Выбери любимый жанр

Калибр Личности 1 (СИ) - Голд Джон - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

— Валер, зверька зовут Пин-Понг. Он антимаг и прямой отпрыск Матери Чудовищ.

— Гы-гы, «зовётся», — довольно скалясь, каменюга затащила Пин-Понга в подсобку. — Право хоть как-то называться салаге надо ещё заслужить. Ну ничего, это мы поправим.

Упираясь лапами, Пин-Понг оставляет за собой глубокие борозды в дощатом полу. Валера двигается к цели так, будто и не чувствует потуг матроса. Наконец дверь в подсобку закрывается с хлопком. Из-за преграды сразу раздаётся шум возни и чей-то басовитый голос: «Ну что, салага… Начнём с изучения корабельного устава. Ты где служил? Звание и должность капитана… В какой военно-морской части…»

Так и не получив ответа, Граут вздыхает тихо. Затем поворачивается к Беаниэль, притихшей от потока странных событий.

— Список пациентов, — он требовательно протягивает руку. — Тех, кого отмечу, надо обзвонить и пригласить сегодня в любое время до конца рабочего дня. Я буду дома. Если кто-то из пациентов не успевает, пусть приходит завтра рано утром. Когда я потом снова буду вести приём, пока неясно. График на ближайший месяц намечается довольно плотный.

Получив несколько листков заметок, Граут пробегается по ним взглядом. Одним ставит плюсик, другим — звёздочку, третьим — знак равно [=].

— Первых и вторых, — целитель протягивает Беаниэль листки обратно, — обзвоните в первую очередь. Это срочные пациенты и те, кому, кроме меня, вряд ли кто-то сможет помочь. Тех, кто со знаком [=], пригласим отдельно через три дня. Уведомьте их заранее. Судя по описанию, это одарённые с проблемами в развитии. Лечение каждого такого случая индивидуально. Как и договаривались, десять процентов за лечение каждого пациента отходят семейству Блоссум.

Беаниэль кивает, в сознании пустота. Валера, броненосец, мужчина-женщина, заснувшая Тиа — слишком много всего случилось за последнюю четверть часа. Целитель снова поворачивается к трём мужчинам.

— Господа, пройдём ко мне в дом. Не будем смущать своим присутствием эту прекрасную эльфийскую леди.

Уже направившись к двери, ведущей из цветочного магазина в дом Оруэлла, целитель остановился и задумчиво произнёс.

— «Собачью дверцу» в двери проделать… Или не надо⁈ Пин-Понг, зараза, хоть и брыкается, но уж слишком падок на красивых женщин.

Последнюю фразу Беаниэль приняла на свой счёт, отчего густо покраснела.

* * *

Весь первый этаж дома Оруэлла выполнен в европейском стиле. Одна огромная гостиная, растопленный камин с парой кресел и кухня, соединённая с основным помещением. Здесь нет комнат как таковых. Туалет и выход на крохотный задний двор можно не принимать в расчёт.

— Прошу за стол.

Рукой указываю на пафосное творение плотника в центре гостиной. За ним разом поместятся человек двадцать. Но трон-стул, стоящий у торца, рука тянется прямо сейчас сжечь в камине. Безвкусица, ей-богу!

Пинбоу и его коллега молча идут в нужном направлении.

— Альфи, — придерживаю за локоток слугу, — краткий отчёт. Есть что-то срочное из того, что мне стоит знать прямо сейчас?

Старый слуга секунду тупит, но вот он, тряхнув головой, полез в карман.

— Ваш запасной телефон, хозяин. Тот, что вы мне отдали перед уходом в Стену, — Альфи с гордой улыбкой показывает экран и полсотни принятых сообщений. — В последние три недели вам много кто писал. Все сообщения на английском, но я и им владею. Охотники, военные, несколько аристократов. Люди со всего мира. В последние сутки пришло штук тридцать новых сообщений. В основном контакты Первопроходцев. Имена, телефоны, стихии, названия рангов и много чего ещё. Я всех записал, как вы и велели.

— Вот видишь, Альфи! — улыбнувшись, хлопаю слугу по плечу. — Не зря я доверил тебе разбирать мою почту. Ты много лет служил в главном поместье рода Граут. Знаешь ведь не понаслышке, что аристократам постоянно кто-то пишет сообщения, звонит, шлёт приглашения на всякие там мероприятия. Если тебе эта работа не подходит, найми кого-нибудь…

— Х-хозяин, — слуга сглотнул, стал моргать часто-часто, — ну зачем вы так? Старый Альфи вам ещё пригодится. Я и так целый месяц просидел без дела. Дом в чистоте, еду на стол вам готовят те эльфийки.

Киваю и заодно голосом, пропитанным Властью, успокаиваю старика.

— Дел будет много, Альфи. Держи в уме, что задач с каждым днём будет становиться всё больше и больше. Тебе понадобится помощник. Ещё нам нужен свой курьер и кто-то солидный, отвечающий за закупку алхимических ингредиентов. Не дело это, нам с тобой самим бегать по всякой мелочёвке. А пока приготовь чаю нашим первым гостям.

Задумчиво кивнув, слуга собрался уже было уходить, но вдруг остановился.

— Ещё одно важное дело, хозяин. Я отправил копию вашего документа из Лаборатории Одарённых в центральное поместье Граутов. Мне пришёл странный ответ: «Ожидайте». Патриарх Густав уже месяц размышляет, что с вами теперь делать. Ведь формально ваше имя вычеркнули из фамильного древа. Родня она…

— Не беда, — пожимаю плечами. — Альфи, я хоть и «зачарователь», но не горю желанием сидеть в подвале и клепать для кого-то артефакты. Да и патриарху требуется ещё моё согласие на добавление обратно в фамильное древо. Сжечь мосты куда проще, чем заново их построить.

Про то, что самостоятельно получить титул аристократа мне не так уж сложно, пока не стоит говорить. Рано. Мне нужно несколько месяцев свободы и целое море эфира, дабы восстановить свой прежний ранг. И только потом объяснять «родне», где моё и их место в «фамильной пирамиде власти». В том, что в роде Граут меня ничего хорошего не ждёт, я не сомневаюсь ни секунды.

Обойдя стол, сразу подхожу к ростовщику Джедди Пинбоу.

— Неплохо, — быстро провожу оценку состояния организма. — Налегайте на кальций, пейте витамины в активной форме. Плюс побольше мяса и умеренные занятия спортом.

Коротышка, вымахавший уже до полутора метров, сглотнул, сдерживая эмоции.

— То есть… Я не стану прежним?

— Но-но-но! — в шутливой форме грожу пальцем Пинбоу. — Не стаптывайтесь обратно. Мы же вам с таким трудом добавили восемь сантиметров росту. У вас из-за генетической поломки в детстве неправильно функционировал гипофиз. Я ещё месяц назад плетением поставил вам нечто вроде заплатки. Оно само собой рассосётся, когда вы вымахаете до ста восьмидесяти сантиметров. Мог бы объяснить детали, но вы их не поймёте. В общем, следуйте моим указаниям, и всё у вас будет хорошо. Как «агрегат»?

Джедди секунду соображает, о каком именно деликатном вопросе пошла речь.

— А-а-а! Да всё отлично, господин Граут. Вы мне и там пару сантиметров… кхм…

Ростовщик с укором глянул на второго гостя. Тот с улыбкой продолжал греть уши.

— Закрываем тему, — киваю Пинбоу. — Ваш телохранитель… Орк Халдир, если правильно помню. Пусть зайдёт ко мне. У него синдром «вечного ветерана [2]» из-за мусорных эфирных частиц, скопившихся в духовном теле. Я заметил это ещё на прошлом обследовании. Потенциала подняться ещё на ранг ему как раз хватит.

Джедди изумлённо замер и через секунду буркнул что-то вроде: «Мать честная! Учитель-бодигард». Затем, молча взяв счёт с ценой за обследование, бежит на выход… через «Гнездовье Блоссум». Плату принимают за меня эльфийки. Беаниэль и её дар чуять ложь — бесценны. Десять процентов — не такая уж большая плата за отсеивание «лишних» пациентов.

В том, что орк Халдир где-то рядом, нет никаких сомнений. Пинбоу — ростовщик. Такие люди никуда не ходят без охраны.

— Теперь с вами разберёмся, — поворачиваюсь ко второму гостю, всё ещё сидящему за столом. Сразу перехожу на русский. — Чем обязан визиту боевого ветерана [2] из десантуры Российской Империи?

Едва заметная наколка солдата выглядывает у мужчины из-под рукава рубашки.

— Годунов Борис Анатольевич, — отвечает мужчина, сопровождая ответ твёрдым взглядом. — Не скажу, что рад видеть коллегу вдали от Родины, но я и не самоубийца, чтобы тут бузить. Вижу по морде… то есть лицу. Ваше благородие из аристократов.

51
Перейти на страницу:
Мир литературы