Рассвет Души Повелителя. Том 8 (СИ) - Ло Оливер - Страница 5
- Предыдущая
- 5/52
- Следующая
Шаг за шагом мы продвигались вперед, прорубаясь сквозь полчища теневых монстров. Я чувствовал, как моя Ци резонирует с духовной энергией Сиона, усиливая наши атаки. Похоже, мы неплохо сработались.
Наконец, мы добрались до края этого пространства. Перед нами возникла стена чистой тьмы, такая же, как та, через которую я пробился ранее.
— Держись, — сказал я Сиону. — Сейчас будет неприятно.
Я сконцентрировал свою Ци в Лунарисе, чувствуя, как клинок начинает вибрировать от переполняющей его энергии. Затем я нанес удар по стене тьмы, вкладывая в него всю свою силу.
На мгновение ничего не произошло. А затем тьма лопнула, словно мыльный пузырь, и мы оказались… в другом кошмаре.
Это пространство было заполнено странными геометрическими фигурами, которые постоянно двигались и менялись. В центре я увидел Нару, специалиста по формациям из отряда Сиона. Она была окружена сияющими линиями, которые, казалось, разрывали ее на части.
— Нара! — крикнул Сион, бросаясь к ней.
Но я остановил его, выставив руку.
— Подожди, — сказал я. — Дай мне разобраться с этим.
Я поднял Лунарис, чувствуя, как лунная Ци течет по клинку. Затем я нанес серию быстрых ударов, разрубая сияющие линии, окружавшие Нару. Формации распались, рассыпавшись искрами в воздухе.
Нара упала на колени, тяжело дыша. Сион тут же подбежал к ней, помогая подняться.
— Что… что произошло? — спросила она, оглядываясь по сторонам.
— Потом, — коротко бросил я. — Сейчас нам нужно выбираться отсюда.
Мы снова атаковали стену тьмы, на этот раз втроем. Комбинация моей лунной Ци, водяных техник Сиона и формаций Нары оказалась достаточно мощной, чтобы пробить барьер быстрее, чем ранее.
Следующее пространство было похоже на бесконечный лабиринт. В его центре мы нашли Тао, который беспомощно метался между стенами, пытаясь найти выход. Его глаза были полны ужаса, а руки тряслись.
— Тао! — позвал его Сион. — Это все иллюзия!
Но он не слышал своего лидера, продолжая бормотать что-то о неправильных решениях и погибших товарищах. Я понял, что слова здесь не помогут.
Подняв Лунарис, я начал рассекать стены лабиринта. Они рассыпались, словно карточные домики, открывая путь к Тао. Когда я добрался до него, то просто схватил его за шиворот и встряхнул.
— Хватит, — сказал я твердо. — Ты стратег, Тао. Подумай логически. Разве это может быть реальностью?
Мои слова, казалось, пробились сквозь пелену страха. Тао моргнул, его взгляд постепенно прояснился.
— Джин? — прошептал он. — Как… как ты здесь оказался?
— Да что ж вы… — буркнул я, но потом махнул рукой. — Сион, объясни им, в чем дело. Я займусь следующей стеной.
За очередной стеной тьмы мы увидели одного из последователей Ибахи То. Он корчился на земле, окруженный образами своих жертв. Я на мгновение остановился, глядя на него.
— Может, поможем ему? — неуверенно спросила Нара.
— Ты хочешь помочь тому, против кого сражалась? — бросил я. — К тому же, он выбрал свой путь. Пусть теперь живет с последствиями.
Мы прошли мимо, оставив практика наедине с его кошмарами.
Пробившись еще через несколько барьеров, мы внезапно оказались в пространстве, которое было… иным. Тьма здесь была гуще, плотнее, словно живое существо. Как только мы ступили на эту территорию, я почувствовал, как невидимая сила прижимает меня к земле.
Я упал на колени, чувствуя, как тяжесть давит на мои плечи. Рядом со мной тяжело дышали мои товарищи, тоже прижатые к земле. Воздух здесь был настолько густым от Ци, что казалось, его можно пощупать.
— Что… что это за место? — прохрипел Сион, пытаясь поднять голову.
Я огляделся, чувствуя, как каждое движение дается с огромным трудом. Вокруг нас лежали тела. Сотни, если не тысячи тел. В черных масках и балахонах, с выражением предсмертной агонии. Всюду был целое море крови.
А в центре этого ужаса, где ощущалась самая концентрированная сила воздействия, сидела одинокая фигура. Я с трудом сфокусировал взгляд и почувствовал, как мое сердце пропустило удар.
— Наставник Вэй, — прошептал я, не веря своим глазам.
Отшельник сидел, скрестив ноги, его глаза были закрыты, а лицо выражало такую глубокую боль, какой я никогда раньше не видел. Вокруг него клубилась тьма, настолько плотная, что казалась материальной.
— Это… это невозможно, — выдохнул Сион рядом со мной. — Если даже отшельник Вэй не смог вырваться…
— Основная мощь техники сконцентрирована здесь, — прохрипел Тао, его голос дрожал от напряжения. — Если она удерживает даже отшельника, не давая ему вырваться из иллюзии, то нам… нам не вытащить его. И самим тоже не выбраться.
Давление Ци было настолько сильным, что каждый вдох давался с трудом. Казалось, сама реальность вокруг нас искажается под весом этой силы.
Я попытался поднять руку, в которой все еще сжимал Лунарис, но мои мышцы отказывались повиноваться.
— Наставник, — прошептал я, глядя на неподвижную фигуру Вэя. — Очнитесь… Пожалуйста…
Но отшельник не шевелился. Он оставался неподвижным, словно статуя, окруженная морем смерти и страданий.
Я чувствовал, как мое сознание начинает затуманиваться под давлением этой чудовищной силы. Мои товарищи рядом со мной тяжело дышали, их глаза медленно закатывались, они вот-вот вновь окажутся под влиянием контроля территории. Мы подошли слишком близко, когда надо было возможно отходить как можно дальше, чтобы мыслить трезво.
— Цин Мэй… Лин… Простите меня, — донесся до меня шепот.
Это был голос наставника Вэя, полный такой боли и отчаяния, что мое сердце сжалось. И в этот момент я понял — это не просто кошмар. Это воспоминание. Настолько ужасное, что оно смогло сломить даже несгибаемого отшельника Вэя.
Глава 3
Я лежал, прижатый к земле невероятным давлением Ци, чувствуя, как каждый вдох дается с огромным трудом. Вокруг меня мои товарищи тоже боролись с этой невидимой силой, пытаясь хоть немного приподняться. Наставник Вэй сидел неподвижно в центре этого хаоса, казалось, окруженный морем крови и тел, его лицо выражало такую глубокую боль, что мое сердце сжималось при взгляде на него.
— Наставник! — снова позвал я, вкладывая в свой голос всю силу, на которую был способен. — Очнитесь!
Но Вэй не реагировал. Его губы беззвучно шевелились, повторяя имена, которые я никогда раньше не слышал. Цин Мэй… Лин… Кто они? Почему их потеря причиняет ему такую боль?
Я понял, что криками его не разбудить. Нужно было что-то более действенное. И тут меня осенило. Диск обратного потока Ци! Я получил его, исследуя руины вместе с Лирой. Думаю, это должно помочь в столь непростой ситуации — не факт, что выйдет, но и других вариантов на ум не приходит.
Собрав все силы, я потянулся к своему пространственному карману. Каждое движение давалось с невероятным трудом, словно я пытался сдвинуть гору. Наконец, мои пальцы нащупали холодный металл диска.
— Джин, что ты делаешь? — прохрипел рядом Сион, с трудом поворачивая голову в мою сторону.
— То, что должен, — ответил я, сжимая диск в руке.
Я знал, что у меня будет только одна попытка. Если я промахнусь, то потрачу впустую наш единственный шанс на спасение. Конечно, есть вариант, при котором это вообще не сработает… Сконцентрировавшись, я сложил две половинки вместе, активируя диск, и он начал медленно нагреваться.
Собрав последние силы, метнул диск в сторону Вэя.
Время, словно замедлилось. Я видел, как диск летит по воздуху, вращаясь и оставляя за собой след из серебристых искр. На мгновение мне показалось, что он не долетит, что давление Ци собьет его с курса. Но нет, диск упал прямо перед отшельником, и в тот же миг воздух вокруг него словно взорвался.
Поле обратного потока Ци расширилось мгновенно, охватив Вэя и территорию вокруг него. Я увидел, как его тело дернулось, словно от удара молнии. Глаза отшельника распахнулись, в них плескался дикий, нечеловеческий ужас.
- Предыдущая
- 5/52
- Следующая