Выбери любимый жанр

Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизоды 1-6) (ЛП) - Хиггинсон Рейчел - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Очевидно, в этот момент я была не в состоянии говорить, поэтому Хендрикс продолжил:

— Я не пытаюсь разыграть здесь какую-то карту собственности. Я стараюсь, чтобы мы были в безопасности, все мы были в безопасности. Дело уже не только в тебе и Хейли, ты присоединилась к семье, а мы защищаем друг друга. В следующий раз, когда Вон или я отдадим приказ, ты его выполнишь. Поняла?

Я неохотно кивнула, потому что он был прав. Теперь я понимала, насколько легче было нам с Хейли, когда мы были вдвоём. Ну, в некотором смысле легче, было много направлений, где жизнь была намного, намного сложнее, например, отсутствие оружия.

— Спасибо, — выдохнул Хендрикс с таким облегчением, что я резко подняла глаза и встретилась с ним взглядом.

Мы утопали друг в друге, и мне показалось, что я сейчас утону. Он смотрел на меня сверху вниз, склонив своё лицо к моему. Мои руки начали дрожать, и я сжала губы, чтобы сдержать эмоции, бурлящие внутри меня.

Это не было похоже на момент «почти поцелуя» или даже на всплеск похоти или что-то в этом роде. Бурлящие эмоции между нами были гораздо сильнее физического влечения, что я не могла даже выразить их словами, я не могла объяснить их даже самой себе.

Мы с Хендриксом не всегда ладили, но в основном это была моя вина, потому что я обычно избегала его. Мне удавалось ускользнуть или найти предлог, чтобы уйти, когда мы оказывались одни, за исключением нескольких моментов, когда были только зомби и мы. В такие моменты я обычно оставалась поблизости. Но я никогда не позволяла ему вести со мной разговор, в котором он хотел напомнить мне, что мы всегда будем держаться вместе. Мне не хотелось слышать, почему он решил ехать на юг. Я не хотела узнать его лучше, или узнать о его прошлом, или кем он был до того, как стал машиной для убийства зомби.

Я просто хотела выжить. И я хотела сделать это, одновременно сохраняя в живых всех людей, которых я любила и о которых заботилась. В данный момент в этом списке значились два человека: Хейли и Пейдж. И я намеревалась не увеличивать список. Статистическая вероятность того, что я сохраню в живых всех, кого я лелеяла, уменьшится, если этот список будет расти. Поэтому я была полна решимости сделать его коротким, очень, очень коротким.

Прости, Хендрикс, но тебе нужно найти какую-нибудь другую незаражённую, относительно молодую и здоровую, всё ещё способную рожать детей женщину, чтобы снова заселить землю. Меня это совершенно не интересует.

Тем не менее, даже после всего этого, я была поймана в ловушку этого эмоционального момента с ним, и я не знала, как вырваться на свободу.

— Хендрикс, иди сюда, — приказал Вон с переднего сиденья машины.

Хендрикс испустил долгий вздох облегчения и опустил свой лоб, упершись им в мой лоб. Он крепко прижал меня к своей груди и обнял. Его неряшливая борода щекотала мне лоб, когда он положил подбородок мне на макушку. И хотя я держала свои руки на его груди, я почувствовала, как его сердцебиение замедлилось, вернувшись к обычному ритму.

Как раз в тот момент, когда я собиралась обнять его, решив, что это приятно и успокаивает, он отпустил меня. Из сотен эмоций, которые только что вызвал у меня Хендрикс, наиболее отчётливо чувствовалась растерянность.

Чёртов Хедрикс.

Я пробормотала проклятие и быстро втянула воздух, задержав его, чтобы прислушаться к приближающемуся грохоту двигателей. Я обежала машину и увидела, как караван из трёх внедорожников останавливается прямо на нашем пути с кучей мёртвых зомби, лежащих между нами.

Дерьмо… другие люди. Нас может ждать такая же кровавая бойня, как и с теми зомби, которых мы только что уничтожили.

ЭПИЗОД 2: ГЛАВА 02

Наблюдая за караваном других неплотоядных людей, Хендрикс поднял руку, и я проскользнула под ней, на этот раз ясно осознавая, что так было к лучшему. Я посмотрела в окно слева от меня и увидела, что Хейли уже лежит на сидении, накрыв Пейдж своим телом. Нельсон, Харрисон и Кинг суетились вокруг них, держа в руках заряженное и готовое к бою оружие

Из первого внедорожника появился лысый мужчина средних лет, сложенный как Брюс Уиллис в последнем «Крепком орешке». Он навис над открытой дверью и уставился на нас сверху вниз. На нём были тёмные авиационные очки, так что мы не могли видеть его глаза. Возможно, я была единственной, но по какой-то причине его тёмные очки беспокоили меня. Хотя я понимала его. У нас у всех были свои пороки, я хотела подводку для глаз и подходящее друг к другу нижнее белье, а этот парень совершал набеги на прилавки с солнцезащитными очками. Но, честно говоря, в эти дни ни у кого не было времени на солнцезащитные очки, и поверьте мне, я беспокоилась о морщинах не меньше, чем любая бывшая популярная девушка.

С его тонких губ свисала зажжённая сигарета. В этом проклятом мире, в котором я теперь жила, это означало богатство и самодостаточность, как и блестящие чёрные машины, баки которых, должно быть, были наполнены бензином, так как все они стояли перед нами, работая на холостом ходу.

Наш Хаммер тоже был на ходу, но лишь потому, что это был чрезвычайный план. Если бы Хендрикс, Нельсон, Вон и Харрисон погибли, нам пришлось бы развернуться и сбежать. Мы не оставили машину на ходу, так как у нас было много бензина, на самом деле, запасы были близки к нулю.

Прежде чем что-либо сказать, двойник Брюса Уиллиса с интересом оглядывал нас ещё несколько минут. И хотя мне не видно было его глаз, я почувствовала их на себе и подавила желание вздрогнуть.

— Ваша работа? — крикнул мужчина, указывая на количество трупов посреди дороги.

— Да, сэр, — вежливо отозвался Вон. — Мы вам мешаем? Мы как раз собирались ехать и с радостью уберемся с дороги, дав вам возможность проехать

Я вздохнула с облегчением, когда Вон, так же настороженно отнёсся к другим людям. Мы с Хейли тоже всегда были настороже. Не осталось ни одной души, кому можно было бы доверять.

Ну, за исключением братьев Паркер.

БУ, как я в дальнейшем обозначила для себя незнакомца, ухмыльнулся Вону, покачивая сигаретой во рту.

— Нет, мы не едем дальше. Просто остановились заценить новый талант, — его ухмылка переросла в усмешку.

Никто с нашей стороны ничего не сказал в ответ на это.

После нескольких неловких минут молчания БУ продолжил:

— У нас есть аванпост. Вы можете пополнить там запасы. Заправить свою машину.

— Нет, спасибо, — тут же авторитетно ответил Вон. — У нас всего хватает. Благодарю за предложение, но нам уже нужно выдвигаться.

— Вам не нужна помощь? — уточнил мужчина угрожающим голосом.

— Мы в порядке, спасибо за беспокойство, — ответил Хендрикс столь же опасным тоном.

— Хорошо, тогда я не столько предлагаю, сколько поясняю.

Он ударил по крыше своего внедорожника, и из каждой машины со всех сторон повыскакивали люди с направленными на нас пистолетами. Звуки щёлкающих предохранителей и вставляемых на место обойм заполнили наше благоговейное молчание. Мужчина продолжил свою речь:

— Мы не предлагаем свою помощь необдуманно. Вот это, — он указал на зомби, — было огромной проблемой для нас в течение некоторого времени. Вы её решили, а теперь мы хотим решить вашу проблему. Вы последуете за нами в наше поселение.

— Хорошо, — отрезал Вон. — Почему бы и нет. Мы будем благодарны вам за помощь.

— Хорошо, — снова ухмыльнулся БУ. — Чисто гарантий ради, мы поменяем одного из наших на одного из ваших, — он помахал рукой туда-сюда между нами, — и мы возьмём с собой её, — он указал на меня пальцем.

Я закатила глаза. Стоило мне сесть в Хаммер по команде Вона, как я тут же вынуждена была начать следовать приказам. Я чуть не ударила себя ногой.

— Нам придётся довериться друг другу, — быстро возразил Вон. — Если вы возьмёте её, у нас не будет причин доверять вам. У нас есть оружие, так что не стройте иллюзий, что мы не будем защищать то, что принадлежит нам.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы