Выбери любимый жанр

Поиски утраченного завтра (СИ) - Лукьяненко Сергей Васильевич - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— Решил. В «Вавилоне», в земной зоне.

— Замечательно. Будь там, я отзвонюсь. Кое-что получается, но не стану загадывать.

Я зашёл внутрь. Текучий, будто волна, голубовато-зелёный спиральный пандус понёс меня вверх — этаж за этажом, мимо кухни самых разных видов, адаптированной для всеобщего употребления. По левую руку, за стеклянной стеной, проплывал город. По стене рядом со мной скользило туманное пятно светофильтров, формируя самый приятный для человека спектр. По правую руку сменяли друг друга ресторанные залы. Тут были существа, хорошо мне знакомые, были существа, про которых я знал мало, попадались существа, про которых я только что-то слышал, и существа, совершенно незнакомые. Даже если бы я активировал цепочки памяти и вспомнил всё, что когда-то узнал о видах Слаживания, наверняка нашлось бы несколько новых. Последние два-три года я совсем потерял интерес к новостям.

А ведь ещё были памятные залы тех цивилизаций, что так и не вошли в альянс, вымерли до контакта или были потеряны в ходе Слаживания.

К счастью, я помнил, как посещал «Вавилон», и мне не было нужды следить за вывесками и указателями. Этаж, занятый рестораном кнафт, пропустить невозможно — такой там стоял стрекот и такие мощные (пусть и приятные) запахи доносились до пандуса. Зал землян как раз был следующим.

Время обеда уже прошло, время ужина не наступило. Поэтому землян тут сидело мало, основные посетители были других видов. В секторе французской кухни расположилась семья земноводных трекс, до комичного похожих на гигантских прямоходящих лягушек. Неужели они пришли сюда попробовать лягушачьи лапки? С одной стороны, омерзительно, а с другой — вполне в логике Слаживания… Я решил не присматриваться.

Большая группа муссов угрюмо поедала блины с икрой. Официантка в русском сарафане, судя по всему, реальная земная девушка, принесла им огромный поднос с пивными бокалами, муссы натужно улыбнулись, но пиво разобрали с энтузиазмом.

Я сел за маленький столик в углу, отделённый от большей части зала очень качественной имитацией бамбуковой рощицы. Посреди рощи даже сидела здоровенная панда и меланхолично грызла стебель бамбука в руку толщиной. Щепки летели у неё из пасти, будто из древесной дробилки. Панды — они такие, очень милые, неспешные, но зубы… зубы хороши. Если ты всю жизнь грызёшь бамбук и состоишь из большого количества мяса и жира, тебе нужны хорошие зубы.

Официантка подошла ко мне. По пути её одежда менялась, превращаясь из русского сарафана в китайский ханьфу, украшенный сычуаньской вышивкой. Лишь когда девушка подошла совсем близко, я понял, что это хро.

Как понял?

По слишком уж доброжелательной улыбке. Земная девушка тоже улыбнулась бы мне. И согласно правилам заведения, и, возможно, от души — я ведь вполне симпатичный мужчина. Но у неё наверняка была бы капелька насмешки в улыбке. Всё-таки землянин в одежде хоппера — это реально смешное зрелище.

А официантка улыбалась так, словно я был её обожаемым братом или любимым женихом.

Похоже, что хро, в образцовом Слаживании.

— Рада вас приветствовать… — она запнулась на миг. У меня не было электронных документов и меток, ресторанная система распознавания лиц тоже ничего ей не подсказала. — Вы впервые у нас, господин?..

— Товарищ, — сказал я. — Зовите меня товарищ Ни Ки Та.

— Впервые в «Вавилоне», товарищ Та?

Точно, хро.

— Бывал, но очень давно, — кивнул я, постукивая пальцем по виску. Глупость, конечно, но движение помогало быстрее вытащить нужную информацию. — Побольше закусок, обязательно кроличьи почки в соусе чили, говядину в сычуаньском соусе, чунцай, фасоль в имбирном соусе, копчёную утиную грудку. Сычуаньский соус из красного и зелёного перца. И отдельно нарежьте маринованный эрцзинтяо, большую миску.

— Большую? — уточнила девушка.

— Большую. Суп маоцай и хуэйгожоу как основное. Бутылочку байцзю, самого ароматного, какой есть. В конце — гэнтан и белый чай на ваш выбор.

— Есть очень хороший кровяной тофу, — сообщила девушка.

— Добавьте.

Девушка кивнула и удалилась. Заказ, наверняка, она уже отдала через имплант.

Через несколько минут стол начал заполняться.

А я принялся жрать.

Через четверть часа, практически расправившись с закусками, я посмотрел в сторону барной стойки. Там стоял повар в тёмном рабочем халате, похоже, что китаец, без дураков. И смотрел на меня. Рядом толклись ещё несколько человек, наверное, отвечающих за другие великие кухни — французы, итальянцы, японцы…

Я подцепил с огромного блюда остатки маринованного красного перца чили, забросил в рот и принялся жевать. Будто угли жуёшь. Обалдеть, какие яркие ощущения!

Повар поймал мой взгляд и подошёл ко мне. Пожилой, немножко карикатурно выглядящий. Тёмно-серый китель со смешным значком — голова панды в шлеме скафандра.

— Обычный человек не может съесть столько острого и выжить, — сказал повар спокойно.

— Пожалуй, — согласился я.

— Я помню, как Обращённые остались сражаться с демонами, — произнёс китаец. Конечно же, он не был суеверным и понимал, что касамни живые и разумные существа.

Но я был согласен, что их стоит называть демонами.

— Я был ребёнком, и мне было страшно.

— Нам тоже, — сказал я. — Мы ведь не были ещё Обращёнными.

Он стоял и смотрел на меня.

— Вы не жалеете?

— Кто знает… — Я пожал плечами. — Немного.

— Это ваше дао, — сказал китаец.

Я помедлил секунду, пока из глубин памяти подтягивалась информация.

— Никогда не задумывался. Но да, вы правы.

Повар помедлил и сел на свободный стул. Я заметил, что остальные повара ушли, прекратив глазеть на меня.

— Вы пришли не случайно, — сказал повар убеждённо. — Вы полны тревоги.

— Полон. Но сюда пришёл совершенно случайно, — ответил я. И осёкся. А так ли это?

— Вы надели одежды хоппера, ищущего истину, — продолжал повар. — И среди миллионов людей встретили человека, который вас помнит!

Я промолчал. Что ж, если это дао, то случайностей не бывает. Я следую пути.

— Я должен что-то сделать для вас, — твёрдо сказал повар. — В этом моё дао.

— Вы уже подарили мне праздник вкуса, — сказал я.

Китаец покачал головой.

— Нет… нет, не то…

Он вдруг просиял.

— Я знаю!

Отцепив от рабочей одежды значок, повар торжественно приложил его к пёстрым одеяниям хоппера. Значок мгновенно прилип.

— Подарок от заведения, — торжественно сказал китаец. — Отдыхайте здесь всегда в покое и безмятежности!

Он кивнул и удалился.

Мне всё равно нужно было ждать звонка от Тонсо, и я не спорил. Пил прозрачный белый чай, смотрел на жующую панду и пытался понять: это очень хорошее изображение, синтет или обычный робот. Версию «живая дрессированная панда» я всё же отбросил в виду её полной нелепости.

Скорее всего, это был качественный синтет. От панды явно пахло живым — шерстью, потом, слюной и дерьмом.

Телефон снова зазвонил.

— Тонсо? — спросил я, будто на этот номер мог позвонить кто-то ещё.

Голос у старого хро был напряжённый и слегка растерянный. Словно он сомневался в собственных словах.

— Слушай, Никита. Сейчас к тебе подойдёт хоппер. Его зовут Разрешающий Последние Сомнения.

— Временное имя? — уточнил я.

— Нет, уж лет двадцать как… К нему обращаются, когда…

— Я понял.

— Те трое хро…

— Да понял я, понял. На него работали. Тонсо, я же не тупой.

— Хорошо, — он помолчал. — Нас свели правильные люди, но всё же… будь осторожен. Это опасный индивидуум.

— Хорошо.

— Пакет данных по Павловым ушёл к тебе на домашний адрес.

— Спасибо, — обрадовался я. — Ты очень быстро всё сделал.

— Да это мелочи… — он снова умолк. — Ещё я немного узнал про ани.

— Ну?

— На планете сейчас только один. И это не официальная информация, а точная. Все доступные данные переслал. Они… необычные.

— Тонсо! — обрадовался я. — Это…

— Погоди. Ани был прислан на планету четыре дня назад. От Стерегущих по запросу Контроля.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы