STAR RAIL: Дикое пламя (СИ) - "Давление" - Страница 23
- Предыдущая
- 23/150
- Следующая
— Да нет же! Взгляните! — Молли ткнула пальцем в окно, которое выходило на главную площадь Белобога. Блондинка даже удивилась подобной настойчивости и всё же подошла. — Видите? С ней какой-то мужчина.
— О-о, хм-м-м...
— Интересно, кто он. Я его раньше не видела. Подозрительный какой-то.
— Напротив. Кто-то очень интересный. — на лице Сервал возникла ехидная улыбка.
— И что в нём интересного? — удивилась Молли.
— Хех, а ты посмотри на Пелу.
Помощница всё ещё не понимала о чём речь.
— Да она вокруг него как птичка вокруг гнёздышка вьётся!
— По-моему, вы преувеличиваете.
Сервал упёрла руки в бока и ухмыльнулась.
— Поверь мне, я знаю Пелагею и глядя на то, как она охаживает этого красавчика, у меня появляется очень много вопросов. Думаю, стоит наведаться к ней вечерком.
***
Поход по городу с Пелой немного затянулся. Ему и правда поведали о многом здесь. Джо взглянул на город под другим углом.
Волновал его по пути один немой вопрос. Он никогда бы не поверил, чтобы Пелу отпустили в одиночку с бывшим заключённым. А значит... Ответ на свой вопрос мужчина получил неожиданно, когда заприметил неподалёку от себя странные фигуры. Вроде бы и обычные гражданские, да только попадаются больно часто на глаза.
Офицер разведки, может, и видная фигура, но вряд ли эти скользкие взгляды носят чисто исследовательский характер.
«Значит, за мной следят. Хотят, чтобы я вышел на Сампо? Ну, если бы я был его сообщником, то такое действие явно было бы в приоритете. Умно», — пришёл к выводу Джон и больше не обращал на них внимания, продолжая наслаждаться своеобразным свиданием с Пелой, слушая её нескончаемые уроки истории о местных достопримечательностях.
К этому моменту уже подходила ночь. Уж больно затянулась их прогулка по городу.
— Хорошо, Пелагея Сергеевна. Теперь давайте решим. Где я буду жить? — этим вопросом он вогнал полторашку в ступор.
— А... А-а-а... — мордочка офицера быстро помрачнела, в глазах мелькнула паника, а под конец решимость. — Я слишком увлеклась разговорами о Белобоге. Вам следовало меня остановить. В любом случае, пойдёмте в отель Гёте, я смогу помочь на этот раз.
Парень простоял некоторое время, поглядел в её уверенные глаза, а после покачал головой. Нет уж, у него другие планы. Раз его выперли из тюрьмы, из того места, где у него созрел легендарный джентльменский план, то придётся импровизировать. И сейчас настал момент для этого!
— У меня есть предложение получше, Пелагея Сергеевна. — со странной улыбкой ответил он. Та сразу же прищурилась, видно, чувствует подвох. — Как на счёт того, чтобы приютить меня?
— Нет. — последовал моментальный ответ.
— Но вы же добрый человек.
— Нет.
— Пожалуйста? — его эта ситуация забавляла.
— Пускать к себе извращенца, жадного до трусов, я не собираюсь. — наотрез отказалась Пела и последовала к отелю. — Перестаньте валять дурака и следуйте за мной.
А Джон и не валял дурака, он думал. Активно думал о том, как бы съехать с темы отеля и отправиться в комнатку к Сергеевне. В такую милую комнатку, где тепло, приятно пахнет, стены украшены розовыми обоями с зайчиками, есть огромные пушистые тапочки и махровый халат.
С такими мыслями Джон переступил порог отеля «Гёте».
Чтобы попасть в вестибюль, посетителям приходилось сперва преодолеть достаточно высокую лестницу, которая служила своеобразным щитом от уличной прохлады и только потом их взору открывалась настоящая красота и обаяние этого заведения.
Всё здесь говорило о том, что этому месту очень много лет. Однако каждый элемент, будь то напольный ковер, кресло или журнальный столик были ухожены, начищены и имели дорогой и благородный вид.
Джон невольно отметил, живые растения, которые находились во флорариумах по краям от стойки ресепшена, а также тот факт, что сама стойка была выполнена из дерева, несмотря на то, настолько это редкий и дорогой материал в Белобоге.
И кстати, говоря о том, откуда этот отель получил своё название...
— Дедушка Гёте, рада видеть вас в добром здравии! — вежливо поздоровалась Пелагея.
— А-а-а... хе-хе, и я рад тебя видеть, Пела, — улыбнулся старичок из-за стойки. — Какими судьбами? Неужели решили наконец взять отпуск и немного отдохнуть? Да ещё и с молодым человеком! Удивляете, хе-хе.
— Приветствую. — коротко отсалютовал Джон, глядя на то, как старичок потирает свои седые кустистые брови.
— Ох, нет, дедушка Гёте, номер нужен не мне, а вот этому человеку. Так уж получилось, что он прибыл в Белобог совсем недавно и ему негде заночевать. Надеюсь, вы ему поможете в этом вопросе. Разумеется, я всё оплачу.
— Недавно прибыл, говоришь? — старик приподнял одну бровь и уставился своим хитрым взглядом на Джона. — Давненько к нам никто, хе-хе, не прибывал. Я бы даже сказал, что это большая честь для нас принять такого гостя!
«Дед, выручай», — подумал парень.
— Вы нас очень выручите! — озвучила его мысли Пелагея, но уже с другим контекстом.
— Конечно, конечно, — усмехнулся старый Гёте. — Только проверю какие у нас свободные номера...
Старик достал большую книгу, открыл её где-то на середине и принялся изучать, при этом что-то бормоча себе под нос.
— Ох-ох-ох, эти заняты... вот эти забронированы... да-да, сюда не могу...
Его сухой палец переходил от строчки к строчке, сверху вниз, а затем перепрыгивал на следующую страницу. Джон уже смирился с тем, что сегодня ему придётся спать вдалеке от своего микро-офицера разведки, как вдруг, судьба подбросила ему сюрприз.
— Дедушка Гёте, ему хоть какую-нибудь комнату... — прозвучало так, словно «дайте ему квадратный метр в кладовке».
— Хоть какую-нибудь? — дедушка поднял взгляд, посмотрел на девушку, затем на Джона и снова чему-то усмехнулся. — Ах, вот!
«Ну, слава Эону!» — подумала Пелагея и тут же чертыхнулась.
— Ах, нет, совсем забыл, она закрыта на ремонт! — цокнул языком старик.
Джон еле сдерживался, чтобы не рассмеяться, поскольку прекрасно видел, что буквально в каждой второй строчке было написано, что комната свободна. И он это знал, и старик Гёте это знал, но об этом не знала Пелагея, которой, в силу своего роста, необходимо было подпрыгнуть, чтобы увидеть гостевую книгу и то, что в ней написано.
— Приношу свои глубочайшие извинения, Пела, но боюсь, все номера заняты. — проговорил дед с таким голосом, как будто говорил о своей покойной старухе. — Мне очень жаль, что мы не можем принять такого дорогого гостя.
— Но как же... — девушка захлопала ресницами, пытаясь сообразить как так вышло и что теперь делать. — Совсем нет?
— Совсем нет. — старик перевёл полный скорби взгляд с Пелагеи на Джона и едва заметно ухмыльнулся. — Конференция научная у нас будет проходить, вот все номера и заняты.
«Ах ты ж хитрая жопа», — подумал Джон.
«Должен будешь, внучок», — хмыкнул в ответ Гёте, поигрывая седыми кустистыми бровями,
— Не стоит расстраиваться, юная Пела. Конференция продлится всего несколько дней, а потом, если вам не удастся пристроить своего молодого человека, можно будет и к нам.
— Он не мой! И-и-и мне вообще дела до него нет!
— Ха-ха, конечно-конечно, мне тоже когда до человека нет дела, я его отправляю в лучший отель Белобога. Почему нет, правда? — хохотнул дед.
— Вот именно! — согласилась Пела и только спустя секунду поняла, что Гёте её троллит. — То есть... Ой, ну вас! Ещё и смеетесь надо мной!
— Да как можно? — старик по доброму улыбнулся и пожал плечами. — Что ж, если у вас больше нет ко мне вопросов, то разрешите откланятся. Наступает время вечернего чаепития, и я просто не могу его пропустить.
Пела попыталась сообразить, что ещё можно придумать в такой ситуации, но мозг отказывался подавать какие-либо идеи, а потому она просто хлопала глазами, да своим милым ротиком. Правда без звуков, отчего напоминала рыбку в аквариуме.
Уже перед самым выходом, когда Пелагея спустилась по лестнице, Джон обернулся, чтобы поблагодарить хитрого деда, но тот его опередил, показав большой палец.
- Предыдущая
- 23/150
- Следующая