Выбери любимый жанр

Мальчик Гарри и его собака Поттер - Постников Валентин Юрьевич - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

– Сейчас мы это узнаем, – на цыпочках подкрадываясь к двери, пообещал Гарри.

Мальчик тихо, очень аккуратно приоткрыл дверь и в маленькую, едва заметную щёлочку увидел, что по коридору идут два знакомых ему силуэта. И тут одна из тусклых коридорных свечей на секунду осветила удаляющиеся фигуры.

– Ой! – зажав сам себе рот, чуть не закричал Гарри.

– Что? – выглядывая у него из-под руки, спросил Поттер.

– Это же профессор Шнайдер, – выдохнул Гарри. – А второй – помощник директора – Шуршик!

Если спросить, как Гарри и Поттер выбрались из этого потайного коридора, они вам вряд ли смогут объяснить. Потому что, не помня себя от страха, они пулей выскочили в какую-то дверь и, пробежав стремглав по узкой скрипучей лестнице, кубарем влетели в другую дверь, совершенно неожиданно оказавшись возле собственного класса.

Юные волшебники уже вернулись из столовой. Кажется, никто так и не заметил, что Гарри и Поттера там не оказалось.

– Как ты думаешь, кого они хотят извести? – тихо-тихо спросил Гарри у Поттера.

– Ясно кого, – ответил так же тихо Поттер. – Нас с тобой, ты что, не понял!

– Нас?! – перепугался Гарри.

– Конечно, нас, – кивнул Поттер. – Вспомни, они говорили, что один из нас волшебник. А друг этого волшебника всё время крутится возле Школы Волшебства. Это они про тебя говорили, – сказал Поттер. – Только я одного не пойму... – задумчиво произнёс Поттер.

– Чего? – оглядываясь по сторонам, спросил Гарри.

– Почему профессор Шнайдер решил, что ты хочешь украсть какую-то волшебную книгу? – спросил Поттер.

– Они думают, что я тоже хочу стать Волшебником, – догадался Гарри. – Они боятся, что я выведаю тут какие-то волшебные секреты.

– Но ведь директор Школы Волшебства Филиндор разрешил тебе ходить на занятия! – сказал Поттер.

– Профессор Шнайдер меня сразу невзлюбил, – напомнил Гарри. – Помнишь, как он сердито на меня смотрел.

– Да, – кивнул Поттер. – Мне показалось, что он готов испепелить тебя взглядом.

– Он мне тоже сразу не понравился, он – злой.

– Значит Шнайдер затеял какую-то пакость! – решительно заявил Поттер. – А муравьед Шуршик ему помогает. Нужно обо всём сообщить директору!

– Пока что у нас нет с тобой никаких доказательств против них, – покачал головой Гарри. – Филиндор нам не поверит.

– Но ты же слышал, что они хотят нас с тобой погубить?! – испуганно спросил Поттер. – Вот заколдуют нас, что тогда?! Меня превратят в пучеглазую жабу, а тебя в дождевого червяка.

– Я что-нибудь обязательно придумаю, – задумчиво сказал Гарри.

Гарри и Поттер замолчали, потому что в класс вошёл профессор Брякус. Начался новый урок научного волшебства.

Профессор Брякус пробежался по классу, как ни в чём не бывало. Будто бы и не он это улетел сегодня утром в окно на метле.

– А сейчас мы будем изучать волшебно-научный способ прохождения сквозь стены! – радостно сообщил профессор Брякус, вынимая из стенного шкафа флакон с какой-то розовой жидкостью.

– Тоже с помощью науки? – спросил красноухий дьявол Грызля.

– Да, – кивнул профессор Брякус. – Я же вам говорил, что прежние методы колдовства устарели. Кто мне скажет, как раньше волшебники проходили сквозь стены?

– Читали заклинание, разбегались и проходили стенку насквозь, – сказала лисичка Джекки.

– Правильно! – обрадовано подпрыгнул профессор Брякус. – Но некоторые волшебники иногда застревали в стене! Потому что или стена была слишком крепкая, или заклинание неважное, – сказал профессор, взболтав склянку и посмотрев сквозь стекло пузырька на солнце в окне.

– И что нужно делать, если волшебник застрянет? – спросил Поттер.

– Приходилось ломать стенку, – грустно сообщил учитель. – Но теперь, благодаря мне, появился новый способ прохождения через самые крепкие, непроходимые стены! Для этого вам потребуется вот эта жидкость, которую я назвал «новейший размягчитель» – гордо воскликнул профессор Брякус, запрыгнув на стол.

Юные волшебники даже привстали, чтобы разглядеть новейшее изобретение.

– Чтобы легко проходить сквозь стены, вам необходимо перед «прохождением» всего лишь побрызгать немного этой розовой жидкостью на стену, и, когда вы дотронетесь до стены, кирпичи на несколько секунд станут мягкими. Тогда вы легко пройдёте через самую непроходимую преграду!

– Правда? – усомнился кенгурёнок Памп. Кенгурёнок был очень недоверчивым, и поэтому во всём всегда сомневался.

– Не верите?! – подпрыгнув на месте от удивления, закричал профессор Брякус. – Сейчас я вам докажу!!!

Профессор мгновенно откупорил флакончик с розовой жидкостью, больше похожий на флакон с духами, чем на «новейший размягчитель» и выплеснул содержимое прямо на стену.

– Сейчас я вам покажу!.. – разбегаясь, пообещал профессор Брякус. – С помощью моего средства вы сможете пройти через любые стены, даже через такие толстые, как стены этого замка! – и побежал со всех ног к стенке.

– Х-хлюп! – и стена в секунду словно засосала в себя профессора Брякуса.

– А-а-а-а-а-а-! – раздался крик с улицы. Всё дело в том, что профессор по рассеянности забыл, что это внешняя стена замка, и его средство «Новейший размягчитель» подействовало безотказно, и Брякус, проскочив сквозь стену, со страшной скоростью полетел вниз головой.

– Помогите! – раздался жалобный крик профессора Брякуса.

Ученики Школы Волшебства распахнули окно и увидели, что их учитель сидит на верхушке орехового дерева, которое росло прямо под самыми окнами замка.

– Спасите! – послышался стон учителя.

Юные волшебники бросились его спасать. Кенгурёнок Памп, бросился выручать учителя первым. Отталкиваясь лапами из всех сил, он со скоростью ветра помчался выручать учителя. А мальчик Гарри и его друг Поттер, что бы спасти профессора бросились со всех ног на поиски лестницы, чтобы с её помощью помочь учителю спуститься вниз на землю. Но лестница не понадобилась, потому что к дереву, не торопясь, вразвалочку подошёл лохматый муравьед Шуршик и, взмахнув лапой, произнёс заклинание: Бармухурус-Абрафурус-Бац! – и профессор Брякус плавно, словно на крыльях, опустился на землю.

– Зачем вам лестница, вы же волшебники? – спросил он у юных учеников. – Вы должны учить заклинания. Они вам всегда помогут, – густым басом сказал муравьед и внимательно посмотрел на Гарри и Поттера.

– Х-хорошо, – немного заикаясь, ответил Гарри.

– Но учтите, что колдовать могут только лишь ученики Школы Волшебства, – напомнил муравьед. – А тебе колдовать строго запрещено!

– А я и не колдую, – откликнулся Гарри. – Честное слово!

Глава 12

Неприятности начинаются. Заговор в Школе Волшебников

Солнце, весь день ярко светившее, широко зевнуло и укатилось за горизонт, чтобы хорошенечко выспаться. На небо выплыла Луна и заняла своё законное место.

– Мне пора домой, в деревню, – сказал Гарри Поттеру. – Бабушка, наверное, уже волнуется.

– Приходи завтра пораньше, – попросил его Поттер. – говорят, завтра у нас новый предмет будет.

– Хорошо, – Гарри помахал на прощание рукой и направился в лес.

– Быстро по своим норам! – скрипуче-писклявым голосом приказала росомаха Беги, неуклюже спускаясь по лестнице.

Поттер и Фу-Фу остановились напротив своей комнаты. Большая массивная дверь была закрыта, ведь открывалась она только с помощью индивидуального волшебного заклинания. Это было что-то вроде ключа, который отпирал замок. Каждый ученик Школы Волшебства должен был знать заклинание от своей комнаты-норы.

– Кажется, я забыл заклинание... – почесал лапой за ухом Поттер. – А ты Фу-Фу, помнишь?

– Мутер-Шмутер..., – начал вспоминать кабанчик. – Нет, я тоже забыл. Я конец не помню.

– Может быть, у миссис Бегги спросим? – предложил Поттер. – Или у Шуршика?

– Хорошо, – согласился Фу-Фу. – Пошли их поищем, а то нам придётся под дверью ночевать.

А замок тем временем уже опустел. Все ученики Школы Волшебства разбрелись по комнатам и с помощью заклинания заперли двери на ночь. Поттер и Фу-Фу отправились на поиск учителей, а Гарри уже шёл к волшебному дереву.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы