Выбери любимый жанр

Любовь на пиках (СИ) - Кочет Чарли - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

– Хорошо. Спасибо, что предупредил. Я обязательно буду держать тебя в курсе. И спасибо, что изменили свое расписание. Я знаю, как это неудобно, и ценю это.

– В этом есть смысл. Кроме того, я ведь должен быть в отпуске, верно? – Колтон подмигнул ему. – Кинг уже проверил гостей, но это не значит, что кто-то не доставит неприятностей. Надин проинформировала каждого гостя о дополнительной безопасности и о том, что если кто-то появится не по списку, то его не пустят. Брайан будет очень зол.

– Почему?

– У него есть привычка превращать свои «плюсы» в открытые приглашения, а я не потерплю этого в своем доме. Достаточно того, что я сделал исключение для него и его свиты. Мы также договорились, что любой, кто посмеет принести в мой дом наркотики, будет наказан.

Эйс кивнул.

– Мы позаботимся об этом. Разумеется, незаметно.

– Спасибо.

– Итак, будет ли на вечеринке кто-нибудь, кто не является моделью?

– Все остальные - представители модной индустрии в той или иной степени. Несколько дизайнеров, пиарщиков, редакторов модных журналов, еще несколько фотографов, хотя ни у кого нет разрешения на съемку. Это часть соглашения, которое они заключили, когда принимали приглашение. Ни фото, ни видео.

– Это не первое твое родео, да?

– О Боже, нет. Я работаю на вечеринках с самого детства. Моя бабушка устраивала самые нелепые вечеринки и приглашала всех, кого только можно. Вечеринки моей мамы были более модными, но не менее претенциозными. Все сводилось к статусу и сплетням. Кто во что одет, кто обедает на чьей яхте, кто спит с мальчиком из бассейна, потому что да, моя жизнь напоминала эпизод сериала «Молодые и неугомонные» [23].

Эйс рассмеялся, и Колтон улыбнулся этому звуку.

– Было интересно наблюдать за людьми. Вечеринки, которые устраивали мои родители в восьмидесятых, до сих пор остаются моими любимыми. Одни только подплечники. Я говорю о впечатляющем размахе крыльев. Ты бы видел, как они пытались работать в зале. Я до сих пор помню одну вечеринку, где моя мать внезапно повернулась, чтобы поговорить с подругой, и чуть не сбила официанта.

Эйс откинул голову назад и рассмеялся, и Колтон не мог не присоединиться к нему. Он положил руку на плечо Эйса.

– Нет, правда. Знаешь, как в старых фильмах, когда один парень несет очень длинную лестницу, размахивается, и в итоге лестница задевает кого-то и валит его на задницу? Вот как это было, только с большим количеством блесток.

– Прекрати, – рассмеялся Эйс, снимая солнцезащитные очки, чтобы вытереть слезы с глаз. – Я не могу дышать.

Они оба смеялись, как школьники, пока их внимание не привлек лай, и Джинджер не налетела на них, вздымая песок, когда остановилась рядом с ними, и, яростно виляя хвостом, бросилась на Эйса, облизывая его со всех сторон. Колтон никогда в жизни не испытывал такой зависти. Чего бы он только не отдал, чтобы облизать Эйса со всех сторон.

Эйс вскочил на ноги и бросился бежать, а Джинджер взволнованно лаяла, бегая кругами вокруг него. Проклятье, но этот мужчина был потрясающим. Его загорелая кожа блестела от лосьона, которым он пользовался, и солнца, палившего на него. Он, казалось, ничего не замечал, но Колтон подумал, что Эйсу, скорее всего, приходилось сталкиваться с гораздо худшими условиями. Решив, что не позволит Колтону пропустить веселье, Эйс помахал ему рукой, и Колтон поднялся на ноги. Он побежал трусцой, смеясь, когда Джинджер оббежала его. Вспотев от игры с Джинджер, Колтон был готов искупаться. Он бросил солнечные очки в песок и одарил Эйса злобной ухмылкой.

– Тот, кто придет последним, расскажет Лаки, что случилось с его сандалией от Гуччи.

А именно: Джинджер превратила дорогую обувь в дорогую жевательную игрушку.

– О, черт возьми, нет!

Колтон рассмеялся, бросившись к воде. Он уже собирался нырнуть в воду, когда Эйс схватил его за талию и сбил с ног. Решив не идти ко дну, не прихватив с собой Эйса, он обхватил Эйса и навалился на него всем весом, в результате чего они оба рухнули в теплую воду. Колтон вынырнул и вытер воду с лица. Он рассмеялся, когда Эйс медленно поднялся из воды с бесстрастным выражением лица. По какой-то причине Колтона это рассмешило.

– Думаешь, это смешно?

Колтон кивнул.

– Вообще-то, да. Особенно то, как у тебя волосы торчат вверх, – сказал Колтон, приложив указательный палец к каждой стороне головы. – Похоже, у тебя два маленьких рога.

Эйс провел руками по волосам, мышцы его груди и рук напряглись, и Колтону осталось только открыть в изумлении рот. Количество сексуальной привлекательности было неприличным, и Колтон быстро закрыл рот, сузив глаза, когда ухмылка Эйса стала самодовольной. Он направился к Колтону, его движения были плавными и мощными, когда он рассекал воду.

– Что ты делаешь? – спросил Колтон, медленно отходя в сторону. – Эйс?

Губы Эйса скривились в злобной ухмылке, и он нырнул под воду. Колтон замер, ожидая, что Эйс всплывет, но он не всплыл. Господи, этот парень мог надолго задерживать дыхание. Он словно испарился. Пока что-то не схватило Колтона за ноги. Он выпустил шквал проклятий, когда его приподняло, его руки затрепетали в попытке не потерять равновесие, когда Эйс оказался под ним, и Колтон оказался на плечах Эйса.

– Ах ты, задница! – Колтон обхватил голову Эйса, чтобы не потерять равновесие, и сидел на его широких плечах, а Эйс глупо смеялся. Он ухватился за бедра Колтона и начал идти. – Что ты делаешь? – пискнул Колтон.

– Гуляю, – ответил Эйс, как будто это было очевидно.

– Нет, ты задумал что-то коварное, я знаю.

Эйс хихикнул.

– Ты сомневаешься во мне?

– Абсолютно. Помнишь бассейн?

– В свое оправдание скажу, что ты вел себя как задница.

Колтон издевательски вздохнул.

– Ты используешь неуместные выражения по отношению к своему клиенту?

– Я покажу тебе неуместность, – Эйс зарычал глубоко в горле, и Колтон задрожал.

– Эйс, – простонал Колтон. – Пожалуйста, не издавай таких звуков, когда моя промежность прижимается к твоему затылку.

Эйс перестал двигаться. Прежде чем Колтон успел спросить, все ли с ним в порядке, Эйс погрузился в воду и снова исчез, оставив Колтона стоять и гадать, что мужчина собирается делать дальше. Одно можно было сказать точно: Эйс всегда держал его в напряжении. Руки ласкали его ноги, и Колтон застонал, закрыв глаза, пока Эйс скользил руками по телу Колтона, пока не всплыл на поверхность, обхватив Колтона руками и прижавшись к нему со спины. Колтон накрыл руки Эйса своими и откинулся на спину, а затем повернулся в его объятиях.

– Нам пора возвращаться, – пробормотал Эйс, не сводя глаз с губ Колтона.

– Ты сводишь меня с ума, ты знаешь об этом? – Колтон хмыкнул. Он просунул руки под воду и обхватил Эйса через шорты, заставив его застонать. – Как насчет того, чтобы перестать дразнить меня, взять под контроль эти великолепные яйца и погрузиться в меня поглубже.

Эйс выругался под нос. Он открыл рот, чтобы ответить, но Колтон приложил пальцы к губам Эйса и ослабил хватку.

– Ты знаешь, где меня найти.

Колтон повернулся и поплыл обратно к берегу. Если уж Эйс решил вывести его из себя своими чувственными ласками, затяжными взглядами и знойным голосом, то Колтон должен был отплатить ему тем же.

По дороге к дому Эйс молчал, и Колтон не скрывал своего удовлетворения. Несмотря на солнцезащитные очки Эйса, его хмурый взгляд говорил о том, что он серьезно обдумывает слова Колтона. Было очевидно, что Эйс ничего не может с собой поделать, когда речь заходит о личном пространстве Колтона. Ему нравилось, что этот человек был рядом, но он должен был что-то дать.

Они по очереди ополоснулись под душем на улице, и, когда они направились к кабинке, Эйс остановил его.

– После обеда встретимся в игровой комнате. Я хочу научить тебя некоторым приемам самообороны.

Колтон кивнул.

– Конечно. Тебе нужно, чтобы я надел что-нибудь особенное?

– Кроссовки и тренировочная одежда подойдут.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы