Выбери любимый жанр

Безумная вишня - Эдви Дария - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

В тот вечер, мне не составило труда узнать, кто она такая. Это было слишком просто. Каждая собака знала имя этой женщины с глазами цвета моего любимого бурбона, как и то, чья кровь течет в её жилах ─ кровь Карбоне. Никогда не стал бы скрывать, что мне всегда хотелось попробовать её на вкус, и я не смог удержаться, когда проник на вражескую территорию, лишь сменив номера на своём байке, на принадлежавшие солдатам Сант-Хилла.

Не составило труда и узнать, где именно работала принцесса Сант-Хилла. Её бренд одежды был известен во многих городах страны, но розничные магазины, как и ателье, находились лишь здесь, в Сант-Хилл, на самой охраняемой улице побережья.

Меня просто манила её стойкость, храбрость и упрямство, хоть это всё точно также и кипятило мою кровь в венах. Далеко не каждый человек позволял себе говорить со мной таким тоном. В нем слышался прославленный стержень семейства Карбоне, и не могло быть и малейших сомнений, что эта девушка принадлежала их семье.

Я предложил ей сыграть со мной, но вот только, она еще не знала, что моя игра уже началась. Внутренний охотник заметил её, и теперь, она стала его главной целью.

***

─ Руджеро, ты не видел Доминику?

Ренато остановил меня прямо на выходе из дома, а мимо его ног пронесся белый маленький пушистый тяфкающий комок по кличке Рико, что не особо нравилось братьям, а в особенности Итало, ─ у всех нас это вызывало ассоциацию с Риккардо Карбоне. Но сестра была настойчива и заверила всех, что эта кличка никак не связана с Капо Сант-Хилла. Мне было это всё не сильно интересно, а вот Джану откровенно было насрать, пока Ренато и Итало пытались переварить какую-то незначительную кличку пса Доминики.

─ Нет.

Вновь хотел выйти за дверь, как брат снова окликнул меня.

─ На сколько я помню, у тебя сегодня не должно быть ночных выходов. ─ он скрестил свои руки на груди, уставившись на меня привычным холодным взглядом.

─ Их нет.

─ Тогда, куда ты собрался?

─ Какая разница? Иду подышать свежим воздухом.

─ Руджеро. ─ в гостиной появилась еще одна заноза в моей заднице. Итало. ─ Если у тебя всё равно нет никаких дел, то найди Джана и привези его домой. Уже поздно, он может найти проблемы на наши головы.

─ Он, скорее всего, в… ─ резко одергиваю себя, поймав взгляды братьев. ─ Не важно, я знаю где он. Привезу.

И на этих словах, наконец, покинул стены особняка.

Теперь же, мне пришлось еще ехать на трек за этим мелким гадёнышем, который вечно пропадал, когда у меня нет на него времени.

Устроившись в седле мотоцикла, я надел шлем и с ревом выехал с территории дома, мчась по трассе в сторону гоночного трека.

***

Джан выл и скулил, пока я вытаскивал его за ухо из кислотно-зеленой Тайоты Супра.

─ Отпусти! ─ рыкнул он. ─ Ты че, дерьма нажрался!?

Я подтянул его ближе к себе:

─ Вот объясни мне, какого хрена, я должен тратить своё ценное время на то, чтобы ездить за твоей тощей задницей в самую задницу Клофорда? Даже каламбур получился, понимаешь теперь, как всё это убого?

─ Я тебя сюда не звал! Отпусти же!

─ Ты, может, и не звал, а вот Итало очень надо, чтобы ты сейчас лежал в своей постели и тихо, мирно видел уже третий сон. Вот только, он понятия не имеет, что ты здесь катаешься уже несколько месяцев, а мне, какого-то хрена, приходится прикрывать твой бестолковый зад, так еще и притаскивать тебя домой к нашему Капо, а ты только и можешь, что язвить мне.

─ Да больно же! Отпусти!

Резко отпускаю его ухо, толкнув в сторону выхода.

Джану было всего семнадцать, ─ наша разница в возрасте составляла десять лет, ─ и я понимал его стремление к нарушению всевозможных правил, но мне совсем не хотелось быть тем, кто должен будет первым лезть разгребать его дерьмо.

─ Сейчас же садись и поехали.

─ Я не поеду домой. Что за детский сад? Мне что, пять лет?

─ Вот именно, тебе семнадцать, а теперь подумай своей тупой головой, ─ стучу двумя пальцами ему в лоб под каждое слово, ─ почему Итало не даёт тебе никаких важных поручений, а?

Если быть совсем откровенным, то старший брат совсем не видел смысла и какого-то желания о чем-то просить младшего, а уж тем более о чем-то важном. И, судя по всему, Джана этот расклад абсолютно устраивал, чего не скажешь об Итало. Тому бы хотелось, чтобы картинка сдвинулась с мертвой точки, и Джан взялся за ум.

─ Да прекрати ты!

─ Потому, что ты ведешь себя, как придурок, за которым нужен глаз да глаз. Тебе семнадцать, а ответственности ноль.

─ Ты вообще себя видел!? Нашёлся учитель! ─ воскликнул он. ─ Ты в моём возрасте был неуправляемой скотиной, да и сейчас не лучше! Не тебе мне морали читать, что правильно, а что нет, как правильно себя стоит вести, а как нет.

Я шагнул к нему и прорычал в лицо:

─ Сел на мотоцикл.

─ А если нет? ─ сощурившись, он бросил мне вызов.

И на моих губах появилась самоуверенная улыбка.

***

─ Поверить не могу, что ты это сделал. ─ пробурчал Джан себе под нос.

Я дернул плечом:

─ Мне пришлось оставить свой байк в гараже трека, так что, у всего есть свои минусы, хоть мне и нравится твоё немного скованное положение сейчас.

Он дёрнул рукой, пристегнутой наручниками к двери машины, и взглянул на меня своими слишком недовольными, ─ но не опасно, ─ глазами.

─ Знаешь, Джан, я тебе уже говорил, что мне совершенно похуй, где ты пропадаешь ночами.

Брат смотрел в окно, подперев щеку кулаком.

─ Это не моя прихоть, тебя искать и привозить домой. Хоть, я и единственный, кто знает, где ты чаще всего проводишь свои ночи.

Он продолжал молча смотреть в окно, пока мы ехали по, уже освещенным, улицам Клофорда, и не обращал на меня внимания.

─ Единственное, чего бы я не хотел, чтобы ты стал таким, как я. Не страшно подражать своему кумиру, Джан, но не стоит делать из себя его копию.

─ Я не буду таким, как ты. ─ наконец, ответил он, повернувшись ко мне лицом. ─ Я хочу стать еще хуже, чем ты, Руджеро.

Я хмыкнул, прокручивая руль рукой в сторону:

─ Я же, вроде, тебе уже говорил, что я хреновый пример для подражания.

─ Это не важно. ─ твёрдо заявил он. ─ У нас одна кровь, одни гены, даже травмы похожи, но вот желания разные. Я хочу, чтобы эти подвальные крысы познали боль, почувствовали её каждым дюймом своего тела. Я мечтаю купаться в их крови, Руджеро, и меня не волнуют ни их никчемные семьи, ни их фальшивые чувства. В этом мире есть место только для сильных. Слабый должен умереть.

Внутри меня на долю секунды сжалось сердце от последней фразы младшего брата, чей взгляд был холоднее мертвеца, лежащего в застывшем айсберге. Я знал, кому принадлежал этот взгляд, и если это стало бы, действительно так, как я подумал, то братьям не стоило переживать за то, что Джан мог стать подобным мне, ─ у него был пример похуже, чем я.

Хорошо, что этой фразы не слышали Ренато и Итало.

─ Тогда, что ты забыл на гонке? ─ серьезно спросил я, и он замолчал на несколько секунд.

─ У меня есть одна цель, которую я должен добиться прежде, чем смогу перейти к истреблению помойных крыс.

─ И что же эта за цель?

Джан поджал губы, и больше не сказал и слова до момента, пока мы не остановились у входа в «Скарлетт». Я не стал больше задавать ему вопросов, по той причине, что если бы я это сделал, то он бы решил, что я вынюхиваю какую-то информацию не из своего любопытства, что не было бы правдой.

Он бросил мне хмурый, вопросительный взгляд.

─ У меня нет времени везти тебя домой, так что, тебе придется или подождать меня в машине, или пойти вместе со мной.

Выбор был очевиден.

─ Только учти, ─ торможу его у самых дверей, ─ то, что ты узнаешь или увидишь в этих стенах этой ночью, не должно дойти до братьев, ясно?

8
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Эдви Дария - Безумная вишня Безумная вишня
Мир литературы