Испорченный король - Кент Рина - Страница 61
- Предыдущая
- 61/73
- Следующая
– В этом есть смысл. – Ее голос снова звучит задумчиво. – Тогда, я полагаю, слухи о тебе и Кинге не могут быть правдой.
– Какие слухи? – Как только я заканчиваю ополаскивать волосы, я вытираю их полотенцем и оборачиваю еще одно полотенце вокруг туловища.
Мы с Тарой выходим из наших кабинок одновременно. Ее мокрые каштановые волосы ниспадают гладким водопадом вокруг круглого лица, когда она повязывает полотенце вокруг тела.
Другие девушки в задней части зала обсуждают свои планы на оставшуюся часть дня.
Тара подходит ко мне и шепчет:
– Некоторые говорят, что вы с Кингом старые знакомые, и ты причинила ему боль. Вот почему он возненавидел тебя в тот момент, когда увидел в школе.
Мое сердце подпрыгивает и набирает скорость. В этих слухах есть смысл. Если бы я не была на тысячу процентов уверена, что встретила его в тот день впервые, я бы тоже в это поверила.
– Я никого не знала здесь в тот день, когда приехала, – говорю я ей.
– Я так и думала. Это означает, что второй слух более правдив.
– И какой же?
Она приподнимает плечо.
– Он нацелился на тебя только потому, что ты была новенькой.
– Я уверена, что это правильная версия.
Выслушав еще несколько сплетен от Тары, пока мы переодеваемся, мы расходимся возле кабинета учителей. Ей нужно поговорить с тренером команды по плаванию о заявлении ее младшего брата, который учится на втором курсе.
Я заметно вздрагиваю, когда прохожу мимо бассейна. От страха у меня сводит лопатки в глубокой воде, особенно если темно и я не могу разглядеть собственные конечности.
После нескольких приступов паники пару лет назад дядя и тетя перестали брать меня на пляж. Они всегда устраняли любой дискомфорт в непосредственной близости от меня. Я бесконечно благодарна им за то, через что они прошли, чтобы обеспечить мне комфортную жизнь.
Пока я иду к автостоянке, я достаю свой телефон и открываю наш чат. Я посылаю им сообщение о том, что направляюсь не домой.
Ответ тети следует незамедлительно.
Тетя Б.: А куда?
Эльза: Гулять с Ким.
Я прикусываю нижнюю губу. После напряжения этим утром я бы предпочла солгать ей об Эйдене.
По крайней мере, до тех пор, пока я не пойму, в каком мы положении.
Дядя Д.: Веселись, тыковка.
Тетя Б.: Обещай, что не будешь есть никакой нездоровой пищи.
Эльза: Обещаю.
Я отправляю сообщение Ким, что собираюсь прокатиться с Эйденом.
Ким: Э-э, с Кингом? Разве вы, ребята, не ссорились сегодня утром? Разве королева сук не его пара на сегодня?
Эльза: Долгая история.
Ким: Встретимся позже. Мне нужны подробности!
Эльза: Окей.
Ким: И лучше бы это не было отрывком из корейской драмы, где лучшая подруга всегда в неведении.
Я посылаю ей смеющийся смайлик и обещаю поговорить с ней позже.
Как только я выхожу на улицу, влажный воздух охлаждает кожу моего лица. Я замечаю Эйдена, ожидающего меня у своей машины. Его форма растрепана, как будто он надевал ее в спешке, и он возится со шнурком на ботинке.
Это странное осознание начинает войну, царапая мой живот, когда я подхожу к нему. Мои шаги быстрые и бесшумные, как будто я плыву по воздуху.
Это притяжение ужасающее.
Он ужасен.
И все же невозможно спорить с тем, как сильно я хочу, чтобы он был рядом. Теперь я знаю, что чувствуют мотыльки, когда летят на пламя. Пламя стоит того, чтобы в нем сгореть.
Я, спотыкаясь, останавливаюсь на небольшом расстоянии от него и подавляю вздох тыльной стороной ладони.
Когда он завязывает шнурок, брюки его униформы задираются, обнажая кожу. Его правую лодыжку окружает глубокий круглый шрам. Он кажется таким же старым и выцветшим, как шрамы на его спине и нижней стороне предплечья.
Что, черт возьми, с ним случилось?
Что-то легкое ударяет меня по плечу. Я подпрыгиваю с тихим вскриком.
В поле зрения появляется Коул.
– Извини, я не хотел тебя напугать.
