Выбери любимый жанр

Замуж за монстра, или Любви все чудища покорны (СИ) - Михаль Татьяна - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Что мне снилось, понятия не имею, но спала я хорошо, что удивительно.

Обычно на новом месте мне сложно засыпать, а тут прямо как дома.

Потянулась, похрустела косточками, от души зевнула и расплылась в улыбке.

Спальня в ночное время в очень мягком приглушённом освещении показалась мне чуть зловещей.

Сейчас я находила её потрясающей.

Мне понравилось, что на одной стене была ткань очень красивого глубокого болотного цвета, а остальные стены обиты тканью нежного цвета сливок.

Мебель массивная, резная, полированная.

Будь я на Земле, то сказала бы, что это больше колониально-викторианский стиль и выполнена мебель из красного дерева.

Шторы очень глубокого, такого, знаете, монументального синего цвета. Казалось, в этот цвет можно провалиться.

Класс.

Откинула тяжёлое одеяло и с радостью пропела:

— Ну, здравствуй, новый день!

Коснулась пальцами ног пола и зашипела. Отдёрнула ноги.

Потом рассмеялась и запела:

— Пол был холодным. Ла-ла-ла! Но для меня всё не беда-а-а! Ла-ла-ла! У меня есть тапки шикарного цвета вина-а-а! Да-да-да-а-а!

Что поделать, певческим голосом природа меня не наделила.

Обулась в одолженные тапочки и прошествовала к креслу, куда вчера ночью служанка аккуратно сложила мои временные наряды.

Халат, бельё, платье, накидка.

Всё новое.

Но вся одежда очень скромная. Невзрачная.

Обувь мне тоже граф выделил.

Просмотрела одежду и не нашла в ней ничего интересного.

Я люблю яркие, сочные тона и оттенки.

Хоть бы мои чемоданы уже принесли.

Странно, что меня никто не будит и к завтраку не зовёт.

И не помню точно, но, кажется, служанка говорила, что первый завтрак в восемь?

Или мне это приснилось?

Взглянула на каминные часы и хмыкнула.

Шесть тридцать утра. Времени до завтрака (если я себе не придумала) вагон.

Раздвинула шторы, впуская в комнату утренний свет, и распахнула тяжёлое, скрипящее и очень сильно не хотящее раскрываться, окно. Но я его победила.

В спальню тут же ворвался холодный, влажный ветер. Он принёс с собой запахи утреннего леса.

С радостью полюбовалась открывшимся пейзажем.

В огромном тёмно-зелёном лесу стоял тонкий пар, клубился меж вершин древних деревьев, спешил куда-то.

Взглянула и на лиловатую поверхность далёкого озера.

А там, вдали стояли вечными стражами угрюмые горы.

Красота.

Вдохнула воздух полной грудью и от удовольствия зажмурилась.

По телу прошла лёгкая утренняя дрожь.

Поспешила закрыть окно. Вышло тоже с трудом, но я снова победила.

Умылась, ополоснулась и переоделась в ужасную одежду. Зато бельё и платье были из мягких, приятных и тёплых тканей.

Собрала волосы в низкий пучок, заколола шпильками и, находясь в превосходном настроении, решила спуститься на первый этаж.

Возможно, граф уже проснулся.

Возможно, кто-то из слуг уже суетится.

В любом случае, я осмотрюсь на первом этаже, выйду на улицу, погуляю…

На этой мысли вернулась в комнату и захватила тёплую накидку.

* * *

И моему счастью не было предела, когда у подножия лестницы увидела бодрствующего графа и дворецкого.

Лиам давал распоряжение по поводу моего багажа, который граф всё-таки доставил в замок, как и обещал!

Мои коробки, чемоданы и ящики стояли прямо у лестницы, и я едва не завизжала от радости.

Сдержалась.

Пригляделась к графу и подумала: «Неужели он лично доставал из тех кустов мои вещи и тащил их на своей спине?»

Просто Лиам выглядел весьма непрезентабельно.

Волосы взлохмачены… Хотя, судя по портрету, у него это обычная причёска.

В волосах застряли веточки, листья. Одежда сидит как-то странно, словно она уже заношена, переношена. Рубаха будто больше по размеру. А брюки и вовсе напоминали советские трико с вытянутыми коленками.

А вместо сапог граф был в… Эм… Он вообще босой был. И ноги в грязи.

Он что, босиком ходил?

Вроде бы он не бедствует и может купить себе сапоги.

— Госпожа Даль спит? — спросил граф дворецкого.

— Тина разбудит госпожу в семь тридцать, милорд.

— Хорошо, — кивнул Лиам. — Отнесите её вещи в соседнюю комнату. Как проснётся, перенесёте.

Мужчина при этом хмуро рассматривал мой багаж. Он будто не мог понять, какого чёрта я навезла столько всего на один день?

Ха, я полна сюрпризов, мой дорогой будущий супруг.

Лиам уже поставил ногу на ступеньку, но остановился.

Я скрылась за колонной, пока меня не увидели. Пусть так и считают, будто я всё ещё дрыхну.

— Сэм, предай повару, пусть сегодня завтрак он сделает скромней, — вдруг сказал Лиам.

Честно? Я дивилась такой просьбе. Обычно для гостей стараются сделать всё вкуснее, да роскошнее…

— Насколько скромнее? — на полном серьёзе поинтересовался дворецкий.

Я прилипла к колонне и чуть сместилась в сторону, чтобы подглядеть одним глазом, какое лицо у Лиама и с каким выражением он ответит.

— Чтобы леди не понравилось, — произнёс граф. — И поблагодари мистера Дикка за отменный бульон. Но сегодня пусть намеренно не старается. Моя личная просьба.

— Я вас понял, милорд, — чуть склонив голову, ответил усатый Сэм. — И простите мне мою дерзость, но мне жаль, что госпожа Даль вам не приглянулась. Она показалась мне… не такой как остальные.

— Тебе просто показалось, — ледяным тоном отчеканил граф.

Я сузила глаза.

Та-а-а-к. Значит, будете портить впечатление о себе и своём замке? Ну-ну.

Сразу вспомнила земной анекдот.

Мужчина уехал с парковки возле своего дома и оставил там записку.

«Отъехал на час, скоро вернусь. Кто припаркуется на моём месте, проколю все четыре колеса!»

Возвращается через час.

И мужик в полном шоке. Глаза выпучил, рот раскрыл.

На его парковочном месте стоит каток для разравнивания асфальта.

И записка на нём: «Удачи проколоть колёса на катке».

Так вот я это к чему.

Граф Найтмэр как тот мужик с парковкой, пусть думает, что его намерения испортить о себе впечатление пройдут на ура.

А я как тот наглец с катком.

Ха-ха! Удачи, Лиам!

Ты ведь не в курсе, что я земная женщина. И у меня мозги работают по-другому.

Так-с. Лиам начал подниматься.

А я, как заправский шпион, на носочках, чтобы никто не услышал, и довольно быстро перебежала к стене и спряталась за спину рыцаря.

Благо, рыцарь стоял не впритык, и места между ним и стеной было много.

Лиам буквально пролетел мимо меня, ничего не заметил.

Зато до моего носа вдруг донёсся запах мокрой псины.

О, не-е-ет!

Зажала себе нос и рот, чтобы не чихнуть. Не хотела выдать себя.

И, о счастье! Удалось избежать чиха. Вот был бы позор, пришлось бы объясняться, почему я прячусь тут как шпионка.

Вытерла выступившие слёзы и выдохнула.

Похоже, граф с самого утра возился с собаками.

Надеюсь, он искупается перед завтраком.

Так, пока никого нет, бегом из замка, да на прогулку!

* * *

Специально выждала за колонной минуту или две. Но они мне показались целой вечностью.

Потом на лицо натянула приветливую улыбку и сделала вид, что только что иду прямо из своей комнаты.

Спустилась по лестнице и удивилась, что ни дворецкого, ни лакеев нет.

Ха, а я уже приготовила утреннее приветствие, а приветствовать некого.

В холле выждала для приличия ещё минуту-другую и, не дождавшись никого, пожала плечами и решила выйти во двор этого чудесного замка, прогуляться поблизости.

Недолго совсем.

Нужно осмотреться.

Подумать, получится ли здесь выращивать цветы. Какая тут земля. Всегда ли настолько дождливо и пасмурно?

В общем, дел для одного дня выше крыши, а граф походу решил пойти в отказ и сделать меня новой сбежавшей от него невестой.

Вышла из замка и вдохнула полной грудью.

Всё-таки, хорошо тут пахнет. Свежо, бодряще. Местная природа хоть и сурова на вид, но она прекрасна. Завораживает.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы