Адвокат вольного города 7 (СИ) - Кулабухов Тимофей "Varvar" - Страница 33
- Предыдущая
- 33/58
- Следующая
— Без проблем, я согласен. По рублю за адрес?
Он кивнул, и мы с Джо начали свой букинистический вояж.
В первой точке и правда продавалась всякая шляпа порнографического содержания.
Вторая точка, которую мы уже искали сами, по криво нарисованной схеме, продавала книги про тайное разведение бойцовских собак и организацию подпольных боев, а также, внезапно, вполне научные книги по монстрологии, специфике охоты и слабых местах наиболее распространённых тварей Изнанки. Такую книгу я купил.
— Вам чего, милейший? — спросил меня лысеющий немолодой дядька в очках на третьей точке. Осмотревшись, я убедился, что никого, кроме меня (Джо каждый раз оставался снаружи) в лавке нет.
— Ищу и хочу приобрести… Книги и любые письменные материалы работы секретной службы, как его императорского величества, так и секретных служб других государств, — с полупоклоном спросил я.
Дядька резко побледнел и даже присел, цепко ухватившись за стул. Удерживая равновесие, он уселся на этот самый стул, достал из кармана платочек и промокнул себе лоб, который успел покрыться холодным потом.
— Помилуйте, господин хороший. Мне проблемы не нужны, — жалобно выдал он.
Я сцапал ещё один стул и сел напротив.
— Вы мне говорите это посреди рынка, где в открытую торгуют наркотиками, в дальнем и закрытом секторе — рабами, продают краденное, даже со следами крови, оружие, в том числе из запрещённых списков, запрещённые артефакты и части монстров, что разом нарушает ряд конвенций. А Вы мне говорите про проблемы и закон.
— Не про закон. И потом, так-то ерунда какая-то, наркотики, монстры. А Вы о совсем недетских вещах.
— Давайте я Вам поясню, — покопавшись, достал корочку адвоката и положил перед ним. Торговец осторожно коснулся её кончиком пальца.
— Я адвокат. Пишу кандидатскую диссертацию на тему работы секретной службы. И вот, тему мне утвердили, а материала категорически не хватает. Нет НИ-ЧЕ-ГО! Я подал запрос в правительство республики, они не против дать мне допуск, но они отвечают, что у нас в городе, дескать, нет секретной службы. А нет письменного материала, нет и кандидатской. Шиш!
— А Вы не могли попроще тему придумать для своей диссертации?
— Не мог. Не от меня зависело. Москва! — я показал на потолок лавки. — Но, я не спрашиваю у Вас Ваше имя и забуду адрес лавки. Не спрашиваю, откуда что берётся. Меня интересуют методические рекомендации, внутренние инструкции, методический материал и так далее. Особенно по поимке чужих шпионов и по разоблачению одержимых демонами.
— Это направление контрразведки, — вздохнул торговец.
— Откуда знаете такое умное слово?
— Я книги не только продаю, — без пафоса, но с небольшой дозой гордости, выдал он.
— Как мне купить, что Вы там читаете?
— Вообще-то у меня и правда ничего такого нет. Но, Вы говорите достаточно убедительно и правдоподобно.
— Говорю. К тому же Вы, как ни странно, ничего не нарушаете. Как юрист Вам говорю! Вы же не идёте против работы той или иной службы, просто продаёте книги, купленные с рук.
— Всё равно есть вещи, с которыми никто не связывается. И это будет дорого.
— Это уже серьёзный разговор. Сколько и что за товар?
— И Вы обещаете не спрашивать ничего, особенно у парня, который…
— Так что по цене?
— Приходите в эту лавку через час-полтора, ко мне придёт человек, у которого есть кое-что. Он закроется от Вас маской и сумеречным артефактом.
— Без проблем.
— Там и увидите и по цене, и по качеству.
— Я понял, буду через час. А пока продайте мне вот ту брошюру на немецком.
— Список рецептов Болонской школы травной магии? Это старый итальянский, даже скорее латынь с сильным влиянием германской школы. Она не имеет отношения к секретной службе, это невинные рецепты против прыщей, пищевого отправления и для приворота богатого жениха. К тому же идёт без перевода
— Пойдёт.
…
Чтобы скоротать этот час, наведался к Канцлеру.
— Герр Канцлер, моё почтение!
— Как там поживают документы молодого каганата? Что-то ещё нужно сделать? Бланки паспортов, указов и так далее? Вы помните, что производительность у меня невысокая, выдать тысячу бланков на-гора не смогу, так что подкупайте заранее.
— Понял Вас. Но сейчас вопрос не тривиальный.
— Не пугайте старого дядьку, у меня и от Ваших тривиальных сердечко шалит, особенно когда их суды под микроскопом рассматривают.
— Но всё же обошлось?
Он кивнул.
— Так что нужно изобразить?
— Есть старая книга, — показал ему купленную недавно потасканную брошюру.
— Так. И?
— Надо внести в неё изменения.
— Какие?
— Во-первых, убрать год издания и состарить.
— Ей и так двести пятьдесят лет!
— Ну, допустим.
— Продавать надумали?
— Нет, это на подарок. И второе, надо один из рецептов в середине поменять. Вы знаете итальянский?
— Пятьсот лет назад? Дайте-ка взглянуть… Сленг на смеси латыни и раннего немецкого. В целом у них там всё больше травы, да ингредиенты.
— Надо придумать рецепт вечной молодости.
— Решили над кем-то подшутить?
— Вроде того. Ингредиенты надо такие, чтобы были известны в той эпохе, но категорически не встречались сейчас. И два из них указать в виде кодового обозначения, то есть, чтобы было не понятно, что это, но ясно, что что-то жутко дорогое.
— Попахивает мошенничеством.
— Рецепт вшить в текст вместо существующего так, чтобы выглядело как родное. А к книженции докладную записку.
— Какую ещё записку?
— Сто двадцать лет назад при пересечении границы в районе Причерноморья Северного Кавказа подпоручик Штерн задержал стрёмного дворянина-бербера и тот на допросе под давлением психологических манипуляций, типа его обещали пристрелить как шпиона, сознался, что ему почти триста лет и якобы ссылался на эту книжечку. Книгу изъяли, о чем составили краткий рапорт и всё это вместе…
— Исчезло, а сейчас хранится у наследников подпоручика в шкатулке или ларце, когда уж. У меня есть отменный ларец такого размера и всего восемьдесят пять рублей стоит.
— Пусть будет ларец.
— Подделка под старину — это сложно.
— Вы осмечивайте, а я как обычно, согласен.
— Дороговато для шутки. Если только Вы мошенничество задумали, втюхать какому-то полубезумному старику рецепт вечной молодости на основе касторки и морфия. Впрочем, в детали я не лезу.
— За то и ценю.
— Задачу понял, сумму сразу не назову.
— Развлёк я Вас, герр Канцлер?
— Вы мне вообще скучать не даёте, Himmeldonnerwetter!
— Зер гут!
…
Погуляв по рядам Чёрного рынка и зайдя в ещё одну из предложенных пацанами точек, где мне предложили купить агитационную литературу анархистов, вернулся к лысеющему торговцу.
В зале никого не было. Я уже было разочаровался в людях, когда из подсобки выглянул продавец, поправил очки и жестом позвал к себе.
Там, отгородившись от меня поставленным на бок стеллажам и так, чтобы за его спиной была отчетливо видна полуоткрытая дверь, с намёком, что чуть какая опасность и парень в плаще сбежит, как Василий от полиции, был мой потенциальный продавец.
Он был закутан по самую макушку, голова в капюшоне, а лицо словно пребывало в дымке от действия какого-то дешёвого артефакта, вроде такого, которые применяют артисты.
— Ну, я Вас оставлю, — стрельнул глазками владелец лавки и вышел.
— Не называйте своего имени и не спрашивайте моего.
— Моё имя не секрет, я Аркадий, а Ваше, так и быть, не буду спрашивать. Уважаю Вашу склонность к конспирации.
— Откуда знаете это слово?
— Как говорит мой приятель, я слишком много читал дешёвых шпионских романов. От этого, наверное, мне и дали такую тему диссертации.
— Кто Ваш научный руководитель?
— Сперанский.
— Ого. Я о нём слышал.
— Я тоже. Врать не буду, попал к нему благодаря родственным связям и сам его ещё в глаза не видел, так что по внешности даже не спрашивайте.
- Предыдущая
- 33/58
- Следующая