– Нет. Я в порядке. – Я оглядываюсь на Эйдена, который уже выпрямился и направляется в нашу сторону.
Коул открывает наружный карман моего рюкзака и достает «Тошноту» Жан-Поля Сартра.
– Ты забыла это.
Я улыбаюсь.
– Разве тебе никто не говорил, что ты не должен открывать женские сумки?
Его губы подергиваются.
– Я запомню это к следующему разу.
– Следующего раза не будет. – Эйден встает рядом со мной, обхватывает меня за талию сильной рукой и притягивает к изгибу своего тела.
– Это зависит от того, как ты будешь действовать дальше, Кинг. – Голос Коула звучит наполовину поддразнивающе, наполовину серьезно, прежде чем он бросает на меня понимающий взгляд.
– Я согласна с этим, – говорю я.
– Скажи мне, Нэш. Ты хочешь, чтобы твоя могила была рядом с могилой Найта или Астора? – Лицо Эйдена становится смертельно серьезным, когда он говорит.
– Я предпочитаю, чтобы у меня пока не было могилы. – Коул улыбается мне.
– Тогда перестань угрожать тому, что принадлежит мне.
– Я сделаю это, когда ты это сделаешь.
Мой взгляд мечется между Эйденом и Коулом. В отличие от гляделок, в которые он играл с Ксандером в прошлый раз, Коул выглядит совершенно беспечным. Однако я чувствую напряжение, витающее в воздухе. Это как прохладный блеск на моей коже, угрожающий взорваться в любую секунду.
Это странно. Эйден и Коул не кажутся мне соперниками. У них самые непринужденные отношения в группе.
Движение привлекает мое внимание. Сильвер топает в нашу сторону, ее щеки раскраснелись, а ноздри раздуваются.
Я вздыхаю. Она испортит мне настроение, если я встречусь с ней лицом к лицу.
– Позаботься о ней, – говорит Эйден Коулу спокойным тоном, как будто они уже сталкивались с этим раньше.
– Ладно. – Невозмутимое выражение лица Коула исчезает. Черты его лица напрягаются, когда он идет перехватывать Сильвер.
Я не могу наблюдать за происходящим, так как Эйден ведет меня к пассажирскому сиденью своей машины. Я не слышу Сильвер и Коула, но вижу, как она кричит на него. Она не удостаивает Эйдена даже взглядом. Вместо этого она бросает на меня сердитый взгляд, прежде чем начать толкать Коула в грудь.
Он держит ее на расстоянии вытянутой руки, выражение его лица все такое же напряженное, как и раньше. Сильвер продолжает бороться с ним.
Коул наклоняется и что-то говорит ей на ухо. За секунду Сильвер обмякает рядом с ним, ее глаза расширяются. Он пользуется случаем, чтобы вытащить ее со стоянки. Или, может быть, он ведет ее к своей машине. Я не могу сказать наверняка, так как они находятся вне поля моего зрения.
– Что все это значит? – спрашиваю я Эйдена, как только он усаживается на водительское сиденье.
– Ничего важного.
– Ты всегда поручаешь Коулу решать твои девчачьи проблемы?
Он бросает на меня взгляд, говорящий: «Ты серьезно?»
– Никто не может заставить Нэша делать то, чего он не хочет.
– Даже ты?
– Даже я. – Он делает паузу. – Кроме того, Сильвер – его сводная сестра. Он лучше всех знает, как с ней обращаться.
– Его… что?
– Его мать и ее отец собираются пожениться.
Вау. Должно быть, я действительно не в себе, когда речь заходит о школьных новостях. Я знала, что родители Сильвер были в разводе, но я не знала, что она станет сводной сестрой Коула. У них совершенно разные характеры. Интересно, как это будет происходить?
Двигатель набирает обороты, и я сжимаю бедра от вибрации. Это такое странное, волнующее ощущение.
Губы Эйдена растягиваются в озорной усмешке.
– Тебе это нравится, не так ли?
– Ничего подобного.
– Конечно, сладкая, – говорит он с насмешливой ноткой.
Придурок.
Когда мы выезжаем со стоянки, Эйден переплетает свои пальцы с моими и кладет наши на свое твердое бедро.
Мое дыхание прерывается от количества нежности в его прикосновениях. Это почти… нормально. Его профиль сбоку излучает столько мужской красоты! У меня между ног начинается покалывание, и вибрация двигателя лишь усугубляет.
- Предыдущая
- 61/73
- Следующая