Выбери любимый жанр

Седьмой Рубеж V (СИ) - Бор Жорж - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

— Вот ведь! Эти отрыжки ледяного мира знатно постарались! — когда пыль немного осела, восхищённо воскликнул Кастор. — Это какое же везение должно быть, чтобы навал битых камней сложился в рабочую рунную связку?

— Это не везение, — сосредоточенно рассматривая медленно затухающие руны на валунах нетронутого завала, ответил я. — Жабы тащили глыбу с куском рунной схемы укрепления на основе стихии земли. Монстры целенаправленно собирают их по всему подземелью и стаскивают к завалам. И это крайне хреново.

— Почему? — с интересом спросил Виргас. Я удачно уложил Серого в небольшую стенную нишу и он почти не пострадал. Нас изрядно посыпало пылью, но повреждений мы не получили.

— Потому что это означает, что на той стороне есть кто-то, кто собирает эти обрывки в единое целое, чтобы они работали, — вместо меня ответил Ридра. — А для этого нужен очень высокий уровень знания рун. Сильно выше, чем нужен для создания такой связки с нуля.

— Возвращаемся, — оценив ситуацию, приказал я. — Может успеем добраться до следующего спуска.

Не успели. Волна монстров с поверхности распространялась слишком быстро. Мы едва успели вернуться в основной коридор, как на нас вылетели первые чудовища. Пару Кузнечиков и Хватала, которого тащил на себе Рвач.

— Охренеть, — успел удивиться Риджад, а потом события полетели галопом.

Аньего вильнул в сторону, чтобы пропустить готового к прыжку Кузнечика, но тут же, со злобным рыком остановился и поднял мечи. Остальные увернуться не успевали и сержант молниеносно сменил тактику.

Валид бросился вперёд и плечом снёс второго Прыгуна, но убить его не успел. Ожили щупальца Хваталы, которые легко подхватили коменданта и ударили о потолок. Сверху хлынул поток пыли и ругательства Валуна.

Бальд выбросил вперёд сжатый кулак и рыхлое тело Хваталы содрогнулось от невидимого удара. Первый Кузнечик сорвался с места и размазался в воздухе от скорости. Клинки Аньего сверкнули всего один раз и сержант метнулся к Рвачу. Его на мгновение опередил Риджад. Капитан привычно полоснул тварь по сухожилию и добил точным ударом в основание толстой шеи. Артефактный меч прошил тело чудовища без малейшей задержки. Валун рухнул на свою оглушённую жертву, обхватил Кузнечика рукой за шею и дёрнул на себя. И только после этого в пару стоявших передо мной Серых Стражей ударил поток крови и две половинки первого прыгуна, которого походя разрубил сержант.

— Твари на подходе, — хрипло произнёс Кастор. — Около десятка. Гончие, Кусаки и Хватала.

— Опять хватала, — недовольно проворчал Валид. — И с чего только эти уроды наездниками заделались. Сидели бы себе у Рубежа и не отсвечивали.

Вторую группу тварей встретили уже уверенно. Маги выставили огненный барьер, а мечники заняли позиции под стенами коридора. Во второй стае не было особо быстрых или опасных монстров, поэтому умерла она ещё быстрее, чем первая.

— Налево, — приказал я. — Сорок шагов.

Дальше двигались рваными рывками. Примерно так я представлял себе изначально наш прорыв на нижний уровень. Даже противники были почти такие же. Разве что действовали слаженными группами, словно мы имели дело с хорошо подготовленным отрядом. Можно было не сомневаться, что в каждом трупе мы могли найти изрядных размеров кристалл маны.

— Налево, — в который уже раз задал я направление. — Семьдесят шагов до арки. За ней зал с переходом.

Позади осталось больше десятка схваток. Коридоры были завалены трупами чудовищ, но из наших никто не пострадал. Вот только всё отчётливо понимали, что так долго продолжаться не может. С каждым разом монстры действовали всё более и более грамотно. Они прятались под потолком, нападали из засад и старались держаться до тех пор, пока не подтянется подкрепление. Пару раз нас спасала только качественная броня и магия наших чародеев.

Я чувствовал себя откровенно хреново. Состояние постоянно ухудшалось, и с чем это связано, определить мне не удалось. Концентрация ухудшилась до такой степени, что пару раз я чуть сам не влетел в пасти чудовищ. В голове всплывали обрывки непонятных воспоминаний. Что-то было связано с этим подземельем, а что-то я вообще не понимал, откуда взялось. Какие-то бесконечные подземные норы, заполненные бурой жижей и странными тенями. Что это? Откуда?

— Там бой, — жестом останавливая отряд, произнёс Кастор. — Кажется, вижу Кукловода.

— Дерьмо, — сплюнул на пол Ридра. — Опоздали.

До нужного зала оставался всего один поворот. Беспорядочный рёв и грохот вообще не давали никакого представления о том, что происходит за углом. У меня перед глазами всё немного плыло. Истинное зрение включалось рывками, без всякого моего участия.

— Дирек? — внимательно посмотрев на меня, позвал Бридер. — Ты как? Выглядишь хреново.

— В норме, — вяло ответил я. — Устал немного. Нам нужно прорваться на второй уровень. В семидесяти шагах от лестницы будет белая стела. За ней спрятана изолированная комната. Последовательность рун Игрес, Саррриш, Тир, Аббасет. Там можно будет переждать и собраться с силами для следующего рывка. Если вырублюсь, постарайтесь дотащить меня до места.

— Понял, — кивнул Серый и посмотрел на южан. — Джил, держитесь рядом с герцогом. Мы расчистим путь через завал.

— Завала нет, — тут же сообщил Виргас, который в это время, закрыв глаза, держался за стену. — Это контролируемый прорыв. Монстры оставили свободный проход, чтобы не тратить силы на защиту боковых коридоров. Чувствую что-то странное, но не могу определить. Слишком высокая защита. Наверное, это та тварь, которая модифицировала руны.

— Открывашки, — собираясь с силами и отгоняя прочь мутную одурь посторонних мыслей, напомнил я. Сзади слышался шум приближающихся чудовищ, которые спешили к месту боя. Оказываться между молотом и наковальней очень не хотелось, поэтому действовать нужно было быстро. — Пробиваемся вниз. Если получится, зацепите Кукловода. Тогда твари потеряют часть возможностей. Аньего, Валид, Ридра — передний край. Маги держат защиту над отрядом. Далеко не отрываться. Джил — мы держим тыл. Остальные в центре. Если защита рухнет, то нам вряд ли помогут мечи. Начали!

Ситуация сильно походила на наш штурм главного зала. Мы опять пытались пройти мимо чужой схватки, но в этот раз получилось откровенно плохо. Отряд, плотным шаром, вылетел из коридора и с ходу врубился в месиво чудовищ. Я увидел, как Валид метнул пару открывашек в ближайших тварей. Кто это был — я так и не понял, но комендант вряд ли мог ошибиться при его способностях.

Зал в поперечнике достигал сотни шагов и всё это пространство было забито сражающимися чудовищами. Кто и кого убивал, понять было невозможно. Рвачи раздирали на части Гончих. Тут же несколько Дрисней пытались загрызть Хваталу. Под потолком то и дело врезались друг в друга Кузнечики. Под ногами что-то шевелилось, верещало и беспощадно грызло всё живое. И только у самого перехода на второй ярус виднелся островок относительного спокойствия. Там медленно кружили два существа — вожаки столкнувшихся армий.

Одного из них опознать оказалось не сложно — не особенно крупный Кукловод, способный нормально передвигаться в тесных помещениях. А вот его противник… Напротив вожака монстров стояло странное существо, больше всего похожее на покрытую плотной хитиновой бронёй женщину. На почти человеческом лице очень странно смотрелись громадные глаза насекомого. Существо держало на отлёте длинный каменный клинок, который оставил уже немало ран на шкуре Кукловода.

Один взгляд на чешуйчатую воительницу превратил моё сознание в хаос обрывочных мыслей, словно я получил тяжёлый удар по голове. Отряд рвался вперёд, а я механически переставлял ноги, чтобы не рухнуть в мешанину мелких тварей под ногами. Наше появление не осталось без внимания вожаков. Схватку они не прекратили, но все ощутили тяжёлое давление чуждых разумов. Один пытался выкачать из нас все силы, а второй… Второй пока просто холодно наблюдал.

Риджад швырнул в Кукловода сразу две открывашки и артефакты беспомощно отскочили от магического щита. Бальд тут же сплёл пальцы в сложном жесте и в сторону вожака чудовищ ударил конус спрессованного огня.

10
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бор Жорж - Седьмой Рубеж V (СИ) Седьмой Рубеж V (СИ)
Мир литературы