Выбери любимый жанр

Ветер Приключений (СИ) - "Ascaton" - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Повисла пауза, которую заполняли только звук шагов. Эта тема обсуждалась уже не раз и поднимать ее вновь смысла не было. Мы шли вперед, поднимая за собой небольшое облако пыли, а я отдался своим мыслям. Шаг за шагом двигаясь вперед, я отдалялся от насущных проблем наслаждаясь моментом. В конце концов, нету нерешаемых проблем. Пока человек жив, найти можно выход из любой ситуации. Я иду путем, которым жители этого мира ходили тысячи лет. Карты на моих руках лучше, чем у большинства, так что надо просто искать, и рано или поздно я найду решение.

*****

У дома нас ждал сюрприз – небольшая коляска, запряженная парой лошадей и припаркованная рядом с домом. Герб на дверце в виде стилизованной под восходящее солнце золотой монеты недвусмысленно намекал на личность хозяина транспорта. У моего главного торгового партнера, скупщика Альмаира , появились новости и, видимо, достаточно важные, чтобы выдернуть его самого из берлоги. Верно истолковавшая брошенный на нее взгляд сестра рванула оббегать дом, чтобы войти внутрь через запасной вход, мы же направились напрямую ко главному входу.

Внутри в приемной зоне справа от двери на стуле сидел хальфиец – вечный спутник Альмаира в его городских вылазках. Алые одежды струились вниз до самого пола, скрывая мощную фигуру и надетую на него броню. Правда уверен, что вся эта куча тряпок не помешает ему двигаться и сражаться. После достижения возможностей бакалавров я стал куда глубже ощущать силу окружающих и теперь куда лучше понимал, что молчаливый спутник скупщика был опасным человеком. Взглянув на нас, он сделал поклон головой и вновь замер на своем стуле. За дверью слышался вяло текущий диалог.

Миновав оставленного на страже, я в компании Касур вошел в мамин рабочий кабинет и по совместительству операционную. За столом сидели Элара и Альмаир. Придурковатая улыбка торговца и чопорный вид матери, застывшей с плотно сжатыми губами и прямой спиной говорил больше тысячи слов. Упертый сын пустыни продолжал осаждать непреступную крепость по имени Элара Иргар, и до успехов ему было еще очень далеко. Впрочем мешать я ему не собирался. Если «настоящий» Гидеон без моих воспоминаний мог бы воспринимать это иначе, то я нынешний понимал, что слишком эгоистично обрекать на вечное вдовство женщину, у которой впереди еще были многие годы жизни в здоровом молодом теле. Да, магия творит чудеса, продлевая жизнь и улучшая тело, а Элара, будучи при этом еще и гридромантом-целителем, могла поддерживать себя о-очень долго.

Правда, как я уже говорил, до этого было еще далеко. Только увидев нас, мать резко встала со стула и оборвала разговор.

– Уважаемый Альмаир, у вас дела с моим сыном, так что я не буду мешать переговорам, – не дождавшись ответа, она развернулась и пошла наверх в наши личные помещения.

Проводив родительницу взглядом, я обратился к поникшему хальфийцу.

– Вижу, пока попутные ветра не сопутствуют вам на этом маршруте?

– Ветра, небо, солнце, мы поминаем им их, но всегда надо помнить, что только сам человек кует свою судьбу и свое будущее, мой юный друг. Боги мертвы, а мы наконец стали свободны, так что рано или поздно я добьюсь своего! Привет, Гидеон, Касур, – поприветствовал он нас кивком.

– Боги мертвы, – повторил я в ответ одну из гуляющих среди народа фразочек, попутно отметив, что упоминание местных божеств в очередной раз вызвало у Касур вспышку негативных эмоций. Своеобразная эволюция присказки «на бога на дейся, но и сам не плошай» тут была скорректирована тем, что каких-то три века назад на бога можно было действительно надеяться и тем, что эти самые вполне реальные сущности, контролировавшие целые аспекты реальности на высочайшем уровне, были окончательно и бесповоротно мертвы, – так что я могу только пожелать удачи. И все же, какое дело привело тебя сегодня в мой дом, Альмаир?

Это действительно было необычно. Как правило, если Альмаиру было что мне сказать, он отправлял мальчонку-посыльного из числа членов хальфийской общины. Элару же он предпочитал ловить в городе. Так что его приезды к нам были очень редкими, не более раза в год, и всегда касались сделок с серьезными суммами, как, например в прошлом году, когда я поднял со дна один редкий артефакт, помогающий контролировать морских созданий.

– Успех! Большой успех и большие деньги, а вмести с ними еще и возможности! Они как сговорились и чуть ли не силком отправили к тебе.

– Я так понимаю появились подвижки по части того капитанского клинка?

– Не просто подвижки! – Альмаир встал и заходил кругами по комнате, – кто бы мог подумать?! В общем, какое-то время я пытался своими силами оценить истинную ценность этого оружия, но, к сожалению, дальше идентификации наложенных чар не ушел. Тогда-то я обратился к своим знакомым подгорным жителям. Их у нас в городе не так много, буквально три не самые большие семьи. Каково же было мое удивление, когда на следующий день со мной связались все три семьи разом с предложениями выкупить это оружие. Но наибольшую инициативу проявил глава клана Кимлогнар, лично посетив мое скромное жилище. Как оказалось, символ на гарде – старый символ их клана. Их предки служили в одной из сражавшихся на Бесконечном поле битвы флотилий, и тогдашнему главе клана не повезло, он пропал под самый конец Великой Войны, вместе со своим кораблем, родовыми артефактами и реликвиями. И вот, спустя года, всплывает родовой клинок, а получить его хотят не только законные владельцы, но и их конкуренты. Ну ты меня знаешь, я человек с большим сердцем, не могу пройти мимо нуждающихся разумных, так что я решил пойти на встречу и продать меч тем, кому он должен принадлежать. Казалось бы, вот и счастливый конец, но уважаемый Дром, достойный наследник своих предшественников, заинтересовался не только клинком. Он, будучи славным и мудрым мужем, поинтересовался, а не сможет ли тот герой, что вернул к жизни старую легенду, повторить свой подвиг и достать еще какие-то важные для этих добрых гномов вещи? Что скажешь, м-м?

Это было и в правду неожиданно. Несмотря на то, что большая часть жителей Ауразиона была потомками выживших в Великой Войне, совсем немногие могли проследить свою связь с кем-то из более-менее видных участников тех событий. Те, кто мог, были, как правило, основными игроками на политической арене города. Про клан Кимлогнар я слышал, они владели парой крупных предприятий на Литейной улице и вроде как лоббировали какие-то смелые проекты по организации добычи металлов со дна. Помочь пусть не самым крупным, но важным жителям города… Звучит как минимум неплохо, особенно в свете последних событий, толкающих меня к получению фундаментального магического образования.

– Персональный контракт искателя — это серьезные обязательства для обеих сторон, ты же понимаешь? Захотят ли они работать со мной, увидев безусого и безбородого юнца? Я вот не уверен, что доверил бы судьбу кланового достояния такому как я, а скорее бы попытался выбить из удачливого щегла информацию, чтобы потом нанять серьезную команду.

– Ну, во-первых, ссориться со мной как с членом торговой династии Ибн-Бадави они бы вряд ли захотели. А, во-вторых, ты бы разве продал эти сведения? Ты, как я помню, собирался еще некоторое время выносить добро с этого судна.

– Да, но-о…

– Давай так, безопасность переговоров под мою ответственность, поговоришь с Дромом, обсудите, что видел, чего не видел. Вдруг там-то и не осталось того, что им интересно.

– Нет, кое-что интересное там точно есть.

– Тем более, вперед!

– Тц, если это твой хитрый план, как затащить нас в свой клан, то знай! Я тебе это припомню!

– Ох-хо, меня раскрыли… Так вы идете или нет?

– Идем конечно.

*****

Дром Кимлогнар разменял уже восьмой десяток лет, но продолжал оставаться крепким гномом пусть и с тронутыми сединой волосами. Даже несмотря на тяжесть ноши главы клана, его руки еще помнили как работать с металлом, и их не покинула сила, позволяющая держать боевой топор. Он был уже третьим поколением подгорного народа, рожденным в Ауразионе, вдалеке от родных для них гор и жара подземных городов. И несмотря на то, что отношения с осколками покинутой родины были, мягко говоря, натянутыми, он изо всех сил сохранял древние традиции, делавшие их гномами в куда больше степени. чем жизнь под тоннами скал. Делом это было конечно непростым, хотя их клану еще повезло, к моменту заключения союзного договора они пришли сюда на трех боевых кораблях, почти не пострадавших во время Катаклизма, и имели в своих рядах почти всех важных для клана личностей. Положение у их заклятых друзей было не в пример хуже почти по всем фронтам кроме одного. Их возглавляли законные ярлы с полным набором требующихся для подтверждения статуса реликвий. Глава же Кимлогнаров сгинул в морской пучине незадолго до начала бедствия и унес собой все символы силы и власти, хранившиеся в их роду много поколений.

15
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ветер Приключений (СИ)
Мир литературы