Выбери любимый жанр

Космодесы 3 (СИ) - Лей Влад - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

— Да кто вам позволит мою «Бетси» забрать? — возмутился По. — Хрен вам!

— А вот тут ты не прав, — усмехнулся я. — Кодекс ВКС позволяет изымать продукты питания, предметы первой необходимости, транспортные средства у гражданских в случае необходимости… Конечно, стоимость машины тебе возместят… Ну а после того, как она нам станет не нужна, сбросим за бесценок кому-то из гражданских.

Судя по лицу бармена, он этой новости был очень и очень рад. Более того, как мне кажется, он уже представлял себя в роли того самого «гражданского», который за бесценок сможет выкупить тачку.

Угу, наивный, раскатил губу…

— Да хрен вы на «Бетси» взлетите! — ухмыльнулся тем временем По. — У меня там секретка. Даже движки не включите. Так что давайте, забирайте. Обломитесь, солдафоны сраные!

— Окей. Допустим, мы обломимся, — кивнул я, — сейчас сядем в свой «Проходец» и отчалим. Больше вы нас никогда не увидите.

— Вот и отлично, — буркнул По, — проваливайте!

— Ладно, — легко согласился я, — тогда бывайте.

Я поднялся из-за стола

— Счастливой новой жизни, По, — сказал я, поднимаясь из-за стола. — Эй, Куча, пошли!

— Чего? Какой еще новой жизни? — не понял По.

— Ну так ты с сегодняшнего дня трезвенник. Так и не понял? Я ведь говорил…

— Эй, эй, постой!

— Что, вновь возвращаемся к переговорам? — усмехнулся я.

— Хрен с вами! Две тысячи и этот твой антидот, и по рукам, — предложил По.

— Встречное предложение, — улыбнулся я, — только антидот.

— Что, и все? — лицо у По вытянулось.

— Ага, все. И тебе бы лучше поторопиться. Как понимаю, с алкоголем уже давно на «ты», а без него может и поплохеть — организм привык, а тут вдруг перестал получать стандартную дозу. У организма стресс…

— Давай хоть штуку! — жалобно попросил По.

— Бутылка сверху, максимум две, — сжалился Куча.

— Согласен, — быстро согласился По.

— Тогда бегом, готовь свой тарантас, и полетели. Время не ждет! — приказал я.

По вскочил и поковылял к выходу. Назвать это «бегом» язык не поворачивался.

Ну а Куча тем временем подошел к стойке, где стоял бармен, на лице которого застыла довольная улыбка.

— Ну что, две бутылки той отравы, которой ты нас угощал, будет? — спросил он.

— Конечно. Пятьсот кредов бутылка…

— Давай, — кивнул Куча.

Лицо бармена мгновенно изменилось — вытянулось от удивления так, что его было не узнать.

Но все же бутылки он достал и выставил на стойку, а Куча их тут же заграбастал, пошагал на выход следом за мной.

— Э! А платить кто будет? — заорал ему вслед бармен.

— О! Точно! — кивнул Куча. — Согласно действующему кодексу ВКС я изымаю у вас эту продукцию, гражданин. Мой идентификатор 852−17−11А-С. Во время посещения комендатуры или аванпоста предъявите накладную на товар, назовите идентификатор, и вам возместят стоимость изъятого…

— Ты… ты… — бармен от возмущения не мог произнести и слова, ну а мы с Кучей уже вышли на улицу.

* * *

Надо признать, что от «Скай Глайдера 3000» я был в полнейшем восторге, хотя изначально, едва только По привел меня на свой участок, я сомневался, что эта хламовозка способна вообще двигаться.

— Запрыгивай! Бардак только с сидения убери.

«Скай Глайдер» оказался открытым двухместным купе, длинным и с обтекаемыми формами. Длинный кузов как бы говорил о том, что эта штуковина создана для скорости, но все портила ржавчина, выцветшая краска, сколы на хромированных элементах и стеклах.

Часть приборов с приборной доски были выковыряны, торчали провода, скрученные между собой, замотанные синей изолентой. Сколько лет уже живем, какие технологии уже есть, а эта синяя изолента была тогда, когда я еще под стол пешком ходил, существует до сих пор, и, как мне кажется, будет существовать еще долго. Интересно, сколько веков ею пользуются люди? Наверное, еще со средних веков…

Короче говоря, внешний вид «Скай Гладера» был таков, что машина эта некогда была шикарной и дорогой, но сейчас представляла собой лишь жалкую тень себя прежней, напоминала развалюху.

Я открыл дверь и, переборов свое отвращение, сбросил с сидения весь тот хлам, что там лежал — обертки от фастфуда, пустые бутылки, засохшие объедки.

Сидение было обшито некогда шикарной красной кожей, однако теперь оно выглядело скорее жалко — кожа потрескалась, кое-где и вовсе порвалась, все замусоленное, потертое, прежний цвет и лоск исчезли.

Тем не менее, когда я уселся, был удивлен, насколько удобно кресло. Оно анатомически точно повторяло мое тело, из него просто не хотелось вставать.

— Ну что, полетели? — весело спросил По. — Антидот взял?

— На месте получишь, — пообещал я.

— Только ты смотри, без обмана, а то… — что там «а то» По не сказал, но, видимо, в его понимании угроза и так была озвучена максимально сурово, так что я должен был проникнуться и понять ее серьезность.

«Скай Глайдер 3000» взлетел в небо. Поднимался он плавно, словно бы лениво, разворачивался вальяжно, как и положено дорогой тачке. Ну, или как в его случае почтенному старцу.

А затем машина вдруг дернулась вперед, принялась набирать скорость, а поля, деревья и дома внизу унеслись куда-то назад с такой скоростью, что я даже сразу не понял, что происходит. Тем более что ощущения ускорения как такового не было. Похоже, этот «старичок» все еще не так плох — во всяком случае, компенсаторы отрабатывают как положено…

— Ну что, как тебе нравится? — спросил По.

— Черт, а очень неплохо! — ответил я.

— Нравится, значит, — улыбнулся По, — эта малышка мне еще от деда досталась. Крутой был мужик, с самых низов поднялся.

— А чем занимался? — спросил я: не то чтобы меня это очень интересовало, а скорее для поддержания беседы.

— Он был из бедной семьи. Промышлял грабежами и гоп-стопами, но потом, когда подсобрал деньжат, завязал с прошлой жизнью. Выучился то ли на программиста, то ли еще на кого — уже не помню. Устроился в приличную контору, но ему быстро это наскучило, и тогда он решил начать собственное дело. Его фирма разрабатывала софт для автоматонов и дроидов. «Робот-эксперт», не слышал?

— Не-а, — честно признался я.

— Ну да, такое название никто не знает, — кивнул По, — дед был мужиком умным и в бизнесе разбирался. Ему за то, чтоб продал контору, предлагали бешеные деньги. Нам с тобой до конца дней хватило бы. Но дед отказался, и в конце концов его маленькая конторка выросла до здоровенной корпорации. «РоботЭкс», слыхал о такой?

— О такой слыхал, — кивнул я.

Честно говоря, байки старого алкаша уже начали надоедать. Сейчас, если он начнет втирать, что «РоботЭкс» — это его контора, попрошу заткнуться. Слушать все это вранье у меня не было никакого желания.

— Ну вот. Мой дед ее создал. Когда мне исполнилось шестнадцать, он подарил мне эту малышку. Единственный его подарок, который сохранился… — По нежно похлопал гравилет по рулю, после чего продолжил: — А потом он помер, и у руля стал мой отец. К сожалению, от деда он не унаследовал ничего — ни ум, ни деловую хватку. Единственное, что его интересовало — казино и девки. Чертов идиот… Когда корпорация начала хиреть, совет директоров нашел выход. Предложили мне, как одному из крупнейших держателей акций, проголосовать за отстранение отца. Он к тому времени совсем уж не интересовался делами корпорации, днями напролет проводил в казино и борделях. Ну, я и согласился. Думал, что так будет лучше…

— И? — я сам того не заметил, как втянулся, история старого алкаша смогла меня зацепить и стала мне интересна.

— Да чего «и»? Директорат прокинул меня. И года не прошло, как мне что-то такое подсунули, и президентом корпорации я стал лишь номинально. Все решал совет директоров. Я попытался с ними воевать, пытался выпутаться, но все становилось только хуже. А знаешь, чем все закончилось?

— Ну?

— Меня тупо прокинули. Грохнули одного из адвокатишек, которому я угрожал на людях, подкинули ствол в мою квартиру. Мне не оставалось ничего другого, кроме как бежать. С тех пор я и прячусь на всяких дерьмовых мирках вроде этого. Сижу тихонько и вынашиваю планы мести. Представляю, как я вернусь назад, как дам под зад всем этим красномордым уродам и заберу назад корпорацию: то, что принадлежит мне по праву. Наследие моего деда…

4
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Лей Влад - Космодесы 3 (СИ) Космодесы 3 (СИ)
Мир литературы