Выбери любимый жанр

"Фантастика 2024-131". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Москаленко Юрий "Мюн" - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

— Малой! Прощайся с мастером Лиром и двигай к выходу. Там тебя Арал уже заждался.

Я попрощался с мастерами и спешно направился к Аралу. Тот молча кивнул мне на сиденье, завёл свою гордость, гоночный глайдер, и тронулся к бару.

Около бара стоял хмурый великан Умо. Посетители, желающие в этот вечер посидеть в баре, увидев владельца бара в таком состоянии, вспоминали о неотложных делах и расходились по домам. Наверное, их там очень ждали жены.

Арал остановил свой глайдер и помог мне выбраться из него. Вдруг он замер, и я услышал голос дяди Умо: — Ты где так долго возил Малого?

Голос был настолько низкий, что от него завибрировал воздух вокруг, а редкие пешеходы поспешили перейти на другую сторону дороги.

— Господин Умо, — голос Арала дрожал так, что казалось ещё пара секунд и парень упадёт в обморок. Наверное, от радости встречи с всеобщим любимцем и кормильцем Умо.

— Клянусь всеми чёрными дырами всех вселенных, я домчал его мигом, нигде не останавливаясь. Это мастер Лир задержал его. От того что он нашёл доказательство своей невиновности, Арал начал приходить в себя.

— Лир говоришь, — остановил его Умо. Голос хоть и не перешёл в ультразвуковой диапазон, но всё так же был тяжёл и страшен.

— Нет, нет, господин Умо! — уже взмолился бедняга Арал. — Вашего Малого никто не задерживал и его хорошо кормили, — спешно добавил на всякий случая паренёк. — Просто ему самому очень понравилось учиться у мастера. Вот они немного задержались.

— Точно хорошо кормили? — недоверчиво, но уже без агрессии пророкотало пространство.

— Да, очень хорошо! Малой! Ну хоть ты скажи, что никто тебя не задерживал и ты хорошо ел, — в голосе нашего бедного возничего снова послышались панические нотки.

Если честно, то я даже не помнил, как я обедал. Настолько была интересна учёба у мастера. Однако ситуация становилась взрывоопасной, и я спешно согласился: — Дядя Умо, всё хорошо! Очень вкусные у вас были пирожки, — на всякий случай добавил я. — У вас ещё не осталось таких?

Всё! Умо моментально забыл обо всём на свете. Ведь его ребёночек страдает от нехватки пирожков, он вот-вот упадёт в голодный обморок.

Уважаемый Умо схватил меня на руки и бросился в недра бара. Не помню, была на входе дверь или нет.

Никто не заметил, что в это время наш невинно пострадавший Арал пытается трясущимися руками открыть дверцы глайдера. Ничего не получалось, то ли дверь заела, то ли руки уж очень сильно тряслись. Наконец ему удалось справиться с дверцей через пару минут. И уж точно никто и никогда не узнал, что именно сегодня гонщик Арал установил абсолютный рекорд скорости передвижения по Винзуру.

Меня забыли выпустить из рук, кормили как малыша. Возможно, Умо «немного» переволновался, но даже я не рискнул сделать попытку освободиться от его понятий. Меня кормили пирогами… Или пытали пирогами. Через десять минут я взмолился: — Спасибо, я очень, очень сыт! А компотик у вас есть?

Уф, я смог переключить его внимание на компот. Умо нехотя выпустил меня из своего плена и кинулся к бармену. Тот заметался в попытке уйти от фатального для него столкновения.

— Где компот моего мальчика? — прорычало нечто в недрах бара. В ответ раздался како-то лепет. Но рык оборвал его: — Что, всего три литра?

Что-то упало, всхлипнуло и затихло. Видимо, всё в порядке. В зал аккуратно зашёл великан. В руках у него был небольшой кувшин. Вернее, в таких руках он казался небольшим.

— Ты прости, Малой, не уследил, компотика почти нет. Всего то литра три, — наш Умо так виновато смотрел на меня, что я даже не нашёл что ему ответить.

— Попей, что есть, а я уж лично наварю тебе компота. Иди, мой мальчик, отдыхай.

Я поблагодарил дядю Умо за ужин и направился к себе в комнату. По дороге я представил, сколько может наварить компотика за ночь дядя Умо.

Какой длинный и насыщенный был сегодня день! Только один день, а ведь впереди ещё четырнадцать дней постижения технических высот. Красота! Так, а теперь займёмся медитацией. Интересно, как там мои старики? Наверняка опять спорят и ругаются. Я улыбнулся про себя, ярко представив эту картину. Ну а сейчас…

Я аккуратно зажал в руке крохотный кусочек загадочного минерала и вошёл в волшебный мир.

Мир встретил меня сегодня своеобразно. Вместо цветов и музыки я оказался в воде. Да, я был в воде. Но я не тонул, просто держался на поверхности. Сама жидкость была частью меня. Разве можно утонуть в себе? Смешно. Моё средоточие улыбнулось мне. Ему, видите ли, смешно, что я тут барахтаюсь. Ах, так! Я аккуратно подтянул к себе несколько особо ярких силовых линий и взлетел над этим водным миром. Поднявшись ввысь, я полетел к горизонту, туда, где играла моя музыка, туда, где было весело и хорошо. А в этой луже пусть барахтается кто-то другой. Я совсем не против.

Глава 24. Оказывается учиться — это интересно

Как хорошо просыпаться в чистой и мягкой кровати! Я чувствовал себя отдохнувшим, хотя половину ночи провел в медитации.

Кто бы что ни говорил мне, но я всё больше убеждался, что внутренний мир обособлен. Это только мой мир, ты там истинный творец и созидатель. Всё это конечно очень интересно, однако нужно вставать и собираться.

Я спустился в зал бара. В этот раз там было тихо. Бармен что-то наливал в свои вечные бутылки, официанты стелили свежие скатерти. Из помещения кухни доносились звуки приготовления пищи, да и запах был соответствующий.

Вот уж я удивился, обнаружив за одним столиком владельца бара и мастера Лира! Они спокойно беседовали, не забывая при этом попивать какой-то напиток.

— Доброе утро уважаемые, — сказал я и подошёл к их столу. — А где сегодня Арал? Я его с утра ждал.

— Здравствуй, Малой, — поздоровались со мной эти разумные. Умо молча указал мне на стул.

— Наш Арал, что-то внезапно приболел, — ответил мне Лир, — и я решил сам заехать за тобой. Тем более уважаемый Умо меня так вкусно накормил, что я готов и дальше приезжать, и забирать тебя. Могу и вечерком завозить обратно. Торопиться мне некуда, семьи со мной нет. Так что я всегда готов поработать водителем ради возможности отведать блюда великолепной кухни нашего маэстро.

— Мастер Лир, что же случилось с Аралом? Ведь вчера вечером он совершенно не был болен?

— Да там что-то непонятное. Видимо всё-таки у него до сих пор стрессовое состояние из-за той проклятой ночи. Но он обещал, что на работу он не опоздает. Такое впечатление, что его вчера кто-то очень сильно напугал. Вы не заметили ничего такого?

Наш гигант, наморщил лоб, видимо вспоминая вечерний приезд Арала, и уверенно ответил: — Нет. Он выглядел хорошо и чувствовал вчера прекрасно. Правда куда-то торопился, слишком спешно он отсюда уехал.

Всё время нашего разговора мне усиленно и практически незаметно подсовывали новые яства от нашего шеф повара. Да и собой собрали такой огромный бокс с продуктами, что его пришлось нести мастеру Лиру. Я его не смог поднять.

— До вечера, Малой, — весело попрощался со мной Умо и пошёл проводить со своими работниками, так ими любимое, утреннее производственное совещание.

Едва мы успели тронуться с места, как мастер Лир начал мне объяснять тонкости диагностики двигателей у флайеров, платформ и глайдеров. Зачем зря время терять. Нам даже пришлось не один раз остановиться, что бы мастер на примере работы двигателя своего глайдера мог подтвердить сказанное.

В мастерской была непривычная суета и столпотворение. Множество разумных оккупировали мастерскую Рибуса. Что случилось то, интересно.

— Мастер Лир, а почему сегодня так много клиентов сюда нагрянуло? Сегодня что-то особенное?

— Ты понимаешь, Малой, наш руководитель решил скупить старую технику на разборку. Вот и набежало много народу. Уж не знаю, что они тут принесли, но работы нам явно прибавится.

— Чем мы сегодня будем заниматься? — поинтересовался я, — Тем же, что и вчера?

47
Перейти на страницу:
Мир литературы