Выбери любимый жанр

Маленький мир (СИ) - Мясоедов Владимир Михайлович - Страница 66


Изменить размер шрифта:

66

— Да, в таком виде ваше предложение предложение имеет некоторый смысл… — Задумался о чем-то своем голландский торговец. — И звучит оно безусловно привлекательно…Но касательно излишков промышленных товаров и довоенных цен…С учетом бедственного положения моей фактории и того как неприлично обесценились деньги в это трудное время…Может лучше все-таки использовать хотя бы прошлогодние значения за единицу товаров? Тем более, сами вы их все равно никогда не найдете. Я не первый век работаю в Османской Империи и успел за это время пережить парочку мелких демонических прорывов, пяток нашествий нежити, религиозные погромы, мятежи, смену династии…У меня богатый опыт по части сохранения своих активов, уж поверьте.

— Ну, и ушлый же вы тип! — Возмутился Олег, который оказался одновременно и неприятно изумлен чужой жадностью и против воли восхищен деловой хваткой своего собеседника, который где-то все-таки успел припрятать наиболее ценную часть своих товаров перед нападением демонов. — Ладно, но тогда это будут не цены османской империи, а цены Европы. И не бойтесь, я их знаю, у меня как раз где-то завалялись прейскуранты одного германского заводика за тот период…

— Германского⁈ — Переспросил голландец, а после демонстративно побледнел и покачнулся. Качество и продуктивность работы немецкой промышленности и в этом мире были довольно хорошо известны, поскольку данная часть Австро-Венгрии производила товаров вероятно столько же, сколько и вся остальная сверхдержава. А может и больше. Соответсвенно и цены у них на алхимреакторы и прочие высокотехнологичные товары держались на уровне заметно ниже мировых. Дабы обращались не куда-нибудь, а к ним…По крайней мере, если до техномагов США плыть слишком далеко. — Да ведь это форменный грабеж!

— Вот именно, грабеж, — согласился с ним чародей. — И сегодня граблю вас я, а не наоборот…Наоборот будет, когда в Новый Ричмонд новую партию европейских промышленных товаров привезете…Кстати, а зачем вы вообще тот туманный купол вокруг своих плотов поддерживали?

— Для защиты от прямых лучей солнца, а также более удобного опреснения воды, — пожал плечами голландец, который скорее всего и был ответствен за работу заклятия, накрывавшего собою центр плавучего города. Во всяком случае в его ауре имелись следы работы с аэромантией и гидромантией. А обладатель подобных способностей являлся наиболее идельным кандидатом на то, чтобы создавать туман и управлять им. — Плюс это довольно эффективная защита от демонов или нежити, если добавить в него побольше святой воды. Всякая докучливая мелочь дохнет сразу или как минимум за считанные секунды, ну а твари посильнее не могут дышать полной грудью, а также быстро слепнут, глохнут и теряют нюх, после чего справиться с ними становится гораздо легче…

— Господин капитан! — Внезапно вмешался в их беседу тот самый техномаг, который лишь совсем недавно мешал Олегу с умным видом страдать над картами. — Наблюдателями замечено…Нечто!

— Выражайтесь яснее, лейтенант! — Раздраженно потребовал Олег, испытывая вполне понятное чувство дежавю.

— Виноват! — Замялся слегка запыхавшийся офицер, которого, видимо, послали на верхнюю палубу бегом. — В небе замечена огромная летающая раковина! И она движется прямо сюда!

Глава 20

Глава 20

О том, как герой не может определиться с тем, что видит, оказывается в обществе ну очень подозрительной личности и сталкивается с могущественным ходячим трупом.

Необычный летательный аппарат, пристыковавшийся к верхней палубе «Тигрицы», с полным на то правом следовало назвать экстравагантным. Одни лишь покрывающие его чуть ли не целиком гирлянды живых цветов, корней или листьев и не имевших и в них, похоже, просто не нуждавшихся, чего стоили. Причем это были разные виды, а не одно какое-нибудь растение: орхидеи, ландыши, подсолнухи, розы, яблони, астры…И многое другое, что чародей просто идентифицировать не сумел. Однако украшенный столь необычным образом объект действительно был ракушкой. Обычной с виду, двустворчатой, с идущими по верхней стороне то ли гребнями, то ли канавками, только очень большой и каменной. Мраморной, если быть точным — характерная текстура прослеживалась не только по поверхности, но и внутри нескольких глубоких трещин, явно оставшихся от чьих-то ударов. И вместе с тем эта штука была без сомнения живой. Олег слышал её дыхание. Видел, как поворачиваются иногда туда-сюда маленькие черные глаза-бусинки, растущие в месте смыкания створок и внимательно следящие за ходящими по палубе людьми. Ощущал, как пульсирует в ней прана, та самая чудотворная энергия, что по всем писаным законам этого мира и отличала полноценных разумных существ, животных или даже растения от мертвой материи, големов и всяких ходячих трупов. Причем на обитателя иных планов бытия, которые могли быть подчас ну просто очень причудливыми, ибо формировала их окружающая среда совсем другой реальности, эта штука не смахивала ни капли. Чародей не мог твердо объяснить свои впечатления, но мог бы поклясться своим даром оракула — она принадлежит этому миру…Ну или какому-нибудь другому, но похожему на этот практически во всем, если не считать всякой мелочевки вроде социокультурного строя и территориальных границ отдельных стаек чрезмерно расплодившихся там разумных обитателей…

— Вимана, — с каким-то благоговением в голосе прошептал один из набранных в команду индусов, с едва ли не религиозным трепетом взирающий на то, как медленно раскрываются створки живой мраморной раковины. За ними, кстати, обнаружилось не пульсирующее розовое мясо и даже не жемчужина какая-нибудь, а нечто вроде просторной комнаты, где находился пяток замотанных в бело-синие-черные балахоны личностей. — Истинная вимана…

— Приветствую вас и прошу вашего внимания, ибо пусть я всего лишь посланец, но господин мой, мудрейший из мудрых…- Выступил вперед человеческий, ну а может и не совсем человеческий силуэт, расу и черты лица которого оставалось лишь угадывать, ибо вычурно расфуфыренная одежда надежно скрывала все и вся. Под белым халатом до пола виднелись лишь черные штаны, кисти рук прятались в широченных рукавах, куда при желании и автомат упихать можно было, а голову полностью покрывала то ли шляпа, то ли маска, напоминающая намотанный на всю башку синий тюрбан, поверх которого прилепили плоскую картонку с многочисленными длинными кисточками.

— Я рад приветствовать посланников уважаемого архимага Баламохана, — слегка поклонился этому силуэту Олег после того как длинный-длинный титул легендарного индийского затворника наконец-то подошел к концу. Впрочем он и без того знал, кто конкретно прилетел к нему в гости, ведь способ экстренной связи на случай получения сверхценного сырья, имеющего вдобавок весьма малый срок хранения, если оно не обработано должным образом, был обговорен с королем йогов заранее. Как и некоторые другие мелкие детали. — Что вы должны передать мне от имени вашего господина?

— Послание, — из рукава простоных белых одеяний был вытряхнут длинный свиток, на обеих концах которого красовались массивные и чуть заметное светящиеся печати. — А также приглашение в гости, ибо мой господин желал бы развлечь себя беседой с одним из немногих обитателей этого мира, кто достоин его внимания. И примите вы это приглашение или нет, должно быть решено в сей же час. Размер и состав свиты на ваше усмотрение, но не более десяти персон.

— Я отправлюсь немедленно, — после недолгого колебания «решился» наконец-то чародей, получивший «неожиданное» приглашение от великого затворника. Чье затворничество, впрочем, было далеко не абсолютным, ибо подобные приглашения он периодически заинтересовавшим его людям рассылал, как правило, если желал предложить им работу на себя, обмен знаниями, или какую-нибудь иную сделку. А до захвата Индии англичанами даже посещал лично, пусть и без предупреждения, какие-нибудь праздники или званые приемы, раза два-три в столетие или около того. Чаще ему мешали то ли интровертный склад характера и запущенная социофобия, то ли тщательно взлелееная паранойя, благодаря которой даже интересные Баламохану личности после предложения должны были либо все бросать и мчаться на встречу, не имея времени и сил для организации ловушки, либо оставаться ни с чем. — Сразу же после того как подготовлю подобающие случаю подарки.

66
Перейти на страницу:
Мир литературы