Выбери любимый жанр

Тайная жизнь полукровки (СИ) - Адаревич Дарья - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

— Лил, мы опоздали.

Мысли неслись. Становилось душно.

— Это из-за тебя! — я повернулась на Нолана, — надо было запереть ее во дворце, а ты превратил Стину в приманку!

— Лил…

— Это ты! Ты!

Я не заметила, как заплакала. Но слезы текли по щекам, и Нолан обнял меня. Прижал крепко, и я окончательно разрыдалась. Он гладил меня по спине, и все шептал, что ему жаль.

— Это из-за меня, — прошептала я, — надо было доделать то зелье. Это из-за меня.

Нет! Из-за Гайса. Из-за преступника. Я оглянулась на связанного. Весь в светящихся цепях. С кляпом во рту. И я рванула к одногруппнику. Я была готова его задушить. И я душила. Проклинала. Кричала. Где-то в этот момент безумия, меня и покинуло сознание.

Глав 41: Что с твоей мамой?

Глава 41

Открыла глаза. Голова все еще была тяжелая. Чувство, словно произошло нечто ужасное. Я аккуратно села. За окном темно. Вокруг коробки, а я — на диване. Знакомая пустая квартира. Медленно поднялась, прошла на кухню. Туда, где горел свет. За столом сидел Нолан. Он протянул чашку горячего чая.

— Спасибо, — пробормотала я, присаживаясь.

Сил совершенно не было. Хотелось снова лечь и заснуть. И не просыпаться ближайшую тысячу лет.

— У Стины осталась магия, — сказал Нолан, — жизненная сила исчезла, уровень магии остался.

— Но как это возможно?

— Ты дала ей зелье.

Точно, дала. Прямо во время лекции.

— Оно было не готово, — сказала я.

— Пусть так, но эффект все равно заметен. Ситуация Стины отличается от других.

Я отхлебнула из чашки. Во горлу разлилось тепло. Может, еще удастся спасти мою подругу? Хотя бы ее!

— Гайс в тюрьме, — продолжал Нолан.

— Уже?

— Суд прошел тут же. На парня уже подействовало зелья истины, он все рассказал.

— И зачем он это делала? Зачем ему такой высокий уровень магии?

— Есть целая группировка. Они продают такие зелья. Гайс лишь один из многих покупателей.

— И что? — ухмыльнулась я, — нашли этого сумасшедшего зельевара?

— Нашли.

— И все это пока я спала?

— Ты спала почти сутки.

Я вздохнула:

— Я просто сбежала, да? Прости, что оставила тебя одного все расхлебывать.

— Это моя работа.

— Да уж.

Я глотнула еще. Хотелось заплакать, но слезы не лились.

— Мне нельзя было оставлять Стину одну, — сказала я.

— Не вини себя, не надо.

— Но я виновата.

— Не вини. Это не поможет делу.

Не поможет делу? Справедливо, не поможет. Но нельзя просто сказать: «Не вини себя!» и перестать винить.

— Что с твоей матерью? — спросил Нолан неожиданно.

— При чем здесь моя мать?

— Ты не могла рассказать потому, что боялась, что я узнаю про Лилию, — пояснил Нолан, — теперь я знаю, ты можешь сказать.

Тут я поняла, что могу рассказать все. И хочу рассказать все.

— Она была светлым магом, исчезла из моей жизни, когда мне было четыре. Я собиралась закончить Академию, получить корочку и доступ к архиву, и найти ее.

— Ох, Лил…

— Ну что?

— Ты могла бы просто попросить меня, — выдохнул Нолан.

Я спрятала лицо в ладонях. Как же было плохо.

— Я такая глупая, не знаю, чего хотела, на что рассчитывала, — пробормотала я, — но ты прав, лучше бы попросила… какая глупая.

— Не говори так.

— Ладно, не буду.

Я допила чай, вытерла рот. Сил не было.

— Лил, поехали.

— Куда еще?

— Поехали, найдем твою мать.

Я подняла глаза. Он же не серьезно? Не может же все решиться так просто?!

— Ты уверен? — прошептала я, — уже поздно…

— Поехали.

Я заморгала чаще. Сердце заколотилось, как бешенное. Неужели все происходит на самом деле? Неужели решения было таким простым…

— Как? — выдохнула я, — как мы это сделаем? Там же нужен сертификат об окончании Академии и…

— Так же, как я нашел Гайса.

— Это разве не противозаконно? Ну, то есть ты же не можешь телепортироваться, когда вздумается, тебе по должности полагается много всяких плюшек, но и ограничения есть. Разве такие поиски это…

— Все хорошо, Лил, — перебил Нолан, — скорее всего никто даже не узнает.

Проклятье! Не хотелось его подводить. Не хотелось, чтобы у Нолана были проблемы. Скорее всего… когда люди говорят «скорее всего» — это значит, они полагаются на случай. Проклятье! У Нолана уже проблемы.

— Нужна мамина вещь, да? — спросила я.

— Не обязательно. Когда ищут родственников там по-другому все работает. Смотри.

Нолан обошел меня со спины, взял ладонь, взял кухонный нож. Будь мы в других отношениях, я бы испугалась. Честное слово, испугалась бы.

— Одна капля, — заверил Нолан.

— Ладно.

Он сделал надрез, капнул на белоснежную тарелку, а потом сразу же принялся заживлять мне рану. Точно, он же еще и светлый маг. Умеет залечивать раны. Почему же я все об этом забываю?

— Почему тогда ты не залечил разбитую бровь? — спросила я, — на следующий день после драки ты пришел со ссадиной на лице. Почему не вылечил?

После недолгого молчания Нолан грустно улыбнулся.

— Не захотел, — ответил он, — это была классная заварушка, классный бой, еще в тот день я познакомился с тобой. Рана напоминала, и мне это нравилось.

А мой маленький порез затягивался на глазах, скоро осталась лишь розовая полоса. Вот и все.

— То есть я думал, что только познакомился с тобой, — продолжил Нолан, — я же не знал, что ты одна из моих студенток.

— Да уж, бывают совпадения.

— Лил.

— Что?

— Я рад, что теперь знаю.

Теперь грустно улыбнулась я. Он ведь на самом деле был рад, и даже не сердился за обман.

— Теперь я вижу, — тихо сказал Нолан, — вы ведь одинаковые. Всегда были одинаковыми.

— Кто? Лилия и Лил?

— Да.

Нет же, Лилия — это неудачница, которой стыдно признаться в своей никчемности в области светлой магии, а Лил… она… проклятье!

— Ладно, ты прав, — выдохнула я, — знаешь, я думала, что скрываюсь за темными тенями и становлюсь какой-то совершенно другой личностью, но на самом деле я оставалась той же. Мы все остаемся собой даже, когда пытаемся играть роли.

Нолан сосредоточился на тарелке с каплей крови. Закрыл глаза. В тот момент я не дышала. Он собирался сделать то, о чем я так долго мечтала. Мы на самом деле отыщем мою маму. Не верилось. Я закусила губу и ждала.

— Залезай на спину, — скомандовал Нолан, — мы отправляемся.

— Снова телепорт?

— Да.

— Но тебе же нельзя использовать его…

— Лил, залезай.

И я залезла.

Глава 42: Не готова к встрече!

Глава 42

Я не готова к встрече. Совершенно не готова. Голова стучала. Сердце колотилось. А что я ей скажу? Как буду себя вести? Я много раз представляла нашу встречу, но сейчас все мои планы и мечты на этот счет испарились. Все будет, как будет. Если что со мной Нолан. Он все разрулит. Да. Вот так.

Но мы приземлились на кладбище. Унылые плиты, серое небо. Запах разочарования и соленых слез. Что ж, видимо никакой встречи и не будет.

— Лил, мне жаль, — прошептал Нолан.

— Где? Где она?

Могилу мы отыскали быстро. Красивый памятник. Самый красивый из всех. Посажены цветы.

— Отец, — выдохнула я, — отец приходит сюда.

— Похоже на то.

Я присела у могилы. «Прощай, самая храбрая женщина. Прощай, та, которую любили больше жизни. Прощай моя Анна…». Я прочитала надгробную надпись и упала на колени. Да, я снова заплакала. От бессилия, от разочарования, от разбитых надежд. Почему отец ничего не рассказывал? Почему он скрывал от меня свою боль? Почему все должно было обернуться так?

Нолан опустился рядом и обнял. Слова были лишними. Мы просто сидели здесь. Вдвоем. И все вокруг медленно переставало иметь значение.

— Надо узнать, что случилось, — наконец пришла в себя я, — давай узнаем.

— Хорошо.

Вытерла слезы, откашлялась и уверенно закивала. Снова села Нолану на спину, мы полетели. Хорошо, что была ночь и никто не мог нас видеть. Мы летели. Мне было плевать куда, я доверяла. Лететь, так лететь. Хорошо.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы