«Неотложка» вселенского масштаба (СИ) - Агатова Анна - Страница 26
- Предыдущая
- 26/64
- Следующая
Между стволов показались человеческие фигуры, и пёс тал рваться ещё сильнее, а я только сильнее сдерживать. Быстро смогла различить небольшую группу мужчин хоть и не в доспехах, но с оружием в руках и с псами, такими же, какого держала я.
Они выскочили на небольшую поляну и остановились напротив.
По их лицам было видно, что встреча неожиданная не только для меня. Если лаявшие собаки были похожи на ту, что я два дня лечила, то вряд ли неожиданным зрелищем был моя пациентка. По всему выходило, что главная неожиданность — это я.
Стоило большого труда удержать псину на месте и не выпустить из рук ошейник — она рвалась вперёд так, что меня мотало из стороны в сторону, повизгивала и виляла хвостом, задевая мою спину, ноги и то, что между ними...
И я отпустила ремень, который крепко сжимала в руке.
Собака стрелой метнулась к одному из мужчин, забросила ему на плечи свои огромные лапы и принялась вылизывать лицо. Другие псы радостно плясали вокруг и повизгивали.
Что ж, своего хозяина моя четвероногая гостья мне указала. Судя по всему, она его любит. А он, судя по всему, любит её.
Радостные интонации в его словах, объятия огромного, покрытого мехом тела и внезапная тишина, встревоженный взгляд на меня, когда его руки наткнулись на повязку на лапе зверя.
Он шикнул, животное опустилось на четыре конечности, но продолжило тыкаться носом в его ладонь, вертеть хвостом, повизгивать и приседать вместе с остальными псами.
Мужчина требовательно заговорил, не отрывая от меня взгляда. Он явно что-то требовал. Только я не понимала ни слова.
— Что это? Что с ней случилось? — беззвучной переводила Всёля.
— Всёля, миленькая, как он поймёт меня, если я с ним заговорю? Я ведь не знаю его языка! — вдруг испугалась я.
— Просто говори, не думай, я зафиксировала их речь, сделала анализ и буду подсказывать.
Хорошо...
— Доброго дня, господин, — я вежливо кивнула и только сейчас с досадой заметила, что плащ усилиями вырывавшейся собаки распахнулся, да так и остался, демонстрируя мои ноги лишь в узких серых штанах. К ещё большей досаде это заметили и все мужчины, окружавшие собачника. — Меня зовут Ольга Ланво, я... лечила вашу собаку. А то, о чём вы спрашиваете, следы лечения. С кем имею честь?..
Мужчина выпрямился, хотя, казалось, что больше уже невозможно.
— Фор Косинэ! — А потом совсем другим, пытливым и даже подозрительным тоном: — Что случилось с собакой? Кто вы? Как здесь оказались?
Я с сожалением поджала губы.
— Всёля, как мы здесь оказались?
После короткой паузы в голове раздалось:
— Мы всегда там, где нужна помощь! — А потом менее официальное: — Он сильно взывал о помощи.
— Я та, кто приходит на помощь, когда это нужно, та, что спасла ваше животное. Вы ведь именно об этом кричали в душе?
Кровь отлила от его лица, и мужчина выше задрал подбородок. Кажется, о том, что творилось в его душе, не стоило говорить при свидетелях. И я, предупреждая его гнев и негодование, сделала выпад первой:
— Хотела бы и я задать вам тот же вопрос: что случилось с вашей собакой?
Это ведь не я ему собаку искалечила, нечего на меня нападать.
— Покушение. На меня.
В этот момент ему было очень уместно сложить на груди руки, тогда выражение лица пришло бы в соответствие с позой — надменной и самодовольной. Но руки были заняты почёсывание и поглаживанием псины с выбритым боком, рассечённым шрамом и с чёрной дырчатой повязкой на лапе.
Покушение? Надо же.
Значит, я шибалась — он не бросал её умирать, вон как быстро примчался с отрядом вояк и собаками, едва заслышал её лай. Похоже, этот господин любит свою собаку не напоказ, любит на самом деле. И собака его любит — тут сомнений не было.
Она для него важна, как для некоторых не важны любящие их люди.
Слёзы подступили к глазам, и в носу стало неуютно и мокро – он за свою собаку готов заступаться, а некоторые... Что же я опять вспомнила про Игоря? Поплакать бы, да время для слёз неудачное.
— Были сломаны два ребра. Я починила их, рану зашила. Это чёрное на лапе — повязка. Там было два перелома. Пришлось делать…
— Операцию, — тихонько пробормотала Всёля.
— ...Операцию, — я с благодарностью воспользовалась подсказкой. — Там тоже повязка. Только… Другая. Они все сами осыплются, когда перестанут быть нужны. Поберегите собаку первое время, пусть всё восстановится.
Пока я говорила, на его лице менялись оттенки чувств: удивление, потрясение, возмущение, гнев. А потом осталась только…
— Я хочу вознаградить тебя, о женщина!
Благодарность?
Тон у фора был слишком пафосный, а на лице — подозрительная решительность.
— Всёля! Я что-то боюсь...
— Станция справа. Если станет опасно, надевай тунику и беги внутрь. Твоей собственной магии хватит, чтобы создать небольшую иллюзию стоящей на месте девушки. Если не выйдет, я помогу.
Она всегда со мной, моя Вселенная!
— Спасибо, Всёленька!
— Я хочу предложить тебе награду... — Он явно собирался с духом, потому что не только у меня всё внутри замерло, но даже мужчины, что сопровождали фора, будто закаменели. — Место в моём дворце среди моих женщин.
О! Похоже, предложение более чем щедрое. Вот только ни во дворце, ни среди его женщин мне быть не хотелось. Всё внутри сжалось – я слишком хорошо помнила недавнюю боль.
— Фор Косинэ, — я применила все знания политеса и искусства тонких бесед, — это слишком высокая награда, совсем не соразмерная той мизерной помощи, которую я оказала. Не стоит беспокойства, — убедительно врала я с самой вежливой и доброжелательной улыбкой.
Помощь — и это мне подсказывали второй день ноющие руки, плечи и шея, а ещё голова, распухшая от новых знаний, — была вовсе не такой уж мизерной, но оставаться здесь мне совсем не хотелось. Только представив, что могу оказаться запертой в гареме неизвестного, хоть и благородного человека, я поняла, что не хочу, что станция Всёли стала мне уютной норкой, местом, где мне хорошо и спокойно, стала моим домом, моей защитой и крепостью. Семьёй.
И лучше я буду пухнуть от новых знаний и зашивать кровавые раны, чем то, что предлагал мне он. Я не готова снова войти в эту реку.
Да и... Я хмыкнула. Этот фор что, в самом деле считает, что быть среди его женщин — это великая честь?
От этих мыслей, боюсь, улыбка стала скептической.
Фор опять пошевелил плечами и глянул на меня сверху вниз.
— Собака очень важна для меня, — проговорил он тихо. — Я не чаял найти её живой, а вы делаете меня счастливым, преподнося такой подарок. Неужели покровительство фора этих земель для вас настолько не важно?
Я осторожно, едва заметно покачала головой — нет, неважно.
— Буду благодарна принять от вас на память что-то, что смогу взять с собой. И этого будет достаточно.
Фор Косинэ с тоской глянул на вьющуюся вокруг него псину, и я поспешила уточнить, пока он не вручил мне огромную и злую питомицу обратно:
— Что-то небольшое, что уместилось бы в одной руке, — и показала ему ладонь. — На память.
— Ты необычная женщина, чужестранка, — сказал фор, и в его внимательных глазах сверкнула непонятная искра.
Взгляд я выдержала, у Игоря пострашнее взгляды бывали.
— Прими этот кинжал, — и он отстегнул пряжку от пояса и протянул мне ножны.
— Всёля! Нет ли тут какой неприятности?! — я внимательно рассматривала богато украшенные ножны и рукоять, не спеша протягивать руки к подарку.
— Бери, не бойся.
— Это оружие моего отца, славного воина. Надеюсь, оно защитит и тебя.
Я взяла ножны, и рука некстати сверкнула белыми латами туники. Фор заметил и вскинул на меня вопросительный взгляд.
— Я буду хранить этот кинжал как память о человеке, который любил своего друга, собаку. Прощайте, фор.
Последние слова я произнесла уже над головами ставших на одно колено вслед за своим фором воинов. И пользуясь тем, что все головы были склонены в уважительном поклоне, а значит, на меня не смотрели, я поспешила исчезнуть — как можно тише, но со всей возможной скоростью рванула вправо, туда, где меня должна была ждать открытая дверь станции.
- Предыдущая
- 26/64
- Следующая