Выбери любимый жанр

Попаданке в книге не место, или Как выжить в чокнутом романе (СИ) - Арма Ирина - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Запах запеченной рыбы напомнил, что ела я последний раз одной Арейн известно когда. Рот наполнился слюной.

— Как твое здоровье, дорогая? — Мама уже сидела за столом, во главе которого папа с новой газетой, не глядя в тарелку пытался наколоть кусок картофеля. Вилка, промазывая, скрипела по фарфору.

Мать забрала у него вилку, наколола картофелину и вернула отцу в руку. Он этого даже не заметил, увлекшись чтением.

— Все хорошо, мама. Мной занимался лучший лекарь Империи, я быстро поправилась и чувствую себя замечательно!

— Ты поэтому приехала несмотря на погоду? Не хотела злоупотреблять гостеприимством? — Эта женщина обладала невероятным даром всегда угадывать то, о чем думали другие люди. Может быть в ней тоже есть магия?

— Именно так. — Я положила себе кусок исходящего паром сома, пару круглых картофелин и принялась за еду. Мои вкусовые рецепторы будто взбесились, еда казалась невероятной, сказочно вкусной, что вызывало странный трепет.

И я начала запускать светлячков. Точнее они сами взялись будто из ниоткуда. Два крохотных летали над столом, как мошки и почему-то устремлялись к отцу. Тот уже пил чай, скрывшись за газетой. Когда один из светляков вылетел прямо перед лицом отца, тот отмахнулся газетой, а я чуть не подавилась.

— Видимо я еще слаба. Голова немного кружится. Я наелась и пойду к себе. — Протараторила я и пулей вылетела из столовой.

Как бы я не устала, уснуть не удавалось. Проворочавшись половину ночи, я встала, самостоятельно оделась, вытащила заготовленный саквояж и выглянула из комнаты.

В доме стояла полнейшая тишина. Тихонько притворила за собой дверь спальни и, подняв юбки, медленно, чтоб не скрипели ступени, спустилась вниз. Выйти решила через ход для слуг.

Было примерно часа три. Мокрые холодные после ливня улицы встретили сыростью. Вокруг ни души. Жутко до чертиков! Хорошо хоть фонари работали повсюду, все же столица — большой город. Вздрагивала от любого шороха. Прошла несколько кварталов в поисках паромобиля, которого как на зло не встретилось ни одного. По моим ощущениям, через час, вышла на центральную площадь. Фонтан был выключен, рынок закрыт, прохожие встречались редко.

Присела на лавочку, передохнуть. Нужно было выбрать обувь поудобнее. Туфли натерли ноги. Приподняла платье и увидела на ноге кровавый след от стертой мозоли. И светлячка. Да твою ж налево! Хватит уже появляться! Потерпите, когда мы доберемся до Зейена, там сядем на корабль и появляйтесь сколько влезет, когда окажемся в нейтральных водах, молю!

Но сила не желала договариваться со мной. Светлячков становилось все больше. Они слетались к ране на ноге и облепляли ее. Резко опустила юбку. Не хватало засветиться в использовании магии прямо возле церкви Великой Арейн. Какая ирония.

Подняла голову и увидела, как в мою сторону идут двое инквизиторов. Слышала, что они патрулируют ночами, только это совершенно вылетело из головы! Отличительные знаки на их одеждах светились ярче, по мере их приближения ко мне. Ну почему сейчас⁈ Резво подорвалась, схватила саквояж и рванула в темный переулок. Только вот никакая тьма и мрак не спасут меня, ведь я начала светиться в прямом смысле этого слова. Светлячки будто покрыли мою кожу и одежду. Я задыхалась от бега. От осознания тщетности попытки спастись на глаза навернулись слезы. Позади бряцал металл, топот тяжелых ботинок приближался.

Они нагнали быстро. Скрутили.

— Дьяри, вы арестованы по обвинению в использовании колдовства и будете немедленно доставлены в тюрьму, где пробудете до судебного разбирательства! Вам все ясно? — Строго спросил один.

— Не стоило убегать от нас, ведьма! — Прошипел на ухо тот, что скрутил мне руки за спиной.

— Я не ведьма!

— Все вы так говорите, до того, как познакомитесь с раскаленными щипцами. Они быстро развяжут тебе язык!

Глава 34

Лина

Вот так я оказалась в клетке. Толстые частые прутья, между которых я могла просунуть руку, но не больше. Рядом другие клетки, в которых боль, страдания и отчаяние. Саквояж с драгоценностями отняли, даже из волос выдернули дорогую заколку. Я села на пол в углу своей тюрьмы. Истерить и скандалить уже не было смысла. Я попалась.

Что самое парадоксальное — мне не было страшно. Чувства будто притупились, словно все происходит не со мной, а с героиней романа, который я лишь читаю. Хотя естественно это было не так. Рядом кто-то застонал, и я прикрыла уши руками, чтоб приглушить звук.

Время шло, но за мной никто не приходил. Без окон определить время суток было невозможно. Металлический лязг открываемого засова на двери к клеткам. Прямоугольник света и темная тень. Нам принесли еду. Мятые жестяные подносы с жутким варевом проталкивали под решеткой клетки через специальное отверстие. Есть очень хотелось, но отвратительная субстанция вызывала рвотные позывы. Соседи по заключению набросились на еду. Возможно, скоро и я буду так кидаться на эту мерзость с голоду. Но не сейчас. Я вытолкнула поднос обратно, когда кормилец ушел.

Так и уснула. Просыпалась часто. От криков раненых заключенных, от стука собственных зубов, от голода. Сколько проспала не знаю, но проснулась от скрежещущего звука отворяемых дверей.

— Мы не трогали новых заключенных, чтоб вы могли выбрать. — Мужской хриплый голос.

— Прекрасно! — Императрица? Это ведь она!

Миллена вплыла в грязную тюрьму и прикрыла веером нос. Да, смрад здесь стоял знатный, хоть топор вешай. Наши взгляды встретились. Прятаться не имело смысла, поэтому я не отвела глаз.

— Какая прелесть! — Воскликнула Императрица, увидев меня по другую сторону решетки. — Нет, ну какая прелесть!

Да уж. Прелесть. Весело ей. Забавляется. Помню по роману, что она чокнутая создательница химер — отвратительных отродий, питающихся чужой магией.

— Не думала, что проблема в твоем лице решится вот так. — Она по-настоящему радостно улыбалась, забыв прикрыться веером. — Приятный сюрприз! И что у нее за дар?

Тут же переключилась она на надсмотрщика, указав на меня веером.

— Магия света и иллюзий. — Поклонился очень худой мужчина, которого я видела впервые. Кормил нас не он. Но вид его доверия не внушал. Он напоминал гоблина: сутулый, тощий, высушенный, с огромным крючковатым носом и светящимися злостью глазами.

— Какая прелесть! — Снова порадовалась императрица. — Таких экземпляров у меня еще не было.

— Жду вашего приказа: кому из химер ее отдать?

Отдать? То есть, меня выпьют досуха? Убьют? По коже от затылка вниз прошел мороз, я покрылась пупырышками, волоски на руках встали дыбом. Значит, вот как я умру?

— Никому. — Миллена склонилась у моей темницы, разглядывая меня, как диковинную зверушку. — Она станет особенной, когда ты сделаешь ее послушной. Правда? — Не понятно было к кому она обращалась, к надсмотрщику или ко мне. — Подготовь все.

— Слушаюсь.

Шайн

Вернувшись к брату, узнал, что Лина уехала домой. Пожалуй, это было даже правильно, все лучше, чем оставаться рядом с Владимиром. Его реакция на магию в ней могла оказаться фатальной. Решил отправиться к ней сразу после того, как распрощаюсь с Ариель. Ее не смогли заставить остаться даже матушкины уговоры. Принцесса первая заявила о расторжении помолвки, хотя это для меня совершенно не важно, пусть говорит, что хочет. Она может поливать меня грязью сколько душе угодно, но трогать Лину я ей не позволю.

Утром следующего дня моя бывшая невеста покинула территорию дворца не прощаясь. Наконец, я выдохнул с облегчением и стал собираться к Лине. Мать поймала меня поправляющим костюм перед зеркалом.

— Что ты устроил⁈ — Зашипела она, бесцеремонно ворвавшись в мои покои.

— И Вам доброе утро, мама. — Ответил я, застегивая запонки, одергивая манжеты. — Что привело вас в такое время?

— Что еще за расторжение помолвки? Почему? Ты забыл о важности соглашения с королем Миранора? — Она сузила глаза, глядя на меня сквозь ресницы.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы