Выбери любимый жанр

Турнир (СИ) - "Nezloi" - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

С этой мыслью отправил письма Мо, Мальборку и Бутчеру с предложением присоединиться к контракту.

К утру стали прибывать игроки. Первыми появились китайцы, сорок четыре чемпиона.

«Ого! Ни одного серого игрока»!

Груза у китайских коллег оказалось чуть меньше чем у нас, мельком увидел Мо, но «старый друг» не захотел ко мне выходить, а в лагерь мнюеня не пустили часовые. Вторыми прибыли англичане всего двадцать человек, половина из них чемпионы. Тоже перегруженные оружием и прочим снаряжением. В отличии от Мо, англичанин охотно со мной общался и тоннами расточал фальшивые улыбки и похвалы. Правда улыбки сразу же исчезли, едва я предложил объединить наши силы. Заявив мне, что это не отвечает национальным интересам, отказался меня слушать.

Тот же ответ пришел и от Мо, когда отчаявшись поговорить с ним лично, написал ему в чате.

«Может американцы, не будут такими упертыми идиотами».

Американцы появились только к обеду, заняв все оставшиеся места.

Прихватив с собой Моргану пошёл к Бутчеру с тем же предложением.

Встретили меня довольно приветливо игроки узнавая меня улыбались, за автографом, прада никто не подошёл. В отличии от своих подчинённых Бутчер был угрюм и глядел на меня с неприкрытой злобой.

«Ни понял, чего это он на меня крысится»⁈

Увидев мое приближение чемпион встал и не успел я открыть рот, неожиданно задал вопрос.

— В Атланте это был ты⁈

Недрогнув не одним лицевым мускулом, ответил.

— Я вообще в вашей Америке никогда не был.

— Ты лжёшь русский!

Выкрикнул Бутчер смотря на меня с неприкрытой ненавистью.

Ответить я не успел, как игрок опять заговорил.

— Думаешь, что самый умный и всех обвёл вокруг пальца! На двери хранилища остались характерные следы от твоего заклинания Праха. Что ты на это скажешь⁈

Последнее американец выкрикнул не сдерживая голоса.

— Ты чего Буч, сам подумай, на хера мне ваши двери дырявить. Это скорее всего была какая нибудь кислота или взрывчатка.

— Там погибла моя сестра.

Неожидано тихим и спокойным голосом произнёс игрок, глядя в землю.

— Теперь русский ходи и оглядывайся.

От ненависти у Бутчера свело челюсти и последнее слово он буквально прошипел.

«Похоже переговоры провалились и здесь».

Глава 12

Остаток дня, я прихватив Моргану с Довакином бродил по лагерю обозников, ища тех кто бы мне мог продать повозки с быками, одновременно решая не прирезать ли Бутчера, так сказать превентивно, пока он не сделал мне какую-нибудь гадость. Но так ничего и не решил, терять одного из сильнейших фиолетовых чемпионов, в предверии Турнира было по меньшей мере глупо. Три крытых рваным тентом повозки с шестью быками мне продал тот самый торговец, что хотел купить у меня доспехи. Торговались мы долго и отчаянно, торг был осложнен обоюдным не знанием языков, но в итоге злопамятный ублюдок содрал с меня почти двести граммов золота и при этом был доволен как будто сорвал джекпот.

«Похоже здесь золото стоит дороже, чем на земле».

Купить волов с повозками оказалось, только половиной дела, теперь нужны были те кто умел за ними ухаживать и мог быстро запрячь-распрячь флегматичных животных. Лимба посоветовала поискать среди беспризорных подростков, которых здесь было во множестве.

«Это не армия, а дурдом какой-то»!

Раздражённый таорящейся вокруг анархией, поймал за шиворот первого попавшегося оборванца и ткнув пальцем в флегматично жующую рогатую скотину.

— Ты! Умеешь с этой тварью обращаться.

Как не странно, но тощий доходяга меня понял, ещё двадцать минут мне понадобилось, что бы с помощью гримасс, размахиваний руками и громким повторов слов, который мальчишка не понимал, донести до моего будущего погонщика, что мне требуется ещё пять человек. Привёл он добрых полсотни, чумазых и галдящих детей, одетых в лохмотья, причём обоих полов. Закаленный картинами жестокой Африки, где приходилось видеть такое, что плакали даже самые отбитые головорезы, не дрогнув под десятками молчаливо умоляющих, голодных детских глаз, приказал согнать соискателей в компактную кучу.

Зато Моргана и кое-кто из игроков не устоял и попытались поделиться с ними солдатскими сухпайками, но поймав мой злобный взгляд быстро передумали, спрятавшись за палатками.

Первым делом отсеял самых маленьких и хилых, указал им рукой на лагерь обозников.

— Валите!

Толпа мелких воришек шныряющих вокруг моей стоянки, мне была не нужна. Донести мою мысль до детских голов помогла Лимба, несколькими ударами ножнен. Остальных сортировал по степени разума в глазах и отсутствию всяких язв и корост на коже. В итоге выбрал ещё одиннадцать подростков обеих полов, по двое на каждого вола. Следующим этапом были экзамены на профпригодность, а если быть точным заставил запрячь быков в телегу, сбруя была примитивной, а мои погонщики, всё-таки что-то умели, поэтому справились все.

— На базу!

Скомандовал я указав пальцем на свой лагерь стоящий немного в стороне от основного.

Не забыл установить и внутреннию иерархию среди погонщиков назначив старшим самого крупного доходягу.

По прибытию на стоянку, сразу же организовал погрузку имущества на повозки и выставил охрану. Глядя на меня транспортом озаботились и остальные игроки земли, вот только не всем повезло одинаково. Как оказалось лишних повозок и волов в обозе было и так не много, так что полностью всем остальным досталось по одной повозке и паре быков.

— Похоже кому-то придётся часть груза тащить на своём горбу!

Не удержалась Моргана от злорадного комментария. И как выяснилось позже заплатили они за свой транспорт, вдвое дороже, чем я за свой.

«Кто рано встает, того и тапки».

Что характерно Мальборк поставил свой лагерь в какой-то полусотне метров, от моего и всячески демонстрировал мне своё дружелюбие, но объединить группы, по прежнему отказывался.

Бутчер с Мо разбили свои стоянки с другой стороны основного лагеря.

«Жаль, что не получилось задействовать землян в своих планах. А как было бы замечательно, хитрожопого англичанина, послал бы к магам, пусть бы выведывал их способ спастись от поражения в Турнире. Бутчера с Мо, послал бы к рыцарям и солдатам наводить контакты, а сам бы занялся местной гильдией игроков. А теперь придётся всё делать самому»!

Убедившись, что и на следующий день лагерь никто не торопится сворачивать, я прихватил два десятка бутылок вина и пошёл наводить мосты с местным рыцарством. Я заранее выяснил, что большая часть дворян худо-бедно владела общесистемным, поэтому языковых трудностей не боялся.

Без проблем прошёл на территорию благородных, ни одного часового я так и не увидел. У рыцарей порядка было не больше, чем у обозников. Первое на что я обратил внимания, это седла и горы прочего снаряжения, что навьючивается на боевого коня, всё это добро в беспорядке было свалено перед каждым шатром. Изредка в этой горе вяло ковырялся мальчишка-оруженосец с несчастным лицом.

Мое появление в лагере рыцарей привлекло внимания, видимо необычные доспехи, качество и цену которых, опытный рыцарь мог определить с одного взгляда. Благодаря массивной, бандитской, золотой цепи на шее, меня принимали за своего и вопросов ко мне не возникало.

Уже на самом отшибе, наткнулся на довольно скромный по рыцарским меркам шатёр, возле которого на скамейке сидел громила в простой белой рубахе и широких штанах. Красную квадратную физиономию украшали длинные казачьи усы. Судя по шрамам, которые я заметил у него на лице и руках передо мной сидел бывалый воин. А наткнувшись на его настороженный холодный взгляд, окончательно убедился, что повстречал настоящего пса войны.

«Скорее всего какой-то безземельный барон, не богат, это видно по седлу. То что надо».

При моем приближении рыцарь поднялся и сравнялся со мной в росте. Длинный кинжал на поясе, рядом с которым, будто бы случайно оказалась его правая рука многое мне сказала.

36
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Турнир (СИ)
Мир литературы