Адвокат вольного города 5 (СИ) - Кулабухов Тимофей "Varvar" - Страница 40
- Предыдущая
- 40/56
- Следующая
— Лобова?
— Она, Екатерина, как там её. Эта баба злобная и не слушает меня, но никогда не опаздывала. Не знаешь, что случилось?
— Подозреваю, что её арестовали.
— Кто? Почему? Твоих рук дело?
— Да как бы я мог? Будет время, поставь задачу кадровикам, пусть свяжутся с её родными, может, те пояснят. Даже выдели кого-то из пацанов, чтобы скатались по её адресу.
— Допустим, она арестована, — засопел Кастет. — Мне-то что делать?
— Увольняй её к псам собачьим за прогул.
— А разве арест не является уважительной причиной? — с явно слышимым сомнением спросил Кастет. — Мы так-то к аресту, в своей среде общения, с большим уважением относимся.
— Относитесь. А конкретно в этой ситуации, вам должно быть пофигу. Тебе надо её просто уволить и притащить на её место Рабиновича.
— А вдруг она в суд подаст?
— Это будет моя проблема. Пока что у тебя в штабе шпион и предатель засел. Мочи её. Всё, мне пора. До связи. Я на тебя ещё риелтора выведу.
— Лады. Только не сильно торопи, мы тут хотели без лишних глаз покопаться. Деликатно.
— Спрошу, когда будет можно.
Я зашёл в магазин и приобрёл большую двухсотграммовую шоколадку.
— Здравствуйте, Мария! — поздоровался с девушкой-оператором. Не то, чтобы у меня такая память, у неё была табличка с именем — типа, бейджик.
— Вы по поводу нефтеперерабатывающей фабрики? Намечаются какие-то изменения?
— Нет, я сейчас по медеплавильному заводу, он тоже в Вашей работе. Мне бы пару бланков передаточного распоряжения. А это Вам к чаю.
— Ну что Вы, Аркадий, не стоит, — заулыбалась она, но шоколадку взяла.
По моему опыту небольшая, вовремя подаренная вкусняшка, иной раз заменяет полноценную взятку по результативности.
Несмотря на желание притормозить процесс со стороны Кастета, после выхода от реестродержателя я набрал риелтора, Цветлана. Мобилет здорово ускоряет разрешение дел. Не попаданец ли его придумал?
— Здравствуйте, Аркадий Ефимович, то есть, я хотел сказать, Ваше благородие, — поздоровался риелтор, а я внутренне поморщился, потому что ни черта не понимал в этой части этикета. — Какие-то проблемы с тем домиком, что Вы арендовали?
— Нет, всё нормально. А что, должны были быть проблемы?
— Не-нет, н-не должны быть.
— Я чего, собственно, по какому вопросу звоню? Есть небольшой особняк, квадратов эдак на четыреста, его нужно будет продать. Какая комиссия, то есть твоё вознаграждение и какие нужны документы?
— Ну-у… — мне кажется у моего собеседника перехватило дыхание.
— Короче, его нужно сначала оценить, а потом максимально шустро продать. Либо вариант номер два, только оценить, мы его заложим в банк, как обеспечение по кредиту. Второй вариант хуже, потому что проценты.
— Мне найти знакомого и лояльного оценщика?
— Да, Цветлан, именно так. Чтобы сработал быстро, хотя бы неофициально, то есть назвал бы цену на словах, но потом обязательно сделал отчёт оценщика. Я знаю, что ваш ушлый брат и сам берётся оценивать имущество «на глаз». Но меня такой подход не убеждает сразу по двум причинам. Во-первых, мы продаём актив предприятия, мне не нужно, чтобы потом прокуратура меня сношала за продажу по заниженной цене. Нужен оправдательный документ. А во-вторых, ваши коллеги врут в глаза по поводу цены, чтобы продать побыстрее… Хотя в данном случае, понижение как раз приемлемо. Времени мало, деньги нужны. Задача ясна?
— Да, но надо посмотреть на объект.
— Завтра наберу тебя, скатаемся туда, посмотрим. Само собой, никому не говори об этом.
— С-само собой, это же и в моих интересах.
— А… ну да, твои же коллеги, как шакалы, из всех углов набегут. Но ты не переживай, я никого, кроме тебя, не знаю и уж тем более, не доверяю.
— Они знаете, какие убедительные бывают?
