Вторая жизнь сироты (СИ) - "Лисий Хвост" - Страница 16
- Предыдущая
- 16/75
- Следующая
Что ж, может, я и не самый сообразительный парень, но со второго раза выводы сделать сумею. Коротко говоря – не надо торопиться, ибо можно успеть. И скорее всего, как и говорила учитель, на свои похороны. Ну да ладно. Сэнсэй не тот человек, что будет халтурить, а значит, можно не сомневаться, что своё обещание она выполнит.
Выросшая передо мной стена грубо прервала нить моих рассуждений. Похоже, я где-то не там свернул. Развернувшись, собрался уже было уходить из тупичка, как моё внимание привлёк едва слышный шорох. Осторожно заглянув за штабель сложенных вдоль стены досок, я обнаружил в образовавшемся уголке свернувшегося клубком щенка. Маленький, мелко подрагивающий, с дорогим даже на первый взгляд кожаным ошейником, он лежал на земле и едва дышал. Оглядевшись вокруг и не обнаружив никого, я присел перед ним корточки. В печальных глазах плескалась боль, но малыш не скулил, лишь настороженно следил за мной умным взором.
- Тихо, мой хороший, всё хорошо, - я медленно протянул к нему руки, - тебя никто не обидит. Сейчас я аккуратно тебя возьму и пойдём в больницу, ладно? Там добрые дяди и тёти тебя вылечат и уже к вечеру будешь бегать и играть с друзьями.
То ли сработал мой убаюкивающий голос, то ли инстинкты подсказывали ему, что я не сделаю ему плохого, но он совсем не сопротивлялся. Лишь всхлипнул, когда я поднимал его на руки. Странно, крови на нём нет, пнул, что ли, кто? И повредил что-то внутри? Много ли ему надо-то. Да ведь и бросили ещё помирать. Найду хозяина – всё ему выскажу. И собаку не отдам.
Выбравшись на улицу и уточнив у первой встреченной бабульки, где госпиталь, я со всей возможной скоростью устремился в путь. С собакой на руках не побегаешь, но, всё же, быстрым шагом я добрался до цели минут за десять.
- Постой-ка, мальчик, ты куда это собрался?
Подняв взгляд, я увидел перед собой девушку лет 18 на вид. Симпатичное лицо, курносый носик и милые ямочки на щеках. Всё это обрамлялось совершенно шикарной гривой тёмных, почти чёрных волос. В другом мире я бы попытался приударить за ней, в любое другое время завести знакомство на будущее, но сейчас...
- Простите, а это не вас там ищут? - спросил я, кивая ей за плечо.
Пока она оборачивалась посмотреть, кому же она там понадобилась, я проскользнул с другой стороны и поспешил к стойке регистрации.
- Ах ты, мелкий негодяй!
Раздавшийся за спиной гневный крик придал мне ускорение, но его не хватило. В какой-то паре метров от цели я почувствовал, как меня хватают под руки и поднимают в воздух. Ещё ничего не успел понять, а меня уже развернули к себе лицом и, так и держа перед собой на вытянутых руках, злобно рассматривали.
- Ты что с нинкеном сделал, гадёныш? Где и у кого ты его украл? Ну? Быстро отвечай!
- Поставьте меня на место, - холодно потребовал я, - ишь, взяли моду людей хватать.
-Оооо, даже не сомневайся, - прошипели в ответ, - я тебя так на место поставлю, никогда больше воровать не будешь.
- Не брал я никаких нинкенов, - из-за очевидного неравенства сил решил я пойти на переговоры. - Отпустите меня, мне щенка надо ирьёнинам отнести.
- И хватает же наглости, - она, казалось, даже удивилась, - держит нинкена прямо передо мной и врёт в глаза.
- Его я нашёл в переулке, он прятался в углу и был ранен. А теперь, пожалуйста, отпустите меня и дайте ему помочь.
- Вот ещё, - с этими словами меня всё же поставили на пол. - Отдай его мне, я сама о нём позабочусь. И ты пойдёшь со мной и всё мне подробно расскажешь.
- И не подумаю, - я отступил на шаг от протянутых ко мне рук.
- Мальчик, не искушай судьбу, - на меня упало давление ки, но я только мотал головой и отступал назад.
- А что такое интересное тут происходит, и без меня? - знакомый голос пробился ко мне сквозь пелену паники и страха.
- Здравствуйте, Хинако-сан. Вот, украл у клана нинкена. И отнекивается. Врёт нагло, что не брал, представляете? И не отдаёт!
- Правда? Очень интригующе. Но ты всё же вспомни, где находишься, Тоши-тян.
- Простите, - до того дерзкая девушка, как-то смутилась и давление исчезло.
- Так гораздо лучше. Сейчас Арин придёт в себя, и мы выясним, что произошло. А пока, будь добра, позови дежурного ирьёнина. Раз уж он Инузука его не отдаёт.
Глава 13
В кабинете, после того как пёсель был передан в заботливые руки ирьёнинов, жестом указав мне на стул и усевшись за свой стол, Хинако-сан обвела взглядом нашу парочку. Я сидел прямо перед ней, а Тоши-сан уместила свою попку на подоконник и принялась негодующе на меня зыркать. Закатив глаза, я повернулся к наиболее адекватному и разумному. Нет, серьёзно? Она вправду думает, что я выпрыгну? Я, конечно, понимаю, что тут некоторые и не отличают-то окно от двери, но нельзя же всерьёз полагать, что ребёнок, ещё не ставший и генином, сумеет убежать от взрослого шиноби.
- Итак, Арин-кун, теперь когда нинкену ничего не угрожает, расскажи нам, пожалуйста, что же произошло?
- Учителя, - категорично потребовал я.
- Что, прости? - не поняли меня.
- Учителя. Ничего без неё не скажу, - скрестил я на груди руки, откинувшись на спинку стула.
- Малыш, это ерундовое дело. Расскажи свою версию и можешь бежать по своим делам, - продолжала дружелюбно увещевать меня Хинако-сан.
- Так и учителя позвать нетрудно. А лучше, давайте вместе к ней сходим.
- Ну, зачем тебе это надо, Арин-кун? Ты же умный мальчик, так рассуди сам. Если ты ни в чём не виноват, то только зря разозлишь наставницу, и, скорее всего, будешь за это наказан. А если произошло какое-то недоразумение, то просто уладить это между нами мы уже не сможем, и будет ещё хуже. Ты получишь наказание и от сэнсэя и от Инузук.
Я посмотрел на неё новыми глазами. Как мягко стелет-то. «Я тебе друг, зачем тебе защитник, ты же невиновен, расскажи всё как было». Сразу видно мозголомов. Хорошо, что сэнсэй недавно начала мне рассказывать о кланах. И после основателей сразу же шли Яманака. Признаюсь, поначалу, внимая наставнице, я думал, что у неё какие-то личные счёты с ними. Но теперь, послушав все эти крысиные заходы, начинаю в этом сомневаться.
- Гм. А за что, Хинако-сан?
- Если ты не знаешь, Арин-кун, то учти на будущее. Инузука очень трепетно относятся к своим партнёрам. И то, что у тебя на руках оказался избитый щенок, совсем тебя не красит. Ты уже видел реакцию Тоши-тян, и, уж поверь, отношение к тебе со стороны его хозяина, и клана в целом, будет только хуже. Ты же не хочешь поссориться с таким сильным кланом, да ещё и учителя подставить?
- Я хочу уйти, раз вы не собираетесь приглашать Хокону-сама, - я резко встал, решительно отодвинув стул.
Последнее, что помню, перед павшей на меня тьмой – внезапно оказавшуюся рядом, громко орущую Инузуку.
- Ну и что ты наделала? - укоризненно посмотрела на мнущуюся девушку Хинока, закончив оказывать Арину первую помощь и уложив его на диванчик в углу.
- Этого не должно было произойти. Он не должен был так реагировать, - та поспешила оправдаться, глядя то на бессознательного мальчика, то на явно недовольную ирьёнина.
- И откуда же ты это взяла, позволь спросить?
- Это же основы. Стандартный мягкий метод допроса гражданского лица включает в себя резкие переходы от уговоров к угрозам и обратно с целью выведений цели из равновесия и эмоциональной раскачки. Также…
- Ой, помолчи. Тоже мне дознаватель, - недовольно махнув рукой, Хинако села на стул.
- Вот скажи, зачем ты вообще влезла?
- Простите, я подумала вам не помешает помощь, ведь он собирался уходить и..
Смачный хлопок прервал её смущённое бормотание.
- Отлично сработано, - убрав руку от лица, Хинако посмотрела ей в глаза, - Позволь я тебе кое-что объясню, раз уж на клановых занятиях ты предпочитала дрыхнуть. Не будем сейчас о том, что он не преступник, не обвиняемый и даже не свидетель, зато, мало того, что полноценный житель Конохи, так ещё и несовершеннолетний, и не должен подвергаться допросу, просто придя в больницу. Здесь не отдел дознания. Скажи, тебе известно, что такое переговоры? Это когда две стороны пытаются чего-то друг от друга добиться. В процессе они хитрят, провоцируют друг друга, откровенно льстят, обмениваются угрозами и бессовестно врут в глаза. Вот, например, мои слова о том, что его накажет учитель, были слабенькой угрозой. Как и его слова о том, что он уходит, были не более чем демонстрацией намерения. Он же видел, как я закрывала дверь. Как бы он, по-твоему, вышел-то?
- Предыдущая
- 16/75
- Следующая