Выбери любимый жанр

"Фантастика - 2024". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) (ЛП) - Атаманов Михаил Александрович - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

— Как тебе помочь, Серрржант? — суетилась прыгающая рядом Шелли.

— Просто не мешай! И оденься! — рыкнул человек и несколько раз согнутым локтем правой руки нанёс резкие удары в пустоту. Судя по всему, попадал он удачно, так как на коже локтя после каждого удара появлялась чужая кровь.

Затем, как нас учили в армии на занятиях по рукопашному бою, Сержант заломил захваченную руку противника и вывел на болевой приём, угрожая сломать.

— Если не сдашься, сломаю руку на хрен!!! — прорычал он, но ответа не последовало.

Поскольку противник не сдавался и не просил пощады, Сержант надавил сильнее, с хрустом ломая невидимке руку в локте. Раздавшийся крик боли был слышен, подозреваю, даже в «Приюте Кузьмича». У меня даже заложило чуткие уши.

— ААААААА!!! — одновременно с криком наконец-то проявился наш противник.

Им оказался молодой парень с белоснежными растрёпанными длинными волосами, одетый в тонкий облегающий костюм из чёрной ткани. Я бы назвал его человеком, если бы не длинные острые уши, какие рисуют у сказочных эльфов. Скорее худосочного, чем мускулистого телосложения, высокий и длиннорукий, с длинными аристократическими пальцами.

Арведо Ун Понар. Шерх. Мужчина. Клан «Восточный Гарнизон». Разведчик 38-го уровня.

Лицо разбито в кровь, нос сломан, левая рука тоже… Но Арведо по-прежнему активно сопротивлялся и пытался дотянуться до ещё одного клинка, ножны которого крепились на левой ноге. Сержант придавил своим коленом эту тянущуюся руку, навис над шерхом и принялся один за другим расчётливо наносить противнику удары кулаком в голову. В висок. В лицо. В затылок.

— Когда же ты сдашься, сука?! Какого хрена ты вообще на меня напал?! Люди не воюют с шерхами!

— Шерхи сами решают, с кем воевать! — раздался молодой женский голос, и в паре шагов от дерущихся проявилась светловолосая девушка в тёмных одеждах.

Авелия Ун Понар. Шерх. Женщина. Клан «Восточный Гарнизон». Воительница 51-го уровня.

Такие же длинные острые уши и белоснежные волосы, пусть и связанные в «конский хвост» на затылке. Да и сразу же бросалось в глаза сходство черт лица с поваленным Сержантом на землю парнем. К тому же весьма похожие имена. Брат с сестрой? За спиной воительницы крепились небольшой арбалет и пустой колчан стрел, а на поясе находилась пара ножен с клинками. Оружия девушка не доставала и стояла со скрещёнными на груди руками, хотя лично у меня никаких сомнений не возникло, что она была способна в секунду отправить сильно пораненного человека на перерождение.

Сержант это тоже похоже понимал. Он прекратил избивать противника, тяжело встал и, сжав зубы от боли, наконец-то выдернул торчащий из плеча окровавленный стилет. Рассмотрел поранившее его оружие и с силой метнул, вонзив в ствол небольшого деревца в десяти шагах от места драки. Затем протянул руку, предлагая тяжело дышащему окровавленному Арведо помощь, но шерх отшатнулся и злобно прошипел:

— Человек, ты всё равно труп! Яд убьёт тебя! Так что я победил!

— Ага, как же, победил… — рассмеялся Сержант, раны которого на щеке и плече уже перестали кровоточить. — Если бы яд меня хоть сколько беспокоил, я бы свернул тебе шею и излечился, получив новый уровень. Убить тебя вообще было очень просто. Но я хотел не убить тебя, а поговорить. Нужно же было понять, зачем ты вообще атаковал меня?

Такой уничижительный ответ Разведчика откровенно расстроил. Похоже, до этого Аведо действительно надеялся, что его противник вот-вот упадёт в мучительных судорогах и отдаст концы. Тем не менее, шерх ответил Сержанту:

— Я атаковал вовсе не тебя, человек, а женщину-вайха! У шерхов с вайхами война! Убить врага было делом чести!

Наконец-то Арведо озвучил причины своего поведения. Вот только Сержанта такое объяснение совершенно не убедило:

— Я выкупил Шелли у вайхов в посёлке Орши-Ур, так что она теперь со мной! Моя спутница, моя подруга, моя женщина. Живёт с людьми в речном посёлке, ни в какие дрязги не вмешивается, и ваша далёкая война её совершенно не касается. К тому же подло атаковать безоружную обнажённую девушку со спины… Странные у тебя понятия о чести, шерх.

— Ну всё, хватит! — прервала их спор Воительница. — Человек, немедленно объясни, что ты тут делаешь так далеко от своего речного посёлка?

Несмотря на явно прозвучавшую угрозу, Сержант ответил далеко не сразу. Сперва окинул долгим взглядом длинноухую Воительницу, затем заулыбался и обошёл её кругом. Белокурая девица даже засмущалась от такого пристального внимания и положила ладони на рукояти клинков.

— Отвечай на мой вопрос! Быстро! Или я убью тебя! — пригрозила Авелия Ун Понар, но на Сержанта эта угроза также никакого воздействия не произвела.

— А ты красивая… — наконец-то совершенно не в тему проговорил мой хозяин. — Спрашиваешь, что я тут делаю? Видишь мой игровой класс Зверолов? То-то. И обернись, — Сержант указал на выползших на берег бронированных речных чудовищ. — Приплыл на крипо-крокодилах приручать гига-варанов для своего посёлка. И заодно хотел нарвать букет полевых цветов для одной больной девушки — её бы это обрадовало. Но вы с братом зачем-то перебили всех гига-варанов.

Ушастая Воительница с трудом оторвала взгляд от выползших на песок опасных тварей. Подозреваю, в этот момент она судорожно определялась, не пора ли снова уходить в невидимость, чтобы избежать более близкого контакта с зубастыми речными чудовищами. В итоге решила пока не исчезать.

— Арведо действительно мой младший брат. Если бы ты его убил, я бы не пощадила ни тебя, ни твою хвостатую подругу. Хотя твоя участь и сейчас ещё не определена. Впрочем, я хочу спросить совсем другое. Человек, ты за каждой юбкой волочишься?

— Не за каждой, — самодовольно рассмеялся Сержант. — Только если обладательница этой юбки действительно заслуживает внимания. Как ты, например!

Что он вообще несёт?! Я сидел возле мёртвого зверя, сжавшись и стараясь оставаться незамеченным, и не верил своим ушкам! Сержант что, заигрывает с грозной Воительницей? Она же его сейчас убьёт за такую неслыханную дерзость! Хотя, должен отметить, у моего «второго я» в прошлой жизни получалось подкатывать к девушкам. Зачастую именно такая вот наглость и напор помогали познакомиться и завести беседу. Вот и сейчас Сержант, похоже, знал, что делает. Воительница ещё сильнее смутилась, отступила на шаг и поспешила сменить тему:

— Гига-варанов нужно было уничтожить. Вайхи научились их приручать, а мы не могли допустить усиления врагов. Впрочем, мы убили не всех. Вон на тот конец луга удрал самый высокоуровневый и быстрый из всех гига-варанов. Если сможешь, приручи его. Мы же с братом уходим и не будем тебе мешать!

Оба шерха одновременно ушли в невидимость и, судя по звукам шагов, действительно удалились. Арведо только подобрал свой лежащий на песке стилет, а вот глубоко вонзившийся в дерево даже не стал пробовать освободить. Сержант с минуту смотрел им вслед, затем со стоном опустился на одно колено.

— Шелли, расстегни мой рюкзак и достань аптечку. Не хотел показывать при этих невидимках, но яд действительно ощущается. Становится трудно дышать, да и левой рукой уже не пошевелить. У меня высокое сопротивление ядам, но всё равно пробило защиту. Нужно срочно вколоть противоядие.

Охотница поспешно расстегнула висящий за спиной Сержанта рюкзак и протянула парню аптечку. Верзила-человек быстро вколол себе антидот, после чего обессиленно уселся на песок. Я видел, что руки человека тряслись — этот скоротечный бой и последующая показная бравада дались ему совсем непросто.

— Ты назвал меня своей женщиной? — так и думал, что Шелли обязательно прицепится к этим словам своего спутника.

— Так было нужно, чтобы тебя не убили. Впрочем… Считай, что прозвучал ответ на твой вчерашний вопрос. Я не привык отказываться от своих слов.

Хвостатая Охотница уселась на берег рядом с человеком и положила голову ему на плечо.

— Спасибо, что ты снова спас меня. Если учитывать те пррредыдущие два ррраза, это была бы моя последняя смерррть. Я тебе очень благодарррна, Серрржант. И прррекрррасно понимаю, что не все люди одобрррят твой выборрр — всё-таки ты человек, а я из рррасы вайхов. Так что, если хочешь, никому не скажу пррро нашу тайну и на людях буду вести себя отстррранённо.

54
Перейти на страницу:
Мир литературы