Выбери любимый жанр

Песнь алых кленов. Том 2 - "Ли Томоко" - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

– С ним все будет хорошо, – заверила Сяо Тун. – А вот с нами…

В этот раз она успела заметить, что слева стало темнее и появилась Е Дандан, и ушла из-под удара. На Фа Ханга вторая заклинательница бросилась, держа меч острием к его горлу, и он, еще больше огорчившись второй попытке, отскочил подальше, потрогал кожу на горле, взглянул – на ладони осталась кровь. Фа Ханг ушел от второго удара. Снова острием, снова в шею. Он продолжал уходить, уклоняться. У Сяо Тун было время сравнить стили боя. Движения у обеих чужих девушек были разными, отличались даже стойки. Они были из разных школ. Скорее всего, никогда не учились в той, чью одежду носили. Во-вторых, Фа Ханга всерьез пытались убить. Без оглядки на его уровень владения мечом. На этот анализ ушло несколько мгновений, после чего Сяо Тун решила, что Фа Хангу она нужнее. И вскоре Е Дандан сражалась уже с двумя противниками. Но довольно быстро выяснилось, что Е Дандан не имеет намерения вредить Сяо Тун.

– Почему он? – выкрикнула девушка. В масках так сложно было контролировать дыхание. – Почему вы пытаетесь его убить?

Они снова ошиблись. Они думали, что девушки действуют заодно, но после слов Сяо Тун между ней и противницей вдруг появилась Юань Лан, держа копье в защитной позиции. Она защищала Сяо Тун и Фа Ханга.

Лин Ху вполне ожидаемо тут же нашел разлом и протиснулся в него. Остальным предлагалось последовать за ним, когда появится возможность. Он делал так не первый раз, но каждый раз это очень раздражало. Тут все-таки пытались убить Фа Ханга.

– Что ты делаешь? – спросила Юань Лан.

– Сражаюсь.

– Но мы должны лишь задержать их. А мальчик ранен.

Царапину на горле сложно было назвать ранением. Фа Ханг сделал, как ему казалось, незаметный шаг в сторону разлома, но Е Дандан тут же дернулась, чтобы помешать. Ближе ее не подпустили. Впрочем, за Лин Ху никто из них тоже не бросился.

– Я делаю, как приказано. Задерживаю.

– Ты хочешь убить Фа Ханга? – спросила Юань Лан. И Сяо Тун, и Фа Ханг, если и собирались бежать, теперь застыли. Откуда они знали его имя?

– Мы знакомы? – спросила Сяо Тун.

– О нет, конечно! – с улыбкой заверила Юань Лан, быстро обернувшись к ней.

– Ты упустила главаря, – упрекнула Е Дандан. – А еще я видела, что тебе даже ударить его было неприятно.

– Ну да, – согласилась ее подруга. – Но если спросят, почему упустила, я отвечу, что попыталась защитить его. – Она кивнула на Фа Ханга. Видимо, поняла свою ошибку и теперь старалась не сболтнуть лишнего. – И меня простят.

– Защищать от кого? От меня? Разве я не заодно с вами?

– Что происходит? – спросила Сяо Тун прямо.

– Мы мешаем вам пройти дальше, – пояснила Юань Лан вполне дружелюбно.

– Зачем?

– Чтобы наша глава забрала приз в этом соревновании.

– А зачем ей приз? – Фа Ханг не понял, зато девушки – вполне и некоторое время медлили с ответом, растерявшись.

– Ну, это же приз, – улыбнулась Юань Лан, снова мельком глянув на Сяо Тун. – Крутое оружие, которое использовал сам… А я забыла кто. Но оно же очень крутое.

– Вы не знаете?

– Что за бред? Конечно мы знаем, – огрызнулась Е Дандан. – Но не обязаны делиться этим с вами.

– Вы идете? – послышалось со стороны, причем совсем не с той стороны, куда ушел Лин Ху. Портал был плавающий, и сейчас Лин Ху звал их откуда-то слева, со стороны деревьев. – Тут уже все собрались.

Сяо Тун почти в два прыжка оказалась там. Справилась бы и за один, но приходилось тащить за собой Фа Ханга, который все еще намеревался узнать, что же такого плохого сделал, что его пытались убить. Даже в тот момент, когда он почти вошел в портал. Но Юань Лан всем телом просто бросилась на напарницу, словно не могла остановить ее иначе. Сяо Тун понимала, что Юань Лан не уступала в силе им обоим, может, даже превосходила. Настораживало, что девушка не могла оценить возможности второй, даже сразившись с ней. Они не заметили, как прошли барьер. Лин Ху стоял, скрестив руки на груди, и молчал.

Место не было похоже на поляну для отдыха уставших заклинателей. Это больше напоминало временный лагерь беженцев: заклинатели снова разбрелись по группам, местами жгли костры, между собой не разговаривали. Тут был и клан Тьен, но в сторону троих заклинателей они не смотрели. Подруга Лин Ху сидела к нему спиной, но спина была слишком прямой. Видно – села специально, чтобы его не замечать и не обратить внимание других на него. До сих пор они считали, что испытания были простыми, но сейчас стало понятно, что они что-то упустили. Возможно, важное. Некоторые заклинатели были ранены. Их руки и головы стягивали грязные повязки, на которых проступила кровь. Сяо Тун не могла вспомнить, когда они столкнулись с чем-то, кроме рыб, что могло так сильно их ранить. Еще девушка не видела тех двоих заклинателей, что шли с ними через лес. Ни ранеными, ни здоровыми. Их просто не было.

– Мы должны двигаться дальше, – негромко произнес Фа Ханг. Такое поведение было для юноши не очень характерно, и его друзья немного растерялись. Но вскоре поняли, что их друг очень сильно хочет духовное оружие. Настолько, что забыл позаботиться о самочувствии остальных.

– Если бы можно было так просто пройти дальше, тут не собралось бы столько народу, – напомнила Сяо Тун, которая уже готова была сдаться.

– Возможно, – кивнул Фа Ханг. – Но и мы не просто заклинатели.

Он пошел вокруг толпы, прощупывая местность.

Они разбрелись по трем сторонам, словно прогуливаясь и осматриваясь. Они предполагали, что их противники не погонятся за ними сюда, в самую гущу народа. Но очень скоро на территорию с грохотом вывалилась взъерошенная Е Дандан. Похоже, ее пытались задержать, и предполагалось, что троица сбежит, не дожидаясь ее появления. Но куда бежать – было непонятно. Фа Ханг успел спрятаться за другими заклинателями, Сяо Тун и Лин Ху остались на виду, но далеко друг от друга. Е Дандан они не интересовали.

– Я все еще требую объяснений. – Юань Лан выбралась из портала следом. На ней схватка не отразилась никак. – Иначе я все расскажу хозяйке.

– Я твоя хозяйка, – возразила Е Дандан.

– Мы обе знаем, что это не так.

Лин Ху всмотрелся в Юань Лан. Ему показалось, что где-то раньше они встречались. Она выглядела очень знакомо, и он перебирал всех, кого знал в кланах Тьен и Фэнг, но не мог вспомнить никого. Но ему удалось припомнить, что статус у нее был ниже. Не заклинатель. Но и не просто слуга.

Тем временем Е Дандан поняла, что раз Лин Ху справа, Сяо Тун слева, то Фа Ханг должен быть где-то посередине. И так как тот прятался не за бездушными скалами, а за людьми, те стали на него посматривать, и это тоже было заметно.

Е Дандан двинулась в ту сторону. Лин Ху и Сяо Тун – ей наперерез. Девушка ускорилась. Заклинатели тоже зашевелились. Когда все пришли в движение, Фа Ханг быстро вскочил и бросился в сторону Сяо Тун. И вдруг его словно накрыло чем-то, словно вся местность была лишь нарисованной картиной, и Фа Ханг ушел в разрез между листами.

Е Дандан выругалась и ускорилась, но рядом были другие заклинатели. Один из них, взрослый и рослый парень, вскочил и попытался влезть в тот же разрез. Его словно молнией ударило, сверкнула яркая вспышка, раздалось потрескивание, его падающее тело даже побоялись ловить. Е Дандан не пыталась преследовать дальше – она остановилась около барьера, перешагнув через пострадавшего заклинателя. Юань Лан, вместо того чтобы догонять ее, склонилась над пострадавшим, освободила шею и грудь от ткани, послушала дыхание и стала помогать ему, посылая энергию в грудь через ладони. Сяо Тун присела рядом с ней, хотя и не знала этого заклинателя. Лин Ху, добежав, сверлил взглядом Е Дандан. Та развела руками, показывая, что дальше она не пройдет, и очень неприятно улыбнулась. Лин Ху очень хотелось ударить ее. А потом еще раз, пока ему не объяснят, что происходит.

Никто не рисковал приближаться к месту, где исчез Фа Ханг, но изучить искажение можно было и со стороны.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы