Выбери любимый жанр

Птичка Маки (СИ) - "Autumn Leaf" - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

— Ты просто обязана это увидеть и дать оценку, — с порога заявила она. Прямо за ней следом зашли несколько слуг с ворохом одежды.

— Лета, рада снова видеть тебя. Ты стала ещё прекраснее, — начала я, пытаясь скрыть эмоции. — Давай сначала позавтракаем, а потом посмотрим, что ты принесла?

— Точно. Я совсем забыла про завтрак! — воскликнула она и села за стол возле брата. С ним они даже взглядом не обменялись. Это нормально или между нами что-то произошло?

После завтрака проводила мужей и мы с Летой прошли в комнату. Она показала интересные платья. Некоторые очень откровенные и даже вульгарные. Некоторые, наоборот, строгие и при этом стильные. Все были разные, ни одного похожего.

— Прекрасные платья, необычные, — прокомментировала я.

— Эти платья сшили по моим эскизам. Я хотела начать продавать в торговом доме, но их не берут. Вот что не так, скажи мне?

— Они слишком разные. Тяжело понять, какой именно тебе нужен. Да ещё и на каждый стиль всего-то по несколько платьев. Предлагаю попробовать сделать линейки по стилистике. Например ряд одежды именно для деловых платьев, ряд одежды более смелого и откровенного типа, ряд воздушных и легких платьев, ряд дорогих платьев, подходящих для посещения дворца. Тогда дамам будет легче ориентироваться и выбирать. Также можно сделать полки с украшениями и обувью, накидками, головными уборами, чтобы сразу можно было подобрать образ. Придумай интересное название торговому дому. К сожалению, я не видела твою торговую точку, чтобы дать более подробный ответ.

Она просияла.

— И как я сама не поняла? Эти платья для тебя, обратно не приму. Все, мне пора.

Она исчезла из дома так же быстро, как и пришла. И откуда у неё столько энергии?

До обеда ещё есть время. Выйду в саду погуляю.

К обеду вернулся Лирай. Сегодня я доделала его портрет. Он остался впечатлен результатом.

— Ты видишь глубоко, всю душу. У тебя настоящий талант! Можно будет в будущем проводить выставки твоих картин. Но эти портреты только для семьи, — сказал он, обнимая меня.

— Я бы хотела брать уроки по рисованию. Моих умений недостаточно.

— Мы наймем подходящего учителя.

Если вспомнить первое знакомство с дагорами, то ни за что не поверила бы, что они могут быть такими. Мне они в первые дни казались грубыми и жестокими. Но сейчас я поняла, что это совершенно не так. Они и сами понимают своё отличие от других рас и пытаются защитить другие миры от своего влияния и силы. Энергия Рэма укрепила меня, а ведь он в первый день просто касанием сломал мне руку. А насколько они сильны в бою, даже боюсь представить. А ещё они очень умны, одни из изобретения и техника чего стоит. Мед капсулы, транспорт и многое другое, что я ещё не успела увидеть. Удивительная раса.

Интересно, мои дети унаследуют их расу или мою? Моя раса на их фоне слишком слабая. Я решила попробовать выйти на связь с родителями, когда родится малыш. Сейчас я боюсь, что разговор меня разочарует и мне будет тяжело. Обида на родной мир ещё не прошла.

Следующие несколько дней прошли в привычном режиме. Но в один из дней произошло то, чего я не ожидала. Мои мужья не вернулись. Я через Дэрана связалась с правителем и выяснилось, что они пропали. Сначала у меня был шок. Потом истерика. А потом я решила и сама подключиться к поискам, но мне не позволили. Тогда я связалась с мамой Лирая и все ей рассказала, они тоже включились всей семьёй к поискам мужчин. Никаких следов и снимков камер, никаких свидетелей. Вот уж задачка.

Глава 15. Похищение

На третий день мне пришло письмо. В нем говорилось, что мои мужья в заложниках. Их свободу предлагали взамен на мою. Письмо тут же показала Дэрану. Он сразу увез меня во дворец, чтобы была в безопасности и на виду. Никаких контактов и условий встречи или ответа в письме не было. Слишком странно. Во дворце я была под круглосуточной охраной.

Ночью проснулась от того, что меня куда-то несут. В темноте не могла понять, кто это. Решила не показывать, что проснулась и не выдавать себя. Меня положили в не самый новый рарк и повезли в неизвестном направлении. Похитили или прячут от похитителя?

Примерно через пару часов пути мы остановились. Меня взяли на руки и снова понесли. Уже близился рассвет и можно было хоть что-то рассмотреть. Мы были среди гор. Похититель без сережек в ушах. Преступник. От осознания этого меня начало трясти от страха. Кто это и что ему надо?

Меня принесли в маленький неухоженный домик и поставили на ноги.

— Они без тебя умирают. А мне надо, чтобы они осознали свою вину и так же страдали, как я все это время, — сказал знакомый голос. Кто же ты?

— Что не узнала? Злобная стерва! Из-за тебя я здесь загибаюсь от непосильного труда! Я пытался тебя спасти и чем ты мне отплатила?! Неблагодарная! Вы сгниете здесь вместе со мной! Никто не найдет и не спасет вас!

Это же Равир. Какой кошмар! Сумасшедший! Он толкнул меня внутрь комнаты, где были мужья просто в ужасном состоянии. С ожогами на руках и лицах, грязные, на Лирае даже засохшая кровь. На глаза навернулись слезы. Как же им помочь? Их заставили работать в пещере, добывать Слезу Маока, а без меня они слабели слишком сильно и быстро. Дверь за мной закрыли на ключ и я услышала отдаляющиеся шаги и довольный смех этого... нехорошего дагора. Я не знала, что делать, поэтому просто легла рядом с мужчинами и не заметила как уснула. Проснулась от звука открывающейся двери.

— Сегодня вместо меня на работу идёт Рэм. До заката не возвращаться!, — сказал Равир, после этого развернулся и ушел. А мужья в шоке уставились на меня.

— Он похитил меня ночью из дворца и привез сюда. Как вы тут? Что произошло?

Рэм порывисто обнял меня и молча вышел из комнаты. Только сейчас я заметила, что они прикованы к комнате цепями за шею и руки. Значит Рэма освободили, пока мы спали?

— Маленькая, тебе здесь не место. Он действительно сошел с ума, раз привел тебя сюда, — сказал Ирис.

Оказывается, их выманили из рабочих мест под предлогом, что я похищена. Все спешили меня спасти и угодили в ловушку. Эти цепи из Слезы Маока. Неизвестно, как смог освободиться и сбежать Равир, но теперь нам отсюда так просто не вырваться.

— Ирис, ты же чувствуешь металл, почему ничего нельзя сделать?

И тут он задумался.

— Только если с цепями сбежать. Другого варианта нет. Но тогда мы не сможем управлять рарком.

Да уж, ситуация.

— А ты Лирай, можешь воздействовать на энергию Равира? Ты же её чувствуешь?

— От безумия его энергия нестабильна, это опасно.

А я вспомнила, что остальные две энергии мужей во мне до сих пор не проявили себя.

— Лирай, а что с моей энергией, которая ещё не проявилась?

— Они освоились, но как будто спят. Попробуй помедитировать и разбудить свои силы. Возможно они сольются с энергией Рэма и добавят ещё больше сил, либо другие варианты.

Решила попробовать, пока есть время. Но ничего не выходило.

Вечером пришёл изнеможденный Рэм со следами свежих ожогов и волдырями и просто рухнул в постель. Его мгновенно заковал Равир и ещё один мужчина, который был в шоке, увидев меня. Он смотрел на Равира и меня задумчивым взглядом, но быстро ушел не сказав ни слова. Через несколько минут нам принесли еду, поставили её на пол у кровати и ушли. Сегодня нас кормили первый раз. В комнате была только низкая кровать, которая была мала для нас четверых. Стульев и другой мебели не было. В туалет водили по два раза в день каждого. Про помыться я вообще молчу. Еды маловато, но хотя бы что-то. Не хотелось бы, чтобы малыш пострадал от вынужденной диеты. Мужья хотели дать мне самую большую порцию, но я предложила спрятать хлеб и поесть его днём, а сейчас порции поделить поровну. Они и так слабы.

На следующий день работать отправили Лирая. А меня забрали на кухню. Я не понимала, что от меня хотят. Равир и второй мужчина молча стояли и смотрели на меня.

— У нас давно не было женщины, примешь нас торани, — приказным тоном сказал Равир. Меня затрясло от страха. Я показала кольцо и ответила:

18
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Птичка Маки (СИ)
Мир литературы