Выбери любимый жанр

Просто Никита: Солдат (СИ) - Бергер Евгений - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

— Благодарю, сэр! — отчеканил я.

— Да, мы выиграли сражение. Но сама война ещё не закончена. — продолжил Хариссон, выдохнув тёмно-серое облако дыма: — Такие, как ты, нужны фронту, Просто. И у меня для тебя очень важное поручение!

После слов полковника мне стало очень радостно. Всё-таки армия — мой истинный дом. Моя жизненная стезя, которая поможет мне очистить доброе имя Дома Просто. Главное продолжать стараться изо всех сил.

— Внимательно слушаю, сэр!

— Имперская секретная служба зовёт на помощь. И учебный гарнизон Сан-Алермо явится, — произнёс Полковник, вручив мне письмо: — Утром ты отправляешься в Аурумовую падь. Письмо вручишь лично в руки полковнику Итону Хантовичу. Не вскрывать! Не читать! Это приказ. Понял меня?

— Сэр, да, сэр!

— И учти, что Секретная служба — не учебный гарнизон. Там тебе никто сопли подтирать не будет! И заботиться тоже. Придётся учиться самостоятельности и прикрывать собственный тыл.

— Это как? — решил уточнить я.

— Чувствуешь агрессию в свою сторону — хреначь ублюдков! Хватай и швыряй их, чтоб знали, кто служит в учебном гарнизоне Хариссона, мать твою! — прорычал полковник: — Так что с этой минуты ты — не смотритель картошки, Просто. Ты — убийца! Саблезубый тигр в мире солдат! Никто не имеет права тебя и пальцем тронуть! Понял меня?

— Так точно, сэр!

— Медисон вручит тебе всё необходимое. И помни, Просто! Имперская секретная служба под пристальным надзором Его Императорского Величества. Не посрами нас! С достоинством выполни возложенную на тебя миссию.

— Так точно, сэр!

— Медисон! Снаряди нашего бойца.

— Будет исполнено, сэр! — отрапортовал сержант со счастливой улыбкой.

Напевая странную мелодию, Медисон проводил меня в оружейку. Тут за толстой решёткой дрых сержант Потсли. Он всегда дрых. Герр-Крис как-то сказал, что в Потсли вселился дух злого кота, от того он и спал круглыми сутками.

— Потсли! — рявкнул Медиссон, от чего сержант резко подскочил и вытянулся по струнке, но увидев своего сослуживца и меня, тут же сделал максимально кислую физиономию.

— Ты бы тон поубавил, Медисон.

— А то что? — хмыкнул сержант: — Заспишь меня до смерти?

— Расскажу полковнику, как ты воруешь спирт со склада!

— Буга-га-га-га! Он уже в курсе. Более того — он в доле! Так что не нуди и открой клетку.

— Ему⁈ — Потсли с ужасом уставился на меня: — Тут хренова гора винтовок и разнообразных снарядов… Я ещё молчу про взрывчатку.

— Не сцы в трусы! Я буду рядом. Надо вооружить бойца, ибо завтра он отправляется в Аурумовую падь.

— Зачем⁈ Там же базируются войска Имперской секретной службы! — Потсли с непониманием посмотрел на Медиссона.

— А тебя это волновать не должно! Меньше знаешь — крепче спишь. Давай, открывай уже! — сержант постучал по решётке.

— Ладно, — худощавый солдат тяжко вздохнул, а затем со скрипом отодвинул щеколду.

Я ещё никогда не заходил за решётку оружейки. Было интересно, и немного волнительно.

— Ну… Смотри, рядовой Просто! — Медиссон вытащил небольшой зелёный ящик, и сдув пыль, поставил передо мной: — Здесь у нас секретное оружие.

— Здорово! — не знаю, что мне понравилось больше «здесь у нас» или «секретное оружие».

— Первое, — Сержант вытащил небольшой револьвер на два патрона: — Это — «Дамский кокетливый». За счёт небольших размеров можно спрятать куда угодно, хоть в трусы… — Медисон задумчиво посмотрел на меня, а затем на миниатюрный револьвер: — Хотя, знаешь… В трусы всё-таки не надо. Лучше в карман.

— Так точно, сэр!

— Заряжается двумя патронами двадцать второго калибра. Понятно, что медведя на дистанции в триста метров им не убьёшь. Но он и создан для того, чтобы стрелять в замкнутых помещениях. Ну, или, когда тебя припёрли к стенке.

— Это как? — поинтересовался я.

— Вот так! — Медисон набросился на меня, но я тут же вспомнил наставления полковника и схватил сержанта за руку, а затем швырнул через бедро.

— Ай… Придурок… — захрипел Медисон, потирая ушибленное место: — Ты на кого руку поднял, олух⁈

— Теперь я — саблезубый тигр, сэр. Я почувствовал в вашем жесте агрессию и отреагировал согласно приказа полковника, — отрапортовал я.

— ИДИОТ!!! — выдохнул Медисон и тут же поднялся: — Потсли! А ну иди сюда!!!

— Шёл нахер. Я с этим дуболомом драться не буду, — сержант перемахнул через стойку, и протиснувшись сквозь прутья, спрятался в металлическом ящике для винтовок.

— Жалкое сыкло! — выдохнул Медисон, и поправив китель, вернулся к ящику: — Продолжим. Вот это — отравленный метательный клинок, — сержант вытащил вытянутый чёрный нож: — Его лезвие пропитано токсином проклятого лесного божества. Убить не убьёт. Но парализует на пару часов. Знаешь, что такое «парализует»?

— Когда жертва теряет возможность двигаться, сэр! — ответил я. Как хорошо, что у отца было несколько томиков по современному зельварению и ядам.

— Да ты чёртов гений, Просто! В общем, сильно ножом не святи. Противоядия у нас нет.

— Принял, сэр!

— А вот это… — сержант алчно облизнулся, вытащив из ящика металлический шарик размером с куриное яйцо: — Газовая шашка!

— Для отравления противника?

— Нет. Если вдруг понял, что дело дрянь — швыряешь её об землю. Внутри срабатывает спусковой механизм, и наружу вырывается мощное облако дыма. Пока враги не понимают, что происходит — ты делаешь ноги! Понятно, рядовой Просто?

— Сэр, да, сэр! — ответил я. Честно говоря, я понятия не имел, как «делать ноги». Но Сержант до сих пор был зол за бросок, так что лучше уточнить чуть позже.

— И теперь главное секретное оружие! — сержант вытащил палку, от которой откровенно смердило.

— Что это, сэр?

— Палка с говном!

— Эм-м… — тут моё любопытство всё же пересилило: — Но, почему палка с говном — оружие?

— Во! — Медиссон принялся размахивать палкой перед моим лицом, из-за чего я начал быстро отспутать: — Понял?

— Теперь понял, сэр!

— Вот и хорошо, рядовой Просто! Используй с головой. Если к тебе вообще применима эта фраза… — усмехнулся сержант, и спрятав всё секретное оружие в ящик, торжественно вручил мне в руки.

Видимо, в Имперской секретной службе работали очень специфические люди.

* * *

Утром меня провожали всем гарнизоном. А Форточник, Герр-Крис и Купер выдали мне в дорогу немного сушёного эльфийского хлеба и запас прохладной родниковой воды. Я был очень радостным, ведь меня ещё никто так не провожал.

А ещё я хотел отдать все свои сокровища на временное хранение полковнику Хариссону, но он, почему-то отказался. Тогда его хотел заменить сержант Медисон, но полковник дал ему леща и взял с меня обещание, что я никому не отдам свою сумку.

Что ж, значит, и в дороге буду есть своей любимой ложкой.

Погода опять была замечательной. На небе не единой тучки. А от ярких лучей солнца даже проходившие мимо меня ведьмаки не казались такими жуткими.

Правда, в лесу не было указателей, а где именно находилась Аурумовая падь — я не знал. Шёл по тропинке, в надежде, что рано или поздно она выведет меня, куда надо.

Только вот через десять тысяч шагов я уперся в развилку.

Мама всегда говорила, что если случайно заплутал — спроси у прохожих. Мол, они наверняка знают правильный путь.

Но прохожих здесь не было. Только улитка с жуткой руной на панцире, которая смотрела на меня и злобно шептала:

— Здохни-здохни-здохни!!!

— Извините! — я поднял руку и подошёл к ней: — А вы не подскажете…

Увы, в ответ в меня плюнули чёрными чернилами.

— Иди нахер! — прошипела загадочная улитка и поспешила уползти.

— Ладно. Бывает, — произнёс я, оттирая листом чачевильника чернила с глаз.

Что ж, если спросить не у кого, то придётся выбирать самостоятельно. Отец всегда говорил, что нет ничего лучше, чем подбросить монетку в спорный момент.

Голова Императора — иду налево. Номинал монеты — иду направо.

— Хоп! — я сделал бросок четвертака в воздухе, а затем поймал и накрыл ладонью: — И-и-и… Голова Императора. Значит — налево.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы