Давай попробуем любить (СИ) - Солнцева Зарина - Страница 23
- Предыдущая
- 23/63
- Следующая
Сказал слегка раздраженно, а я недоверчиво покосилась на него, ощущая, как, впрочем, страх и стыд куда-то ушли. Наверное, в момент, когда я обратилась к нему по имени.
Или же я просто устала от них. Да, усталость катилась по плечам вниз по телу подобно ледяной воде.
— Обещаешь?
Как-то по-детски вышло, но мне было совсем не до красивых реплик и душевных монологов.
— Да.
Такое короткое слово, но с такой уверенностью и скрытым обещанием, что я и вправду поверила.
Он приблизился совсем близко, коснулся кончиком своего носа к моей щеке. Я испуганно убрала руки с его ремня, чтобы тут же упереть в сильные плечи.
— Отойдите, пожалуйста.
— Тебе не нравится? — вопрос был серьезнее некуда, но я не рискнула заглянуть в его глаза, лишь мотнула головой, помня, что он обещал не бить.
— Не знаю. Отойдите!
И он отошёл. Сам, по собственному желанию, оставляя меня в метре тяжело дышать и обнимая себя за плечи, блуждая в странном круге собственных чувств, начиная от одиночества, до стыда перед ним за себя и страха от собственных чувств и реакции.
— Не знаешь…
Раздался шёпот в душном амбаре, потом минутой позже мужская ладонь аккуратно коснулась моего плеча. Так легко, словно порыв летнего ветра, я, по-прежнему стыдясь, неуверенно посмотрела на него. Мужчина подтолкнул меня слезть с тюков, привычно страхуя второй рукой за живот.
Потом так же молча помог расправить юбку и очистить от сушёной травы.
И когда я уже решилась по-быстрее унести ноги отсюда, словив момент лояльности шаада, была тут же поймана в капкане его рук. Я чувствовала сквозь одежду крепкую грудь и живот мужчины, будто каменный рельеф горного хребта.
Теперь его руки не давили на меня, не сжимали до той степени, что казалось кости лопнут, как было при первой нашей встрече. И всё же он ясно давал понять, кто из нас двоих сильнее.
И это определённо была не я.
— Тебя не стоит меня бояться. — проговорил мне в макушку, а потом совсем чуточку прижал к себе крепче. — Но и ходить без моего ведома куда заблагорассудится тоже не стоит.
Волна возмущения как поднялась в груди, так и опустилась. Я по-прежнему была в его руках, и несколько мгновений ранее чуть не плакала, умоляя не бить ремнём. Да чего уж, я сама схватилась за этот несчастный ремень, чтобы избежать болезненной участи, а сейчас опять окунуться в подобную ситуацию??
Нет, второй части моё сердце не выдержит. Надо успокоиться и желательно подальше от этого мужчины. Именно поэтому я слегка кивнула, сглатывая возмущённое: «Я вам не жена, не сестра и не невеста!».
И меня отпустили, только легче на душе почему-то не стало.
***
— Куколка, подай воды!
Баклажка с водой полетела в Бельяра со скоростью луча света, да так, что даже медведь со своими хорошо развитыми рефлексами едва ли успел её поймать до того, как она прилетела по его морде. От изумления голубые глаза Бельяра расширились, так и не испив воды, медведь без всяких предисловий поинтересовался.
— Куколка, я что-то не пойму, ты чего такая кислая? Случилось что?
— Нет, ничего «не случилось». — угрюмо ответила девчонка, упрямо продолжая рвать листочки какого-то растения и складывая их в карман своей юбки. А почему она без своей сумки?
Сколько раз ведьмочка, вырываясь в свои вылазки в поселениях, всегда носила с собой сумку на плече. А тут без неё…
Странно. Очень странно. Как и то, как она здесь оказалась. Ведь это гора. Не поле, не сад, не поселение, которую можно легко завидеть издалека или случайно натолкнуться. Будто её специально сюда заманили или привязали.
— Баатар, ты что-нибудь понял? — развернулся медведь к улыбающемуся гаргулью, но тот лишь невинно пожал плечами, мотнув головой.
— Не-а. — подозрительно весело выдал он, а потом хитро стрельнул глазами в сторону девчонки, наслаждаясь ее нервным метанием. — А ты Садэра спроси, может, он знает. Последний с ней был он.
И его слова, как и пущенная стрела, достигли цели с первого раза без промаха.
Красный оттенок окрасил девичьи щеки до пугающего макового цвета. Нервно встав со своего места, девушка быстрым шагом чуть не убежала вдоль берега подальше от нас и от таких прозрачных намеков этого белобрысого дамского угодника.
Дотянулся до него вперёд меня Фаарат, пихнул того в плечо и тем же спокойным, как и всегда, голосом пожурил:
— Не смущай девочку, она не из тех, с которыми мы раньше дело имели.
Слова друга были точны как никогда раньше. Ведь Фиалковски действительно была до необыкновенности «не той», с которой я мог провести пару ночей.
— А какая она? — с лёгким высокомерием и раздражением повёл плечом Арс. Дракон аккуратно упёрся головой об крупный камень, лёжа на молодой траве, и прикрыл глаза от солнца свободной рукой.
Раньше меня не трогало его поведение с людьми, но сейчас насторожило. Только от мысли, что он обидит словом или делом Давину, понимаю, что кости сломаю не глядя. А ведь он неплохой малый, уже пятый год с нами.
Фаарат философски взглянул на него и небрежно продолжил точить свой клинок.
— Юная, Арс. Она очень юная девушка, которой пришлось немало поведать и пережить.
— Например? — фыркнул дракон, привстав на локтях и заглядывая нашему знатоку душ в глаза. Чего скрывать, и я невольно замолк в тени молодой ивы, прислушиваясь к наагу. Были у него таланты, о которых многие и не подозревали. Даже я, зная его больше десяти лет, не знал предел его возможностей. Но да, он был хорошим читателем душ и наблюдателем.
— Например, — вздохнул он с лёгкой небрежностью, копируя тон молодого аристократа, — например, война.
Мы все замолчали, пока Баатар не озвучил общую мысль, опровергая слова Фаарата.
— Это вряд ли, — покачал гаргулий головой, — сам слышал, что она из столицы, люди практически не бывали в окопах, очень мало из них, в основном те, кто жили в других королевствах, кроме человеческого.
— Угу, — качнул головой Фаарат, не спеша защищать свои доводы. И, зная его не первый год, я уже понимал, что Давина побывала на войне. Огненный не говорил пустых слов. — Ты её глаза видел, Баатар?
Блондин недоуменно приподнял бровь, а Фаарат продолжил аккуратно камнем точить острый как бритва клинок.
— Когда мы чистим оружие, она смотрит совсем не изумленно и не любопытно. А с лёгким отенком страха и настороженностью, в основном пытаясь убежать подальше от оружия. Для местной детворы это блестящий клинок, который делает тебя сильным и популярным. Для неё это смертельное оружие.
Крыть было нечем, девчонка действительно нервно водила плечами, когда видела нас с кинжалами или клинками.
— Она вечно голодная, хоть вроде и ест. Это быстрее инстинкт из детства, видимо, она не ела вдоволь, когда была ребёнком. Более того, друг мой, она знает устои и традиции большинства из наших рас. В человеческом королевстве мало оборотней, и тем не менее она знала о их патриархальных законах и крутом нраве и не стала провоцировать Зена, хоть тот и обидел её на пустом месте. Как я и говорил, слишком юна, чтобы путешествовать, но на войне, вы все знаете, что полки были смешаны.
Его слова были логическими, и от того, что походили на правду, мне становилось дурно. Я ведь хотел думать, что всю боль этой проклятой войны взял на себя, выходит, что нет.
— Если мои предположения правдивы, — продолжил рассуждать вслух нааг, — то либо она дочь человеческого солдата, которого перевели на фронт вместе с семьёй, либо опять-таки ребёнок какого-то служника из Драконьего Царства или остальных королевствах Границ* (От автора: Княжество Абрара (гаргульи), Объединённые Кланы Хищников (оборотни), Северная часть империи Наагов — были названы так, изо того, что граничили с мёртвой землёй, где прятались пришлые, также эти территории пострадали больше всего в войне), что не успел эвакуировать семью.
— Почему ты думаешь, что она попала на войну ребёнком?
Этот вопрос задал Бельяр, и его хмуро сведённые брови свидетельствуют об его недовольстве после услышанного. Оно и понятно, для медведей, наагов и гаргулий дети — это святое.
- Предыдущая
- 23/63
- Следующая