Выбери любимый жанр

Душелов. Том 2 (СИ) - Faded Emory - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Но немного подумав об этом, проанализировав всё произошедшее за последние дни, я пришёл к выводы, что, как ни крути, а поделать я с этим ничего не мог ни в одной из ситуаций.

А потому, судя по всему, такова уж плата за движение к своей цели.

С мыслями об этом я уже собирался идти принимать душ, готовясь к школе. Однако… произошло нечто непредвиденное.

— Прямо у входа в дом припарковалась странная машина, — доложила Джил.

Нажав на кнопку на наушнике, я ответил:

— Опиши точнее, чем «странная». И это точно не одна из тех машин, о которых я тебя предупреждал?

— Точно. Чёрная, небольшая и явно дорогая.

— В смысле «небольшая и явно дорогая»? Какая марка и модель машины.

— Да я не знаю — я в них не разбираюсь.

— Ты… что?..

— А что, если я выгляжу, как пацан, то и в машинах должна разбираться?

На это я уже в микрофон ничего отвечать не стал, вместо этого просто произнеся вслух:

— Да за что мне это, блять?..

И пока я собирался уже идти к окну, чтобы самому рассмотреть, Джил вновь вышла на связь:

— Так, тут Эни сидит рядом и говорит, что это машина марки «Guiding Light», а модель — «Mirage».

— Она точно не ошибается? — на всякий спросил я.

Спустя небольшой промежуток времени она ответила:

— Говорит, что уверена.

— Хорошо. Передай тогда Эни спасибо от меня.

— А что с машиной делать?

— Она так и стоит? Никто её не покинул за это время?

— Да и да.

— Понятно. Тогда ничего не делайте. Я сейчас выйду.

— Принято.

Быстро надев спортивки со свитшотом и спрятав под ним кобуру с пистолетом, я спустился на первый этаж. Следом за этим, подойдя к двери, на всякий случай посмотрел на дисплей, расположенный чуть правее самой двери, на котором сразу вывел и просмотрел все камеры на территории, что были тут ещё до моего заезда в этот дом. По итогу так ничего и никого странного не заметив, — кроме, разумеется, самой машины, стоящей прямо напротив двери, — открыл дверь и вышел на улицу, где, в свою очередь не закрывая дверь, просто встал, в ожидании ответных действий.

И таковые последовали сразу — передняя пассажирская дверь машины открылась, и оттуда вышел незнакомый мне, очень рослый мужчина в солнечных очках, одетый в строгий чёрный костюм. Однако ко мне он не пошёл. Вместо этого он, сразу же развернувшись, прошёл к задней двери и аккуратно открыл ту для того, кто является настоящим владельцем этой ахренеть какой дорогой и элитной машины.

Мне хватило всего одного взгляда, чтобы узнать, что это за человек.

— Приветствую, Эндрю, — не вылезая из машины, поздоровался со мной мужчина. — Я приехал поговорить с тобой. Не присядешь? — указал он рукой на соседнее место с собой.

— Пожалуй, воздержусь.

Он слегка ухмыльнулся, очевидно ожидая столь очевидный ответ с моей стороны.

— Понимаю, после произошедшего с моим младшим братом и его людьми у тебя есть основания, но всё же, заверяю — не стоит меня бояться. Желай я тебе навредить — сделал бы это точно иначе, а не приезжая собственной персоной на личной машине к твоему дому.

— Если это действительно так, то в таком случае я вообще не вижу никаких проблем в том, чтобы поговорить на нейтральной территории.

— Понимаешь ли… у тебя, конечно, достаточно хороший район, однако — не столь, чтобы у меня была уверенность в том, что никто не заснимет наше общение. А если же это произойдёт, и в конечном счёте запись утечёт в сеть, то, сам понимаешь, у меня возникнут некоторые ненужные проблемы, из-за домыслов о причинах моего приезда к тебе.

— И что, просишь меня войти в твоё положение после произошедшего?

— Именно так. Ведь у тебя возник с моим младшим братом, а не мной.

— Будто это что-то меняет.

— Меняет. Потому я и приехал к тебе — как раз таки обсудить этот момент.

И что здесь, интересно, можно обсуждать? Впрочем, если откажу — это может вызвать лишние проблемы, завязанные уже лично с ним. Мне это точно ни к чему.

— В любом случае — в машину я не сяду.

Хватит с меня таких рисков на ближайшее время.

Мужчина тем временем недовольно вздохнул и тихо, раздражённо цыкнул, наконец сказав:

— Хорошо.

И сразу следом за этим мужчина в костюме, держащий всё это время дверь за ручку, закрыл дверь, обошёл машину сзади и открыл другую дверь, из которой нерасторопно и вышел один из старших братьев Брайна Картера — Эрик Картер.

Третий брат по старшинству и, по совместительству, восьмой ребёнок в семье. Двадцать три года. Ростом почти под два метра.

Чёрные волосы, зализанные назад, с почти выбритыми висками. Тёмно-карие глаза с типичный для большинства аристократов добрый взглядом, за которым скрывается нечто вообще противоположное. Спокойная и не особо яркая улыбка, из-за которой он мне напоминает Тосио. Стандартное аристократическое лицо, разве что с чуть более выраженной, чем обычно худощавостью, из-за которое у него несколько впалые щеки. На удивление, не накаченное, а скорее жилистое тело, тем не менее всё равно с привычными, широкими плечами.

Одет же в белую, заправленную футболку, чёрный пиджак и классические штаны. На шее какая-то цепочка, на левой руке часы. Несколько колец на пальцах обоих рук. И помимо этого ещё солнцезащитные очки с тонкой оправой и желтоватыми линзами.

Подойдя ко мне, он спросил:

— Пройдём? — указав рукой на дом.

Я ненадолго задумался.

— Прошу, — неожиданно произнёс он. — Мне бы действительно не хотелось быть кем-то заснятым здесь. К тому же, если тебя это столь сильно заботит, то вряд ли твоя охрана поможет тебе, как там, так и здесь, — чуть шире улыбнувшись, договорил он.

Разумеется, он их заметил…

Бесполезности, блять…

— Прошу, — произнёс уже я, отойдя чуть в сторону, пропуская его к дому.

— Благодарю, — ответил он, направившись в дом.

Когда же мы оказались внутри, а дверь закрылась, он, разувшись, прошёл в гостиную, даже не пытаясь сделать вид, что осматривается и не знает, куда ему идти.

— Знаешь, — начал он, усевшись в кресло, — тебе стоит нанять более профессиональных людей. А то уровень твоей нынешней охраны, словно плевок нам в лицо.

— Может быть, — присел я в кресло напротив, — однако — этого вполне хватило на ваших людей.

— Ну, не стоит так очевидно привирать. К тому дню у тебя ещё не было охраны. Она появилась лишь после произошедшего, — прямо признался он в слежке за мной. — А так же Карэн Агнэс и другие члены рода Агнэс в тот день были далеки от твоего дома, а потому не могли тебе как-то помочь. А значит, либо ты каким-то образом справился своими силами, хотя до этого тебе толком не хватило сил даже победить в дуэли моего слабого братишку, либо… тебе в тот момент очень и очень сильно повезло, потому что тебе помог некто, не имеющий отношения к роду Агнэс, и кто приехал чуть позже — ровно в тот момент, когда наши люди уже собирались атаковать тебя. И лично мне крайне интересно, какой из вариантов правдив.

— И ты ждёшь, что я на самом деле сейчас вот так возьму и расскажу тебе об этом?

— Разумеется нет. Впрочем, это было бы неплохо, учитывая суть моего приезда.

— И какова же она?

— В заключении мира между нашими сторонами на взаимовыгодных условиях.

— Неожиданно, — честно признался я. — Я выслушаю. Только… для начала скажи: ты действуешь от своего лица или от лица главы вашего рода?

— Я действую от лица всего рода.

— В таком случае и Брайна тоже?

— Для начала выслушай меня, пожалуйста. А уже после, если что-то будет непонятно — мы это обсудим.

— Хорошо, — согласно кивнул я.

— В общем, несколько обдумывав сложившуюся ситуацию на совете нашего рода, мы пришли к выводу, что наилучшим выходом из ситуации для всех нас будет исчезание того самого камня преткновения, из-за которого мы и оказались втянуты во всё это.

— И… что же это за «камень преткновения» в данном случае?

— Это Брайн. Именно он втянул наши обе стороны в это.

28
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Faded Emory - Душелов. Том 2 (СИ) Душелов. Том 2 (СИ)
Мир литературы