Выбери любимый жанр

Наследник рода Раджат 15 (СИ) - Кольцов Игорь - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Не знаю, как ориентировался на абсолютно ровной водной глади рулевой, но он смог зайти точно в нужную точку буквально через пару заложенных петель.

Правда, с первого раза исчез только Хишим.

Не самый удачный расклад, парень никогда не был в черноте, и я предпочел бы, чтобы он оказался там не первым. Я его подробно проинструктировал, конечно, но это все только теория. Впрочем, теперь уже выбирать не приходится, ему придется нас подождать.

Еще минут пятнадцать маневров корабля, и чернота накрыла меня.

— Хишим? — первым делом толкнул мысль в пространство я.

— Тут, господин Раджат, — отозвался он.

Вроде, даже не паникует, молодец.

— Ждем Астарабади, — сообщил я.

— А я тут, — донеслась мысль.

Странно, обычно я чувствую всех, кто появляется в черноте, а Астарабади не заметил сразу. Впрочем, в первые секунды меня больше волновало состояние Хишима.

— Тогда поехали, — начал я. — Кровная привязка!

Перед глазами привычно полыхнула нужная часть плетения, я привычно мысленно плеснул на нее свою кровь, объект привычно принял ее.

Я успел ухватить за руки своих ближников, и мы втроем вывалились внутрь объекта.

Тут тоже была вода.

Этот объект представлял собой обычное родовое хранилище, состоящее из трех небольших комнат, и весь объем был заполнен водой. Причем, судя по резко навалившемуся на нас давлению, среда внутри объекта каким-то образом полностью соответствовала тому, что было снаружи.

Для данного конкретного случая это не критично, тут, на самом деле, даже сорока метров глубины нет. Но вот для остальных морских секторов это может стать проблемой. На сотню метров уже потребуется какое-то специальное оборудование вроде батискафа.

Впрочем, об этом мы будем думать потом.

Пока же я опустился на пол хранилища и с интересом пробежался взглядом по полкам. В кои-то веки объект достался нам не пустым.

По стенам комнаты стояли точно такие же металлические стеллажи, какие я видел и на других подобных объектах. Однако, в отличие от лежавших на них артефактов, стеллажи не были разъедены морской водой. Похоже, эти «стеллажи» — такая же часть объекта, как и его стены, иначе я не могу объяснить их сохранность не просто на протяжении тысячелетий, но еще и в морской воде.

Полки стеллажей не были забиты битком, но на каждой из них что-то лежало. Хотя бы по одному артефакту.

Астарабади обернулся ко мне, и я заметил его горящий взгляд. Он встряхнул мешок, который в свернутом виде был закреплен у него на запястье, и шустро погреб в дальнюю комнату. Развернутый мешок пока еще пустым «парусом» тащился за ним.

Хомяк дорвался до трофеев, кто бы сомневался. Его даже давление родовой силы от хранилища не смущало.

Хишим покачал головой и двинулся за ним. Астарабади возьмет на себя дальнюю комнату, Хишим — среднюю, ну а мне осталась «прихожая».

Чем бы ни были здешние артефакты, их все нужно забрать. Хотя бы потому, что возвращаться сюда в обозримом будущем я не планировал.

* * *

Даже несмотря на то, что хранилище не было забито битком, забрать все артефакты за один раз мы не сумели. Пришлось оставить часть на своих местах и выходить.

Хранилище выбросило нас на глубине, как я и предполагал. Не на самом дне, правда, но эти несколько метров особой роли не играли.

Подъем прошел штатно, и уже примерно через полчаса мы бултыхались на поверхности в ожидании корабля.

Да, мы перестраховались. И со скоростью подъема с глубины, и с кораблем. Как и договаривались, судно отошло от места нашего исчезновения километра на полтора. Теперь нам пришлось ждать, пока нас заметят и вернутся.

Поднявшись на палубу, мы небрежно бросили мешки с добычей в кучу.

Разбирать ее здесь никто не собирался. Даже Астарабади.

Хомяк мог проявлять свою натуру, но он был, в первую очередь военным диверсантом, и безопасность была для него первым приоритетом. Дразнить команду корабля не стоило, зачем нам лишние риски? Они всего лишь наемники, которым алчность может затмить мозг. Понятно, что бой с ними, случись что, мы выиграем, но к берегу-то нас кто доставит в этом случае?

Тем не менее, ослаблять бдительность мы не собирались. На палубе дежурила пятерка гвардейцев, и они держали под контролем все ключевые точки корабля.

Скинув водолазное снаряжение, Астарабади приказал утащить мешки с добычей в трюм, где расположились остальные наши бойцы, и отправил Хишима туда же. На всякий случай.

Я же поменял баллон с воздухом, захватил с собой еще несколько мешков и нырнул обратно в море.

Погружаться на этот раз пришлось самому. Цвето-функциональный шар нужен только для того, чтобы попасть на бесхозный объект, а когда хранилище привязано к крови, где-то на месте входа, по идее, должно появиться колесо сансары.

И это тоже станет проблемой, кстати. Не в данном случае, а в будущем, при работе с морскими секторами. Каким образом вообще можно приложить руку к колесу сансары на глубине метров двести?

Достигнув дна, я немного покружил, но в какой-то момент действительно увидел колесо сансары. К моему изумлению, в схематичное изображение колеса сложились кораллы. Это как вообще? Или оно тут было давно?

Я опустился пониже и прямо в перчатке приложил руку к коралловому колесу сансары.

Сработало. Через мгновение я оказался уже внутри хранилища.

Остатки артефактов заняли неполных два мешка. Можно было, наверное, и в один их все впихнуть, но я не стал напрягаться. Руки для всплытия мне вообще не нужны, строго говоря, а неполные мешки тащить удобнее.

Когда я поднялся на палубу во второй раз, солнце уже клонилось к горизонту.

Теоретически можно было потребовать на всех парах идти к берегу, и до ночи мы, наверное, даже успели бы. Но зачем? Переночуем еще раз на корабле, а завтра по утру высадимся на берег и двинемся обратно в Суррат.

Глава 16

* * *

Первичной сортировкой добычи я занялся на обратном пути.

В хранилище не было времени разбираться, что конкретно мы забираем, но сразу было понятно, что неработающего хлама тут хватает. Морская вода безжалостна к железу, такое даже артефакты не переживут. Не бесконечно долго, по крайней мере.

Астарабади тоже, разумеется, не мог остаться в стороне.

Оперативное командование нашим отрядом он временно переложил на Рама, а сам устроился в соседнем со мной кресле в «командирской» БМП и теперь азартно копался в одном из мешков с добычей.

Работа шла медленно.

Часть артефактов, конечно, представляла собой давно мертвое железо даже без следов плетений, но таких было относительно мало. Примерно четверть от общего количества.

Еще часть артефактов вызывала сомнения своим внешним видом или слишком уж явными повреждениями. Однако плетения в них все-таки были. И это была самая сложная часть работы: осмотреть каждое плетение полностью и найти обрывы магических нитей. Или не найти, если артефакт все-таки уцелел.

Мне было чуть попроще, часть плетений мне была знакома. Однако и непонятных хватало.

В итоге, еще примерно треть из артефактов оказались с поврежденными плетениями.

Тем не менее, те два мешка целых артефактов, которые мы с Астарабади не забраковали, радовали глаз. По крайней мере, хомяк точно был доволен. Он не зря напросился со мной на объект, там действительно были плюшки.

Часть добычи, как и всегда, будет распределена между бойцами моего отряда сопровождения. Подавляющее большинство возьмет деньгами, но Астарабади точно захочет артефакты. Собственно, сейчас он и копался в мешках с целыми артефактами, выбирая то, что он заберет в качестве своей доли.

А я крутил в руках единственный артефакт, который меня заинтересовал из всех полученных.

Это был огромный камень шарообразной формы. Даже сжав кулак, полностью обхватить его я не смог.

Но дело было даже не в его необычной форме. Просто этот камень фонил той самой глубинной силой Мира, которая характерна для древних артефактов, производимых системой.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы