Вы призвали… некроманта! Том 1 (СИ) - "Shin_Stark" - Страница 41
- Предыдущая
- 41/55
- Следующая
Почувствовав, как шелохнулась трава, я сразу направил в ту сторону дробовик. И из травы выбежала белка.
Стоило только расслабиться, как сверху спрыгнула тварь с огромными когтями и острыми зубами.
ДУВ!
Раздался моментальный выстрел, причем, такой силы, что тварь в воздухе отбросил в сторону. Дробинки вошли в его плоть и моментально умертвили.
— Смотри, — сказал я, попинывая убитого монстра, чтобы убедиться, что он мертв, — Кажется, их становится меньше.
Сара кивнула, осматривая окрестности.
Для нас обоих было удивлением узнать, что эти твари теперь тут повсюду. Благо мы быстро приспособились.
Мы продолжили путь. И вот чего мы не ожидали, так это встретить знакомую фигура с длинными ушами и хвостиком лисы. И она не просто была тут. Она сражалась сразу с тремя вурдалаками.
Ловким движением уйдя от когтей твари, она ударом ноги отправила его в полет. Удар вышел таким мощным, что тело вурдалака вмялось в дерево. Второй добрался до плоти кицунэ, и попытался укусить, но сломал себе зубы о ее кожу. И следующим ударом Лира сломала ему шею. Третий, казалось, застыл в страхе. Ну или просто ничего не успел сделать, когда «милая» лисичка набросилась на него, и первым ударом сломала ноги, а после и раздробила череп.
Я сглотнул. Если бы я действительно выстрелил в тот раз, то, наверное, уже был бы мертв…
— Лира! — крикнула Сара, привлекая внимание девушки.
— Ой, привет, ребята! — лисичка оглянулась и помахала нам рукой… окровавленной рукой, с которой все еще стекала красная жидкость… — Вы тоже к Гадалке идете?
Гадалка? Та самая, о которой она упоминала? Она тоже живет в лесу?
Сара собиралась сказать про Черного Мага, но я опередил ее.
— Нас попросили ей помочь. Она ведь живет в лесу, где столько этих тварей, — ответил я, подходя ближе.
Моя спутница посмотрела на меня с непониманием. Оно и понятно, Лира ведь дура, так почему нужно прятать от нее правду? Но, боюсь, все может оказаться гораздо сложнее, чем кажется.
— Помочь Гадалке? Ахах! Ничего смешнее не слышала. Знаете, она ведь очень сильная!
Я покачал головой.
— Могу себе представить. Но, нас очень настойчиво просили это сделать. — пожал я плечами.
— А кто просил? — поинтересовалась лисичка.
— Старый друг гадалки. — улыбнулся я.
— О-о, вот оно как? — лисичка обошла нас позади. — Так давайте вместе пойдем! Я ведь тоже туда иду!
Мы объединились и продолжили путь втроем. Лира оказалась невероятно сильной и ловкой, несмотря на свою кажущуюся глуповатость. Она легко расправлялась с тварями, встречавшимися на нашем пути, и вносила значительный вклад в наше продвижение. Уверен, если бы не она, то мы не смогли бы так быстро продвигаться вперед.
— Лира, как ты стала такой сильной? — не удержался я от вопроса, наблюдая, как она с легкостью расправляется с очередным противником.
— Просто много тренировалась! — ответила она с улыбкой. — И конечно, немного магии. Но, если честно, мне больше всего помогает удача!
Двигаясь дальше, мы заметили, что лес становился все гуще и темнее. Воздух был наполнен странной магической энергией, и каждый шаг давался все тяжелее.
— Мы приближаемся, — сказала Сара, почувствовав изменения в воздухе.
Вскоре перед нами открылся небольшой просвет, и в его центре возвышалась огромная черная башня, пронзающая небо. Она выглядела устрашающе и мрачно, будто сама тьма материализовалась в виде этого строения. Издалека ее было не разглядеть, что свидетельствовало об использованной магии.
— Это должно быть здесь, — сказал я, сжимая дробовик сильнее.
Мы подошли ближе, и огромные ворота башни скрипнули, открываясь сами собой. Внутри было темно, лишь несколько факелов на стенах освещали помещение. Уже в прихожей мы столкнулись с первыми монстрами: огромными пауками и летучими мышами размером с собаку. Мы сражались с ними, продвигаясь все глубже в башню.
— Здесь полно чудовищ, — заметила Сара, отбиваясь от очередного паука водяной пушкой.
Удивительно. Из компании, где есть две девушки, я был единственным, кто боялся пауков…
— Господин, с вами все в порядке? — спросила Лира.
— Н-ну… просто не люблю темные места. — солгал я.
— Правда? А я думала, что вы ничего не боитесь! — призналась Лира.
Лисичка шла впереди, сметая монстров своими ударами, казалось, ее удача никогда не подводила. Мы поднялись по узкой лестнице на второй этаж башни. Здесь нас ждали новые испытания: странные, светящиеся существа с щупальцами, напоминающие медуз, и огромные, каменные големы, охраняющие проходы.
— Это просто безумие, — пробормотала Сара, уворачиваясь от удара голема.
— Мы справимся, — сказал я, уклоняясь от атаки светящегося существа.
Лира подскочила и мощным ударом кулака разнесла голема на куски.
— Вперед! — крикнула она, улыбаясь.
Стоит ли говорить, что в борьбе с каменным гигантом я был самым бесполезным в команде?
Продвигаясь все выше, мы достигли самой вершины башни. Перед нами стояли огромные двустворчатые двери, украшенные странными рунами и символами. Мы с Сарой обменялись взглядами и осторожно толкнули двери.
Внутри был просторный зал, освещенный магическими огнями. В центре стоял пустой трон из камня. Не знаю, насколько на нем удобно сидеть, но геморрой заработать наверняка можно.
— Ой-ой, а где Гадалка? — озадаченно спросила лисичка.
— Так вот же она, прямо передо мной. — сказал я, и подошел к Лире. — Черный Маг — это ведь ты?
Лира удивленно захлопала глазами.
— О чем…
Вытянув руку с пистолетом, я приставил к ее голове и снял с предохранителя.
Глава 19
— Коли так, то, пожалуйста, стой смирно. Это не сделает тебе больно. — обещал я.
И нажал на курок.
В последний момент она отбросила мою руку и отпрыгнула.
— Что и следовало доказать, ты и есть Черный Маг. — ухмыльнулся я, окончательно убедившись в своих предположениях.
— Это ничего не доказывает! — закричала Лира. — Сара, ты ведь видела⁈ Он сам направил на меня это оружие! Как я могла не уклониться⁈
Сара не поняла, что я сделала, и почему обвинил ее, но без лишних вопросов направила посох в сторону Лиры. Она доверяла мне полностью.
— Позволь объяснить, — произнес я, убирая пистолет в инвентарь, и доставая дробовик. — То оружие, которое я на тебя направил, было не таким смертоносным, и не причинило бы серьезного вреда твоему крепкому телу. Именно поэтому я рискнул сделать это.
— Откуда я могла об этом знать⁈ — притопнула лисичка.
— Конечно, ниоткуда. Ты видела только как я пользовался дробовиком. Но о пистолете не подозревала. Именно поэтому ты уклонилась. — признал я ее слова. — Тем не менее, если ты действительно такая глупая, какой хотела показаться, то ты доверилась бы мне. Вот и все. — пожал я плечами.
— Ч-что? — черный маг оказалась в недоумении. — Но как…? Почему ты подозревал меня?
От волнения она даже перестала играть дурочку.
Раз уж мы решили поговорить, почему бы не объяснить?
— При первой встрече ты упомянула свое племя. Но я расспросил жителей города, и ни о каком племени Белых Лис у них и слышать не слышали. Только один старик припомнил, что были такие… пятьдесят лет назад, прежде чем они погибли на войне. — рассказал я, что выяснил.
— То есть, ты улыбался мне в глаза, и за моей спиной пытался копать под меня⁈ — со странной интонацией спросила она. — Ну и мерзавец ты! — громко засмеялась она.
Мерзавец? Я бы так не сказал. Просто я не доверяю никому. С момента первого появления Лира была потенциальным врагом. И не только она. Сара и Элизабет тоже. Я никому не доверяю, пока человек не разрушит мои подозрения. Именно поэтому я так вел себя с Сарой при первой встрече. И даже те, кто сейчас мои союзники, в будущем вполне могут стать врагами. Я понимаю это, потому что сам ни раз писал такую сюжетную линию.
Но ответил я совершенно не это.
- Предыдущая
- 41/55
- Следующая