— Знаю, это же их хлеб. Но я адвокат, тоже тот ещё «прибалт».
Я посмотрел на часы и в очередной раз набрал солнечный Крит. Тот факт, что мне не удаётся поговорить с Хокшилдом, меня изрядно раздражал. Гудки, гудки, трубку никто не берёт. Не верю я в мистику. В определитель номера верю, в совпадение — нет.
Сбросил вызов.
В принципе, кроме плана «Б» и «В», был ещё план «Ё».
По нему я назначил директором компании Хокшилда Кастета. С его подписью продаю всё вновь созданной конторе, по сути, за долги, а контору Хокшилда пускаю под нож. Метод не очень-то чистый, но упорное молчание английского оловянного барона уменьшает мне пространство для манёвра.
Ладно, пора уже ловить доставку строительных материалов.
Глава 19
Доставщики привезли и вывалили мне в гостиную дома на Лице целую гору инструментов и строительных материалов, а заодно совершенно беспардонно заляпали полы и входную дверь.
Когда я расписался в получении, а сделал я это не раньше, чем проверил все позиции, не зажилили ли чего, то запер дверь, глянул в окно, как там китайский сторожевой пост? Засадный полк быстрого реагирования внимательно бдел в лице одного бойца, который одновременно ещё и пил чай из большой кружки.
Переоделся в рабочую форму, а у меня был сшитый на заказ китайский комбинезон, на котором мастер по пошиву зачем-то бахнул два цветочка на груди. Надеюсь, это не символизм какой-нибудь и не скрытое послание?
Шило, активация.
Я безостановочно перетаскивал в пещеру мешки, коробки, упаковки и россыпь строительных материалов, инструментов, расходников.
Опытным путём я установил, что мне не обязательно взваливать груз на себя, то есть отрывать от земли. По аналогии с физическим контактом с человеком, которого я могу переместить и без отрыва от пола, строительный материал мне достаточно приподнять.
Так, мне удалось вычислить, что я могу «таскать» за один раз до четырехсот килограмм грузы, приобняв, как я это делал с цементом.
Когда груз почти закончился, заодно обнажая запачканные полы (Мин меня опять ругать будет), я присел на коробок плитки и в очередной раз набрал Крит, мистера Хокшилда.
Так звонишь, чтобы самому себе продемонстрировать упорство, а не надеясь на реальный результат.
Однако в этот раз, после семи гудков, трубку взяли и звонкий женский голос бодро ответил:
— Hello!
— Хеллоу! Мэй ай спик виф мистэ Хокшилд?
— Sure. You just need to wait for a few minutes, — ответила моя неизвестная собеседница и положила трубку куда-то рядом с трубкой.
Терпеливое ожидание дало свой результат.
— Good evening! Hello!
— Здравствуйте, а это Аркадий Филинов беспокоит.
— Добрый, что там у Вас? День?
— День.
— Добрый день, мистер Филинов, рад слышать Вас.
— А я Вас потерял, никак дозвониться не могу.
— Ну, вот он я, чем могу быть полезен?
На пару секунд даже почувствовал себя глупо. С моей точки зрения, он меня динамил и не выходил на контакт, причём ощущения эти явно не беспочвенны. А с другой стороны, при нашем последнем разговоре я сам сказал ему, что пока что ничего от него не требуется.
— Мы взяли под контроль завод, я поставил нового директора.
— Справились? Я в Вас не сомневался, мистер Филинов.
Вроде бы и лестно конечно, что он считал меня способным без всяких законных оснований и документов сменить директора, а вроде бы и «за державу обидно», ну да ладно.
— Теперь я нуждаюсь в том, чтобы, раз уж Вы так щедры, стать полновластным владельцем акций компании «Хокшилд».
— Я?
— Я Вам пришлю парочку передаточных распоряжений, прошу Вас их подписать.
— Гм. Положите в этот же конверт фотографию недавно ушедшего из жизни нашего с Вами приятеля. То фото, о котором мы говорили. И я Вам всё подпишу.
— Резонно. Положу.
— Что-то ещё подписать?
— Так сразу и не соображу. Может быть, что-то есть. Но мне бы почтовый адрес?
— Есть бумага и ручка? Диктую.
Он диктовал, я писал на обороте товарной накладной на поставку обрезной струганной доски.
- Предыдущая
- 40/56
- Следующая