(Не) люби меня (СИ) - Красовская Марианна - Страница 16
- Предыдущая
- 16/58
- Следующая
– Послушай, – как можно убедительнее сказал он. – Ты молодая, красивая, из знатного рода. Зачем тебе убийца? Не ломай свою жизнь, Лилиана!
– А его жизнь? – прищурилась девушка. – Его жизнь неважна?
– Вот что, – сказал Эстебан спокойно. – Сейчас ты идешь домой и еще раз всё хорошенько обдумываешь.
– Нет, – покачала головой Лили. – Я не уйду без него. К тому же я совершеннолетняя по всем законам и вправе сама решать, когда и за кого выходить замуж.
– Закон этот всегда касался простолюдинов, – попробовал зайти с другой стороны мужчина. – Да и то – о нем давно забыли.
– Последний раз его использовали именно для помилования особы королевской крови, – неожиданно напомнила Лилиана. – Некой Анны, которая, между прочим, была убийцей третьей супруги лорда Оберлинга и пыталась убить четвертую. Ее выдали замуж за лорда Стерлинга, не так ли?
– Богиня, об этом-то ты откуда знаешь? – изумился Эстебан.
– Дед рассказывал.
– Хорошо, – вздохнул король. – Я вижу, ты упрямее своей матери. Жди здесь.
Он вышел в коридор, приказав гвардейцу немедленно разыскать и привести Аяза Кимака. Сам Эстебан вернулся в кабинет и опустился в кресло, барабаня пальцами по столу. Как так вышло, что в его кабинете побывали все три поколения женщин этого семейства? Не три даже, а четыре. Юлианна, Милослава, Виктория, Лилиана. Впору таблички памятные вешать. И все такие разные, но одинаково упрямые. Одну только Милославу ему удалось подчинить своей воле. Сомнительное достижение, впрочем, обернувшееся благом для Галлии.
Лилиана, казалось, вовсе не нервничала под его испытующими взглядами, лишь только когда в кабинет втолкнули Аяза, слегка побледнела и прикусила губу.
– Ваши гвардейцы на редкость настойчивы, ваше величество, – поправляя кружева на манжетах, хладнокровно заявил лекарь. – Можно было просто передать приглашение на словах.
– Пожалуй, я недостаточно точно сформулировал приказ, – согласился король. – Впрочем, не буду извиняться.
Унижение гордого степняка доставило ему радость, хоть он, действительно, этого не планировал. Аяз же, оглядевшись, дернул уголком губ. Этот кабинет ему было видеть приятно, и давний триумф над соперником он вспомнил с удовольствием. Именно здесь, в кабинете, на этом самом столе была одержана одна из самых сладких его побед4. Степняк давно забыл об этом, но сейчас ему было весело. Он даже не обратил внимания на грубость стражников, куда больше его волновало то, что Эстебан впервые за столько лет лично заговорил с ним.
– Что-то случилось, ваше величество? – спросил Аяз и вдруг увидел сидящую на стуле дочь.
Сердце упало. Что еще натворила эта глупая девчонка? За что ему сейчас придется краснеть?
– Ваша дочь пришла просить помилования для Кьяна Ли, – с явным наслаждением медленно произнес король. – Согласно старинному закону «о свадьбе под виселицей».
Степняк тяжело посмотрел на дочь. Лили вздернула подбородок, не отводя глаз. Вот значит, как обстоят дела. Вот почему дочь отказывалась выйти замуж.
– Ты хорошо подумала? – ровно спросил он.
– Да.
– Это навсегда.
– Я знаю.
– Он не любит тебя и, возможно, никогда не полюбит.
– Я с этим справлюсь.
– Ладно.
– Что? – воскликнул король, не веря своим ушам. – Вы согласны на этот… на этот фарс? Это же совершенно неприемлемо!
– Почему?
– Она внучка степного хана!
– Кьян Ли – внук катайского императора.
– Он убийца!
– Нет. Жизни лорда Браенга ничего не угрожает.
– Она ничего не знает о нем!
– Как видите, Лили знает достаточно, чтобы выбрать его себе в мужья.
– Но ваша жена, она будет против! – растерянно сказал Эстебан.
– Моя жена примет любое моё решение, – спокойно ответил Аяз, пристально глядя на стол перед королем.
Эстебан прекрасно понял намек и про себя даже усмехнулся. Да, этот мужчина сумеет убедить супругу в чем угодно. Что ж, если ему не жалко свою дочь, то он не будет препятствовать их планам. Тем более, что Кирьян уже просил помилования своему несостоявшемуся убийце.
– Что ж, господин Кимак, – прищурился король. – Тогда не вижу смысла тянуть. Я прикажу подготовить бумаги. Завтра в полдень состоится бракосочетание. Подойдете во дворец, вас встретят.
– Благодарю, – наклонил голову Аяз. – Лилиана, пойдём.
Лили покорно следовала за отцом, страшась его молчания. Она догадываясь, что грядет буря, но готовилась стоять на своем.
– Во-первых, мать тебя убьет и будет права, – заметил отец уже на улице. – А во-вторых… хорошо. Вас поженили. Что дальше?
– Я не знаю, – прошептала Лили испуганно. – Я так далеко не заглядывала.
– Молодец. Он здесь никто. У него нет ни работы, ни жилья, ни накоплений. Как ты собралась жить?
– Ну… В Ур-Тааре?
– И что он там будет делать? Баранов пасти? Ты меня извини, Лили, но у твоего Ли основная профессия – убийца. Боюсь, в Степи ему будут не рады. Хотя, возможно, хан найдет ему работу.
– Дадэ, – жалобно взглянула на него дочь. – Я ведь знаю, что делаю глупость. Но я только его своим мужем вижу. Ведь за пять лет не забыла, не встретила другого. Я не знаю, что со мной, но он мне нужен.
– Ты с ним спала? – неожиданно спросил отец. – Можешь говорить честно. Я клянусь, что ругать не буду.
– Нет, конечно, – вытаращила глаза Лилиана. – Целовалась только.
– Целовалась… – пробормотал Аяз. – Ладно. Ты для себя всё решила, я так понимаю, спорить бесполезно. Парень он неплохой. Может, и сладится у вас. Богиня, сейчас скандал будет. Хорошо, что Беллу в замке Нефф оставили.
13. Тот самый разговор
– Раиль! – позвал Аяз сына, только переступив порог дома. – Сюда поди.
– Дадэ? – Раиль отчего-то испугался серьезного взгляда отца. – Что-то случилось?
– Идите с Лилианой… Ну хоть в театр. Или в ресторан. Или в парк. Куда угодно идите, только чтобы матери на глаза не попадаться. За сестру отвечаешь головой. Глаз с нее не спускать.
– Дадэ? – юноша уставился на Аяза так удивленно, что степняку сделалось даже смешно.
– Лили завтра выходит замуж. Укрощать дракона я буду сам.
– Это кого ты назвал драконом? – раздался негодующий голос с лестницы.
– Раз, два, три! – хлопнул в ладоши Аяз, и Лили с Раилем мгновенно исчезли.
Спустившаяся Виктория вплотную подошла к мужу, обвила руками его шею и потянулась за поцелуем.
– Так кто здесь дракон? – прошептала она.
– Ты, любимая, – усмехнулся мужчина, скользя по ее спине руками и стискивая ее бедра. – А сейчас просто выслушай и не злись. Лили завтра выходит замуж.
– За кого? – полюбопытствовала жена, расстегивая на нем кафтан.
– За Кьяна Ли. Она пошла к королю и заявила что берет приговоренного к смерти в мужья по старинному обычаю.
– Какая прелесть, – пробормотала Виктория, продолжая стягивать с супруга одежду. – Только можно я попозже буду истерить? Ты куда детей отправил?
– Подальше отсюда, – признался Аяз, гладя пальцами ее ключицы. – Эти платья мне очень нравятся. А чулки на тебе есть?
– Есть.
– С ленточками?
– Конечно. Как ты любишь. Сейчас будешь проверять, или в спальню поднимемся?
– А слуги?
– Где ты видишь слуг? Или ты думаешь, что они не знают, чем мы занимаемся по ночам?
– Вики, – хмыкнул довольно Аяз, опускаясь на колени и скользя ладонями по ее ноге, задирая юбку. – Ты говоришь как степнячка.
– Я жена степняка, а, значит, самая настоящая степнячка, – хихикнула Виктория. – Да я твоя жена больше половины жизни!
– Не могу сказать, что я об этом сожалею, – невнятно пробормотал Аяз, стаскивая зубами чулок с ее ноги. – Даже и наоборот.
Виктории от его шальных губ и горячих рук вдруг срочно понадобилась какая-то опора, она, всхлипнув, схватилась за вешалку для плащей и с грохотом опрокинула ее. Она выругалась и рассмеялась, а Аяз, не давая ей опомниться, принялся ее целовать, ловко расстегивая крючки на платье.
- Предыдущая
- 16/58
- Следующая