Выбери любимый жанр

Кругосветное путешествие Карандаша и Самоделкина - Постников Валентин Юрьевич - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

– Бедствия? – переспросил Карандаш.

– Да, – кивнула женщина. – Однажды в наших местах случилось страшное наводнение. Сильный шторм тогда прорвал дамбы, и вода хлынула на польдеры. По преданию, именно тогда случилось событие, давшее название нашей деревне. Маленькая колыбель с новорожденным ребёнком была подхвачена волнами, а спустя некоторое время совершенно невредимой была выброшена на берег. С тех пор наша деревня получила название Киндердейк – «детская колыбель», – улыбаясь, рассказала хозяйка.

– А пиратов у вас тут по преданию не было? – не удержался пират Буль-Буль.

– Пиратов? – удивилась женщина.

– Да, разных флибустьеров и разбойников, – вставил словцо шпион Дырка.

– Были, но очень давно, – кивнула женщина. – Лет двести назад, а может и больше.

– Что я вам говорил, – подмигнул остальным Карандаш. – Где-то тут они и спрятали свои сокровища.

– Но про пиратов уже давно никто не вспоминает, – добавила женщина.

– Почему? – искренне удивился пират Буль-Буль.

– Потому что наши люди помнят только хорошие, добрые дела, – ответила женщина. – А от пиратов ничего хорошего ждать не приходилось. Они грабили богатых купцов, разоряли деревни, отнимали деньги у путешественников. Мой прадедушка, тот, что начинал строить эти мельницы, рассказывал мне про тех разбойников. Тогда я была совсем маленькой.

– А про сокровища, спрятанные в воде, он вам ничего не говорил? – спросил Самоделкин.

– Нет, такого я не припомню, – пожала плечами хозяйка. – Главное сокровище в нашей деревне, это наши красавицы мельницы. Без них мы бы просто пропали. Ведь они спасают наши урожаи от затопления.

– Тоже мне, сокровище, – не удержался шпион Дырка.

– Да, – кивнула добрая женщина. – Ведь с водой нужно уметь обращаться. Если правильно пользоваться водой, она твой самый лучший друг. Но нужно всегда помнить, что вода может стать и вашим врагом.

Путешественники поблагодарили женщину и, дождавшись её ухода, дружно принялись за поиски древних сокровищ.

– И всё-таки стоит поискать клад тут, – предложил Самоделкин. – Возможно, он спрятан именно здесь, на мельнице.

Прошёл час, за ним другой, но никаких сокровищ видно не было. Путешественники тщательно обыскали все тёмные углы и закоулки, всматривались в воду, шарили палками по дну и даже простукивали стенки мельницы, но сокровищ так и не нашли.

– Уф! – тяжело вздохнул пират Буль-Буль.

– Давайте ещё раз заглянем в старинный манускрипт, – предложил Самоделкин. – Может быть, мы не там ищем.

Железный человечек достал пергамент и перечитал его ещё раз вслух:

«Удивительное сокровище скрыто в пресной воде, это сокровище было у древних китайцев и римлян, у греков и египтян. Его сможешь получить и ты, если сумеешь разгадать тайну пресной воды...»

– Сокровище спрятано в пресной воде! – задумчиво повторил ещё раз Самоделкин.

– Сокровище спрятано в воде, – сердито повторил Дырка. – Но где? В какой воде?

– В пресной! – буркнул пират Буль-Буль.

– Это и так понятно, что не в морской, – ответил Карандаш. – Но где же нам его искать?

– Нам лишь предстоит разгадать тайну той воды, – напомнил профессор Пыхтелкин.

– А какая у воды может быть тайна? – снова задумался Карандаш.

– У воды много тайн... – печально ответил Самоделкин. – Нам их всё равно все не разгадать.

– Жалко, что в манускрипте нет никаких подробностей, – огорчился Карандаш. – Хоть бы намекнули, в какой стране искать, а то мы прыгаем из одного века в другой, а сокровищ как не было, так и нет.

– И всё же стоит ещё попробовать, – хитро подмигнул профессор Пыхтелкин. – А что, если нам отправиться в Вавилон.

– Куда? – выпучил глаза от удивления шпион Дырка.

– В сказочную страну Месопотамию, – ответил географ. – Может быть, там нас ждут сокровища. Ведь именно про эту страну рассказывала знаменитая Шахерезада в сказке «Тысяча и одна ночь», – напомнил географ. – Это страна невиданных дворцов и удивительных сокровищ!

Глава 8. Сказочная страна

– Приключения продолжаются! – воскликнул Самоделкин, плюхаясь в кресло пилота.

– Лучше бы оно поскорее закончилось, – недовольно пробубнил пират Буль-Буль. – А то ищем сокровища, ищем, а их нет и нет.

– Зато сколько мы новых, удивительных стран повидали, – весело заявил профессор Пыхтелкин. – Вот и новое путешествие должно быть замечательно интересным.

Самоделкин переключил маховик времени и надавил на педаль газа. Машина Времени рванула вперёд, оставляя позади себя лишь серые клубы дыма.

Путешественники никак не могли привыкнуть к тому, что их полёт из одной страны в другую, и из одной исторической эпохи в другую эпоху, был таким коротким. Буквально несколько минут. Но уж такова удивительная Машина Времени мастера Самоделкина. Вот и теперь, не успели друзья хорошенько устроиться в креслах, как их моментальный прыжок во времени завершился.

Машина Времени стояла на опушке леса. Вокруг росли высокие, словно дома, ароматные эвкалиптовые деревья. Срезав перочинным ножом несколько крупных зелёных веток, железный человечек накрыл ими чудо-машину, и путешественники пешком отправились в путь.

– Месопотамия – одно из самых загадочных мест на земле, – сказал географ. – Эта удивительная страна находится между двух великих рек: Евфратом и Тигром. Обе реки для Месопотамии так же важны, как плодоносный Нил для Египта.

– И чем они так важны? – удивился Карандаш.

– С марта по сентябрь реки разливаются, неся мощные водяные потоки с гор, увлажняя землю, – пояснил учёный. – Жители этой страны прорыли множество каналов, с помощью которых, и подвели воду к своим полям.

– Ой, посмотрите, какая-то башня виднеется! – обрадовался шпион Дырка.

Путешественники увидели вдали городские стены, и высокую, необыкновенно красивую башню.

– Это знаменитая Вавилонская башня, – не отрывая восхищённого взгляда, произнёс профессор Пыхтелкин. – А город, в который мы попали, называется – Вавилон.

– Я слышал, что жители Вавилона когда-то считали свою башню самой высокой в мире, – сказал Самоделкин. – Уверяя всех, что она своей вершиной упирается в небо.

– Эту башню строили много лет, – продолжил рассказ географ. – А закончили строительство при грозном правителе Навуходоносоре. Но всё же не эта башня главное чудо Вавилона...

Путешественники вошли в город. Сотни и тысячи людей встречали они на своём пути. Попадались им и грозные войны с загоревшими лицами, и маленькие дети со стариками. Тут и там по городу бродили гружёные ослы и лошади. Каждый был занят своим делом, и, наверное, поэтому на путешественников никто не обращал никакого внимания.

Первым шёл профессор Пыхтелкин и показывал дорогу. Он уже много лет по книгам и старинным картам изучал этот великий город, и теперь чувствовал себя здесь, как у себя дома.

– Сюда, друзья мои! – показывал географ и сворачивал в новый переулок.

– И откуда вы так всё хорошо знаете? – удивлялся Карандаш. – Вы же здесь никогда раньше не бывали.

– В этом городе никто из учёных не сумел побывать, я, возможно первый, – радовался профессор.

– Почему? – удивился шпион Дырка.

– Потому что этот город, как и все остальные города Месопотамии, были разрушены несколько тысяч лет тому назад. Теперь на месте этих городов ничего нет. Один лишь песок. Я изучал этот город по старинным картам древних мореплавателей.

– Но что же случилось с этим прекрасным городом? – расстроился Карандаш. – Здесь всё так красиво.

– Наверное, город разрушили враги, – решил пират Буль-Буль. – Напали на город и не оставили камня на камне, а?

– Этот город захватывали многие знаменитые полководцы, – согласился профессор Пыхтелкин. – Но ни один из них не стал разрушать великий город.

– А кто же его тогда разрушил? – не унимался Карандаш.

– Время, – грустно ответил профессор Пыхтелкин. – Его разрушило время. Когда великий полководец Александр Македонский оказался в городе, то застал лишь основание Вавилонской башни. Так что, мы единственные из современных людей, кому удалось увидеть башню собственными глазами.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы