Выбери любимый жанр

Имя нам Легион. Том 2 (СИ) - Дорничев Дмитрий - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

— Спускаемся в том же порядке! — Я развернулся, отстреливая жуков из «Рапиры». Высокая точность и скорострельность позволяли мне действовать почти с той же эффективностью, что и пулемёт. — Мальта, ставь взрыв-пакет прямо у меня под ногами!

— Цезарь, ты уверен? — Глаза девушки округлились. — У них же останется проход! Может, я лучше всё же попробую обрушить потолок?

— Более чем! Сбросим их всех в воду! Часть тварей потонет, и пока они разберутся, куда мы делись, сможем оторваться. А с потолком смысла нет, они просто придут через другие тоннели.

Всё же проще объяснить, чем тратить время на бесконечные споры. Девушка тут же присела на корточки и достала последнюю пластину. Вроде небольшой брусок взрывчатого вещества, а мощности хватит, чтобы пробить метровую каменную стену. Или обрушить площадку, на которой мы сейчас стояли.

Бежать вниз по лестнице и потом вокруг гигантского подземного озера было слишком долго, и, раз мы находились выше цели, Валькирия выстрелила плазменным крюком точно в нужную арку, обмотав второй конец вокруг колонны. Все без проблем переправились на другую сторону, даже Брут, мы с Мальтой остались вдвоём.

— Я пойду последней! — предложила возбуждённая битвой девушка, крепко сжимая кнопку-активатор.

Я молча вырвал у неё детонатор и шлёпнул по упругой заднице, направляя к веревке. Не специально целился, из-за нехватки времени потерял в точности, но девушка сразу заулыбалась и выглядела довольной, оставляя меня наедине с полчищами жуков.

Я продержался ещё около минуты, выжидая, когда появится кто-то страшнее тараканов и гончих. Наконец на меня вылетел большой отряд арахнидов сразу с несколькими продвинутыми тварями вожаками, и за спиной послышался стрекот метателей. Полностью разрядив очередную батарею, я развернулся и прыгнул на эвакуационный канат, одновременно нажимая кнопку. Жаль, она не была большой и красной, не получилось эпичного момента.

Я недооценил мощность заряда, ударная волна толкнула меня в спину, превратив контролируемое падение в мгновенный перелёт. Меня буквально впечатало в стену, и я со стоном медленно сполз на землю. Всё тело разом заныло и превратилось в гигантский синяк, кости угрожающе затрещали. Ещё чуть-чуть — и я бы сдох. И это несмотря на защиту костюма пятой категории!

— О, ты наконец-то у моих ног, — нервно рассмеялась Валькирия, затащив меня в тоннель и помогая встать. — Ты в порядке?

— Жить буду, — кивнул я, отдавая костюму команду ввести себе двойную дозу стимулятора и регенератора. — Теперь я точно знаю, что ощущали древние акробаты, когда ими стреляли из пушки.

— Раз шутишь, значит, точно в порядке. Смотри, какое шоу ты устроил!

Я осторожно выглянул наружу, главное — не привлекать к себе внимания. Впрочем, зря волновался, жуки впали в полный хаос. В воде билось несколько сотен тварей, невесть как оказавшийся здесь носорог уверенно шел ко дну. За ним бодро следовали тяжёлые бронированные жуки вроде арахнидов, ещё и бронекраб затесался!

К сожалению, не помрут, они не нуждались в воздухе и могли сражаться в космосе, но пока выберутся, пока найдут, куда мы ушли… гончие здесь бесполезны, наш запах забивала вонь канализации и останков уничтоженных жуков.

— Цезарь, у нас проблема — Послышавшиеся в голосе Брута виноватые нотки не предвещали ничего хорошего. — Точнее, у меня… я ногу повредил. Прости, я не специально.

Я мрачно уставился на его ногу. Из потрёпанной брони в районе голени торчало несколько ядовитых шипов метателей.

— И давно это у тебя? — спросил я, пытаясь прикинуть, не слишком ли поздно вводить противоядие.

— Не знаю! Сейчас, когда приземлились, ощутил дикую боль. Всадил себе лекарство и блокиратор, но сам знаешь, это временно.

— Да, значит, у тебя начался некроз, примерно через десять минут у тебя откажет нога. — Сдержал рвущееся наружу мнение по поводу того, что я думаю о его экономии на оболочке и похлопал по плечу. — Было честью служить с тобой.

— Взаимно, Цезарь! Ты лучший командир из всех, кто у меня был! Жаль, что не грэл, я бы в лепёшку расшибся, но перевёлся в твое отделение! — Брут аж растрогался и не давал мне вставить ни слова. — Давай затусим после миссии! Погнали со мной на остров вечного траха, подцепим шикарных красоток, повеселимся, я проставляюсь!

— Сначала нужно выполнить задание, — уклончиво ответил ему.

— Точно! Я останусь прикрывать отход. Пока жив, ни одна тварь сюда не пройдёт!

— Так они быстрее нас найдут, — покачал я головой. — Постарайся незаметно перебраться в соседний тоннель и, когда на тебя наткнутся разведчики, покажи им по полной.

— Я всё сделаю, командир! — радостно закивал он и снял с пояса несколько капсул. — Вот мои оставшиеся медикаменты! Не поминайте лихом!

Пока остальные делили подарок от покинувшего нас товарища, я прислушивался. Вроде бы Бруту удалось проскользнуть мимо хаотично мечущихся тварей, возможно, этим маневром он выиграет нам несколько минут, а если повезет, то и час-другой. Главное, чтобы выбранный им тоннель не заканчивался тупиком.

— Идём дальше. Если верить карте, там сбоку будет несколько технических помещений. Уверен, нам в одно из них.

Моя догадка быстро подтвердилась, когда мы наткнулись на трупы гончих. Их разрезало на куски выстрелившей из крохотных дыр в стенах стальной проволокой. Это же какие у неё должни быть скорость и прочность… я даже смотал себе уцелевшую нить, возможно, пригодится в будущем.

— Стационарные ловушки, лаборатория рядом. Внимательно всё осматривайте.

Мы никак не могли найти нужный след. Иногда нам попадались новые трупы, но все они были разбросаны в хаотичном порядке. Я даже заподозрил, что ловушки специально так расставили, чтобы запутать тварей. Возможно, это были ещё разведчики первой волны… нет, тогда бы новые твари сожрали тела. Здесь действовал единый Рой, не связанный с остальными, и они погибли все до единого. Нужно найти основную массу.

— Цезарь, посмотри! — Мальта показала на выбоины в бетонном полу. Такие оставляли арахниды с их заостренными лапами. — Здесь было полно тварей!

— Если я правильно помню карту, этот коридор ведет в тупик, — с сомнением сказал Саранчид. — Что они здесь делали?

— Как мы уже выяснили, карты у нас неточные. Идём туда.

Там, где должна была находиться обычная кладовка для швабр, обнаружилась комната в несколько раз больше отмеченной. Более того, здесь ещё располагалась бронированная дверь, некогда замаскированная хитроумной сетью. Бронекрабы вырвали её вместе с куском стены, открывая дорогу рвущимся внутрь арахнидам. Откуда я это знал? Всё просто — здесь же лежали их туши.

Чутьё сразу подсказало, что-то не так. Присмотревшись, я не заметил на трупах ни единого отверстия или ожога.

— Всем задержать дыхание и активировать фильтры, живо! Мальта, натягивай противогаз!

Слишком поздно отреагировал, хотя прошло едва ли секунд десять. Девушка молча рухнула на холодный каменный пол и почти мгновенно умерла, остальных спасли костюмы. Причем анализатор упорно показывал пригодную для дыхания атмосферу и не фиксировал никаких отравляющих веществ.

— Что её убило⁈ — воскликнул Саранчид. Он откровенно запаниковал, быстро водя стволом дробовика по темным углам. — Я никого не вижу!

— Отставить, боец! Не привлекай к нам внимания. Здесь распылён какой-то газ. Учёные головы придумали что-то настолько убойное, что взяло даже жуков.

— Я думала, их никакая отрава не берёт, — хмыкнула Валькирия. — Понятно, почему нас сюда отправили, такими кадрами не разбрасываются. Но зачем она вообще здесь осталась⁈ Создала бы миссию, ей бы наловили жуков.

— Все гениальные люди по совместительству ещё и психи.

Я наклонился к Мальте и быстро обыскал ее. Оружие было настроено лично на неё, потому забрал себе гранаты и банку с маскировочным гелем, который продавался на рынке Легиона. Похож на мою мазь, но гораздо менее эффективен. Никто и слова не сказал, все прекрасно понимали, что в нашей ситуации пригодится любой патрон. Боеприпасы, кстати, подходили Дагу.

44
Перейти на страницу:
Мир литературы