"Фантастика 2024-150". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Гарцевич Евгений - Страница 66
- Предыдущая
- 66/1441
- Следующая
— Глупая женщина! — фыркнул Креол, совладав с гневом. — По моему распоряжению демон Ронов даровал тебе способность говорить на истинном языке! Чрево Тиамат! Кто ты такая и куда подевала мои вещи?
— Меня зовут Харука Котоура. Я маг. Занималась исследованиями древних текстов и обнаружила перевод текста сгинувшей цивилизации древнего Шумера за подписью Креола Урского. Провела расследование и узнала, что недавно обычные люди обнаружили вашу гробницу и перевезли саркофаг с телом в другое место. Я сразу догадалась, что вы можете быть живы, и вам не понравится подобное пробуждение. Но все же решилась разыскать вас, чтобы напроситься в ученики. Куда растащили ваши вещи, примерно представляю, но на поиски потребуется некоторое время.
— Сгинувшей цивилизации? — спросил Креол. После чего коснулся защитного амулета и быстро пробормотал заупокойную молитву.
— Что же, хозяин, мы же догадывались, что все перемрут, так? — философски развел руками неопознанный субъект. — Слишком много лет прошло…
— Ты прав, раб… — буркнул Креол. — Что же, Верховным Магом мне больше не быть… Придется основывать свою Гильдию… Или лучше завоевать чужую?
— Это может быть трудно, хозяин, — осторожно заметил Хубаксис. — Когда ты был Верховным Магом…
— Да–да, я помню, — расплылся в довольной улыбке Креол. — Я таких завоевателей… ха! Ладно, поживем, поглядим, что может предложить этот мир…
— Прошу прощения, господин Креол, но завоевать гильдию, по крайней мере, в этом мире, боюсь, не получиться.
— Женщина! Ты сомневаешься в мощи Креола Урского?
— Ни в коем случае. Более того, уверена, что мага сильнее вас не отыскать в близлежащих мирах. Просто в этом мире не существует объединений магов. Боюсь, что до вас я была самым сильным магом на планете, при том, что мои специализации исключительно мирного характера, а остальные одаренные не обучены. Вы многого не знаете об истории мира.
— Расскажи немедленно, почему в мире нет обученных магов, и что тогда за предметы вокруг?
— Пол тысячелетия назад в мире заняла серьезные позиции религия, называемая Христианством. Последователи этой религии позиционировали себя как единственных, имеющих право на чудеса, и сагитировали своих последователей, которыми было население большей части мира, пойти против всех проявлений магии. Магов и обычных людей, подозреваемых в применении магии, сжигали на кострах. Любые вещи, книги с намёком на магию, уничтожались. Продолжалось всё это на протяжении нескольких столетий. В итоге не осталось сильных магов, а человечество пошло по пути развития наук. Все артефакты, окружающие нас, созданы обычными людьми и работают от подпитки слабой стихией молнии.
Креол долго и витиевато ругался на разных языках.
— Раб, похоже, мир изменился даже больше, чем мы представляли, — затем обратился ко мне. — Как обычные люди способны справиться с магами?
— Маги тоже спят, едят. У жрецов были свои секреты. Точно знаю о существовании кандалов, блокирующих магию. Как–то даже довелось быть закованной в такие.
— Ты говоришь, что знаешь, где вещи, взятые из гробницы. Из моей гробницы! Что за наглость — если человек умер, значит, можно его обворовывать, да?! Лежит себе человек, никого не трогает, нет, надо обязательно прийти, захапать то, что по–дороже, а его самого перенести куда–то в неизвестное место! Вот скажи, куда меня перетащили?! Что это за богопротивное место?!
— Это квартира человека, занимающегося исследованием древней истории. В современном мире есть такая профессия, люди раскапывают землю, находят предметы старины, и по ним строят теории о жизни в древности. Вас приняли за обычную, хорошо сохранившуюся мумию царя, и хотели исследовать. Находимся мы в двенадцати тысячах километрах от вашей гробницы на другом континенте. Можно поинтересоваться, кто ваш раб? Я никогда не встречала подобных существ.
— Это самый обычный джинн, — мрачно сообщил маг. — Хубаксис. Ты можешь помочь вернуть мои вещи? — обратился ко мне Креол.
— Конечно. Если готовы подождать немного, это займет некоторое время.
— Действуй.
Я стал телепортироваться по музеям, к которым были приписаны артефакты. Поскольку они были магическими предметами, то найти их было легко с помощью поисковых чар. Накладывал на музей сонные чары, на себя Дезиллюминационные, брал артефакт и перемещался в следующее место. Назад вернулся через два часа.
Появился в той же комнате и сложил на пол все предметы: жаровню, чашу, цепь, нож и амулет, жезл. Креол сидел с задумчивым видом в кресле.
— Ты долго.
— Пришлось перемещаться по всему миру, вещи разошлись по разным местам.
Креол, поначалу относившийся ко мне с опаской и довольно презрительно, постепенно увлекся и рассказал свою историю. За время моего отсутствия он успел немного изучить мир вокруг, он никак не рассчитывал, что мир настолько изменится.
— Ты владеешь магией перемещения? — поинтересовался маг.
— Немного. Могу перемещаться на небольшие расстояния. На большие расстояния перемещаюсь при помощи артефакта. Господин Креол, помню, вы расстроились, что не можете изучить современные языки. У меня с собой артефакт моей разработки, с помощью которого можно изучить язык.
— Что же ты молчала? Давай его мне.
— Господин Креол, этот артефакт изначально медицинский, предназначен для поддержания здоровья, и его необходимо вживлять в тело. Я опасаюсь, что вы можете посчитать подобное вмешательство опасным для себя.
— Женщина, ты права. Кто бы позволил себе внедрение незнакомого артефакта? За кого ты меня принимаешь?
— Могу предложить решение, готова поклясться магией, что не причиню вам вреда данным артефактом, кроме случаев оказания медицинской помощи или по вашему непосредственному приказу.
— Что же, это серьёзная клятва. Но неужели думаешь, что прикажу причинить себе вред?
— Ситуации разные бывают. Вдруг вам для спасения жизни надо будет причинить небольшой вред своему здоровью.
— Что же, клянись и давай сюда свой демонов артефакт.
Я поклялся и вручил ему две колбы.
— Надо вылить их содержимое на кожу. Предупреждаю, ощущения при внедрении очень неприятные, но ненадолго.
— Какой же я был бы маг, если бы не умел терпеть боль? Раб, если я помру, уничтожь эту девку.
Креол опрокинул склянки себе на грудь. Ожидал, что он упадёт, но он лишь поморщился и слегка пошатнулся. Вот это терминатор!
Через пятнадцать минут биокомп послал мне сигнал о полной интеграции и развертывании сети из нанороботов. Послал команду на внедрение английского, японского, русского языков, и начать снятие копии сознания. Достал склянку с эликсиром жизни и протянул Креолу.
— Вот, выпейте, это поможет быстрее восстановиться.
Креол присмотрелся к склянке, потом у него расширились от удивления глаза.
— Это же концентрированная энергия жизни! Как ты смогла сделать её жидкой?
— Господин Креол, это довольно серьёзный секрет, готова обменять его на нечто равноценное.
— Я должен подумать над этим, — Креол выпил эликсир.
— Да, нам неплохо было бы покинуть данное место, — обратился к магу.
— Почему?
— Это жилище принадлежит тому человеку, который принёс ваш саркофаг сюда. Я приглашаю вас к себе в гости.
— А зачем куда–то уходить? Пусть он только придет, я его так поджарю!.. Сейчас вот заряжу жезл, и будь он хоть трижды магом, отправится на корм червям, клянусь Тиамат и военачальником ее Кингу!
— Это, конечно, не проблема. Да и не маг он вовсе, обычный человек. Проще было бы взять его сознание под контроль, и он сам с радостью отдаст всё свое имущество. Дело в другом. Я живу в другой стране, и не совсем удобно будет бросать свой дом и навещать вас в другой стране. Только я живу в доме с дедушкой и прислугой, они простые люди, очень прошу их не убивать. Особенно дедушку.
— Не бойся девка, не трону твою родню, — произнес маг.
— Но он вынес нас из гробницы и уволок в свой дом, — подумав, сказал джинн. — Грабить могилы нехорошо.
- Предыдущая
- 66/1441
- Следующая