Чужой - Фостер Алан Дин - Страница 18
- Предыдущая
- 18/42
- Следующая
Эша мучили сомнения.
— Не уверен, что это хорошая идея.
— Почему?
— Даллас вопросительно посмотрел на него.
— В данный момент, — объяснил Эш, — это существо поддерживает жизнь Кейна. Если мы уберем его, мы рискуем погубить товарища.
— Мы должны рискнуть.
— Что ты предлагаешь? Его нельзя отодрать.
— Надо постараться его отрезать. И чем раньше мы это сделаем, тем лучше это может оказаться для Кейна.
Эш, казалось, готов был спорить и дальше, но внезапно изменил решение.
— Мне это не нравится, но я тебя понимаю. Ты готов принять на себя ответственность? Такое решение должен принимать ученый, но ты лишаешь меня этой возможности.
— Да, я готов за все ответить.
Даллас уже натягивал пару хирургических перчаток. Быстрая проверка показала, что автодоктор не успел еще подсоединиться к телу, так что его можно было извлечь из камеры, не опасаясь нанести ему вред. Одно прикосновение к кнопке, и платформа с Кейном выскользнула наружу.
Внимательный осмотр подтвердил, что существо ничуть не ослабило своих дьявольских объятий.
— Лазерный нож? — Эш кивнул на трубку, которой Даллас разрезал шлем.
— Нет. Постараюсь действовать не спеша. Посмотри, может быть найдешь более тонкий инструмент.
Эш подошел к полке с инструментом, порылся там и достал более миниатюрный лазерный скальпель.
Даллас приблизился к голове Кейна и со всяческими предосторожностями направил луч на серую тварь. Приходилось быть очень внимательным, ведь одно неверное движение могло стоить Кейну жизни. Существо не двигалось. Луч легко разрезал серую кожу и вошел в плоть. Животное, казалось, было не способно чувствовать боль, оно даже не пошевелилось. Из разреза начала сочиться какая-то желтоватая жидкость.
— Начинает кровоточить, — заметил Эш профессионально.
Жидкость стекла на простынь рядом с головой Кейна. От того места, на которое она попала, поднялся легкий дымок и послышалось Шипение. Даллас остановился и выключил прибор. Шипение усилилось. Жидкость быстро разъедала постельное белье, металл платформы и капала на пол. На полу возле ноги капитана появилось шипящее и пузырящееся пятно, которое быстро увеличивалось в размерах. Выделяющийся при этом газ наполнил изолятор. У Далласа запершило в горле, начали слезиться глаза. Он попытался хоть как-то стянуть вместе края разреза, чтобы остановить вытекание едкой жидкости. При этом несколько капель попало ему на перчатки, и они начали дымиться. Даллас стал торопливо стаскивать их, так как они плавились на глазах, и едва успел сбросить их на пол, чтобы уберечь от ожогов руки. Капли жидкости с перчаток попали на пол, и в этом месте металл тоже начал плавиться.
Все стояли молча, застыв от неожиданности. Бретт опомнился первым и крикнул:
— Черт! Она же разъест все переборки до самого корпуса!
Он бросился к ближайшему трапу. Даллас, схватив фонарь, побежал за ним. Следом устремились все остальные.
Коридор "В" был заполнен приборами и трубопроводами, укрепленными на стенах. Переборка между двумя этажами состояла из нескольких металлических слоев. Даллас и Бретт, направив свет наверх, стали ждать. Не прошло и нескольких минут, как потолок в одном месте задымился, и желтая капля упала вниз. Двое мужчин беспомощно наблюдали, как образовавшееся на полу пятно запузырилось и маленький кратер стал углубляться.
— Что под нами?
— Коридор "С", — доложил Паркер. — Никаких приборов. Он и Рипли начали спускаться вниз, а остальные в растерянности остались на месте.
— Что можно под нее положить? — Эш подходил к проблеме с присущим ему хладнокровием, хотя он отчетливо понимал, что всего за несколько минут жидкость может просочиться до самого корпуса «Ностромо», повредить его, и тоща беды не оберешься.
Ни у кого не возникло идей, как можно остановить эту всепроникающую жидкость. Этажом ниже Паркер и Рипли внимательно изучали потолок в коридоре "С".
— Держись поближе к стене, — предупредил Паркер. — Если она так легко разъедает сплав переборок, то можно себе представить, что она сделает с твоим милым личиком.
— Не беспокойся. О своем личике я сама позабочусь. А ты позаботься лучше о своем.
— Такое впечатление, что эта жидкость теряет силу, — произнес Даллас, гладя на отверстие в полу и все еще боясь надеяться.
Эш достал из нагрудного кармана металлическое перо от прибора и дотронулся им до пятна на полу. Металл слегка запузырился, но вскоре застыл. Перо, которым Эш пытался проткнуть переборку, встретило на своем пути преграду: отверстие не было сквозным.
— жидкость выжгла не более трех сантиметров. Паркер и Рипли не сводили глаз с потолка, но не видели никаких признаков того, что жидкость просочилась и сюда.
— Что-нибудь видишь? — спросил Паркер.
Ничего. Ты продолжай следить, а я схожу наверх и посмотрю что там происходит.
Она увидела столпившихся возле дыры в полу людей и спросила:
— Что произошло? Жидкость до сих пор не просочилась.
— Я думаю, она утратила активность либо из-за реакции с металлом, либо просто с течением времени.
Рипли подошла поближе и тоже осмотрела все еще дымящееся отверстие.
— Может ли быть так, что в этой переборке использован какой-то особый сплав? И жидкость теперь распространяется в горизонтальном направлении, ища другое уязвимое место, чтобы просочиться вниз?
Эш покачал головой.
— Не думаю. Насколько я помню, все переборки на «Ностромо» сделаны из одного и того же материала. Мне кажется, логичнее предположить, что жидкость стала безопасной.
Он собрался было положить обратно в карман перо, которое все еще держал за неповрежденный конец, но в последний момент передумал.
Рипли заметила его колебания и поддразнила.
— Если жидкость уже не опасна, что же ты не положишь перо в карман?
— Зачем зря рисковать? Мне еще надо произвести кое-какие исследования, чтобы в этом убедиться. И потом, если она не разъедает металл, это еще не значит, что она не может обжечь кожу.
— Как по-твоему, что это за вещество? — спросил Даллас. — Мне никогда не приходилось видеть, чтобы что-то разъедало металл с такой скоростью.
— Мне тоже, — признался Эш. — Правда, такой активностью обладают высокоочищенные молекулярные кислоты, но они, как правило, действуют только на определенные вещества. А эта жидкость, как мы видели, с одинаковой легкостью разъедает и металл, н пластик, и многое другое.
— И к тому же заменяет этой твари кровь. Чертов монстр! — в голосе Бретта проскользнуло невольное уважение.
— Мы не можем сказать наверное, заменяет ли жидкость кровь или что-то другое, — мозг Эша непрерывно работал над этой проблемой. — Это может быть компонент системы изолированной циркуляции, служащей для смазки животного изнутри, или просто что-то вроде нашей лимфы. А может, это средство защиты.
— Удивительный защитный механизм, — заметил Даллас. — Вряд ли кто-нибудь решится убить это существо.
— Во всяком случае, не на борту звездолета, — добавила Рипли.
— Действительно, — согласился Эш. — Мы, конечно, можем вынести Кейна наружу, чтобы жидкость не могла повредить «Ностромо», и там попытаться разрезать существо, хотя совершенно очевидно, что именно оно поддерживает жизнь Кейна, висящую на волоске.
— Если мы отдерем существо и вынем эту трубку из горла Кейна, мы сможем сразу же дать ему кислород, — Рипли развивала свою мысль. — Термооболочка поможет сохранить тепло. Мы можем установить надувную герметичную палатку на поверхности планеты, и пусть жидкость капает на почву.
— Неплохая идея, — сказал Эш. — Только ты не учла две вещи.
Рипли молча ждала продолжения.
— Во-первых, как мы уже обсуждали, при насильственном удалении существа Кейн может просто погибнуть от шока, так как его жизнь сейчас поддерживается этим организмом. А во-вторых, существо может в качестве защитной реакции разбрызгать повсюду эту едкую жидкость.
Эш сделал паузу, чтобы окружающие могли представить себе эту картину.
- Предыдущая
- 18/42
- Следующая