Выбери любимый жанр

Лаванда для отца-одиночки (СИ) - Кальк Салма - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Ещё можно попробовать договориться с парнями Филибера, чтоб вместе держать оборону. Если они будут целенаправленно приглядывать в школе, то может быть, Эжени перестанет вестись на подначки?

В общем, Тео настолько ушёл в свои мысли, что по дороге домой из школы видел только эту самую дорогу, и всё. А дома оказалось, что у Лаванды случился форс-мажор… она сбежала куда-то и не отвечает, впрочем, он сам не отвечал, ни по телефону, ни магической связью, так что они друг друга стоят.

Поэтому — продолжаем звонить, вдруг удастся дозвониться? На Эжени он только глянул тяжело, и та унеслась к себе наверх быстрее ветра. А сам сел на скамейку недалеко от входа и продолжал звонить.

Дозвонился раза с третьего, что ли. И узнал, что там вправду форс-мажор.

На стук в дверь комнаты Эжени отозвалась сразу же. Открыла дверь щёлочкой, одни глаза и видны.

— Мне нужно уехать, и извини, но дом я запру. И никаких гостей сегодня. А тебе предлагаю делать уроки. Вернусь — проверю.

Тео не слишком хорошо представлял, что там, с теми уроками, но — был готов проверять. Когда вернётся.

А пока — быстро в машину и к Лаванде.

Что же, форс-мажор у неё случился знатный. На улице у дверей в подъезд толпилась толпа, обсуждали детали — неисправную проводку, в которую подключили слишком большое количество электроприборов, и то, что в целом обошлось — никто не пострадал, только вещи, и теперь разве что всё мыть и ремонт делать. И ладно ещё, квартира Лаванды в целом осталась в порядке, только вся в саже. Сама она сидела в прихожей, обхватив кота, и ревела. Увидела его, поднялась и ткнулась лбом ему в плечо. Вместе с котом.

Тео осторожно обхватил её за плечи.

— Лаванда, всё уже случилось. Давай думать, что хуже не будет, хорошо? Господин Трофей в порядке? — он осторожно почесал кота по носу, кот даже не возражал.

— Да, целитель сказал — в порядке…

— Вот и славно. Переноска же есть?

— Переноска? — не поняла она.

— Ну конечно. Тебя просто посадим в машину, а ему нужна переноска, и наверное, что-то ещё?

— Ты о чём вообще? Какая машина?

— Сейчас соберём вас обоих и поедем ко мне. А здесь всё запрём, и пусть проветривается. А завтра подумаем про какой-нибудь клининг, ладно?

— К тебе? А так можно?

Он рассмеялся.

— Лаванда, у меня куча гостевых комнат, любая из них в твоём распоряжении. А в распоряжении господина Трофея, видимо, будет весь дом.

— Постой, а Эжени? Что она скажет?

— А что она скажет? — не понял Тео. — Мы расскажем ей, что в твоей квартире сегодня жить нельзя. Так, хватит разговоров. Объявляется эвакуация, показывай пальцами, что мы берём с собой, будем это чистить и паковать.

Чистить Лаванда умела магически, и это здорово облегчило им сборы. Она упаковала какую-то одежду, а шкаф оставила распахнутым настежь, просмотрела кухонные шкафчики, выключила из сети домашнюю технику, впрочем, как понимал Тео, во время пожара электричество всё равно отключилось.

— В холодильник загляни, чтобы там ничего не испортилось.

— Точно, я забыла, — Лаванда со вздохом достала из холодильника сыр, масло и что-то ещё, и паковала в чистые пакеты, найденные в ящике кухонного стола.

Тео сходил вниз, отнёс в машину пакеты с вещами Лаванды и приданым Трофея — мисками, пакетом корма и пакетом наполнителя. Пока ходил — она подготовила переноску и отдельно упакованный горшок его Трофейного величества.

Трофей не хотел в переноску, он хотел забиться к хозяйке на колени, сунуть нос ей в ладонь и так сидеть. Он не издавал ни звука, просто сопротивлялся.

— Кисонька, давай, мы сейчас не будем тут ночевать? А завтра вернёмся? Хорошо? — уговаривала его Лаванда.

Тео посмотрел на это, а потом приказал коту:

— В переноску, господин Трофей. Быстро.

Кот глянул недобро, поджал хвост и полез внутрь.

— Ничего себе ты умеешь, — вздохнула Лаванда.

А дальше уже просто — окна открыть, квартиру запереть, Лаванду с переноской разместить на заднем сиденье, и вперёд.

Эжени поджидала их в холле и вытаращилась, увидев Тео с сумками и Лаванду с переноской.

— У Лаванды дома случился пожар, там пока нельзя жить. Ну, не у неё самой, у соседей. Но всё в саже, и пахнет гарью. Поэтому я подумал, что они с господином Трофеем пока поживут у нас.

— Да конечно, — Эжени тут же оказалась на полу перед переноской. — Ой, у вас котик? Рыжий? Здорово! Можно его выпустить?

— Можно, — растерянно кивнула Лаванда, — только он же будет везде ходить…

— Да и пускай, — разрешила Эжени, открыла переноску, и оттуда высунулась морда. — Какой он красивый! Его зовут Трофей, да?

— Да.

— Привет, Трофей, а я Юма! Вылезай, я покажу тебе наш дом!

— Сейчас, я достану его миски, — засуетилась Лаванда.

— Так, не суетись. Пошли, — Тео подхватил её вещи и унёс в гостевую спальню рядом со своей. — Тут ничего нет, только кровать, потому что мы с Эжени не успели ничего придумать. Но здесь нет копоти и гари. А есть душ. Стиральная машинка в подвале, можно туда сейчас сложить всё, что нужно, и запустить.

— Наверное, Трофея нужно сюда? Он ведь сейчас залезет куда-нибудь? — тихо спросила она.

— Если я что-то понял, заботиться о нем взялась Эжени. Вот и пусть, ей только на пользу пойдёт. И вообще, помнится, мы собирались провести этот вечер вместе. Оно и вышло, просто, ну, немного не так, как мы планировали. Но ничего ведь страшного, да?

Он давно знал, что если девушку поцеловать, то она будет меньше думать и говорить всякого и разного. И сейчас прямо ощутил, как Лаванда расслабилась. Отправить её в душ, потом накормить, а налить выпить можно хоть прямо сейчас.

— Пошли на кухню, — он взял её за руку и повёл.

Из гостиной доносилось:

— Трофей, кис-кис-кис, вылезай, на диване удобнее!

На кухне Тео нашёл коньяк, плеснул в бокалы на донышко и дал один в руку Лаванды.

— Вы оба целы, всё хорошо. Дальше будет ещё лучше. Это точно, я узнавал. Тут есть оливки и сыр, заедай. И иди в душ, я тоже. Еды закажем. А Эжени справится с Трофеем.

Лаванда ушла в душ, еду обещали привезти через полчаса. В гостиной Эжени лежала на полу, смеялась и разговаривала с забившимся под диван котом.

Всё хорошо?

16. Вечер Юмы

16. Вечер Юмы

Когда папа куда-то сорвался, ничего не объяснив, и сказал, что никаких гостей, дом запрёт, и делать уроки, Юма не удивилась. Вообще, если бы подобное случилось, пока она ещё жила с мамой, то мама бы непременно психанула. И бабушке нажаловалась, та тоже пилила бы её потом весь вечер. Папа хотя бы не орёт почём зря, как непременно орала бы мама, или как госпожа Марта, мама Фреда. Он спокоен, как удав, и просто велел ей никуда не ходить и заниматься делом.

Если честно, она уже сожалела, что связалась с идиотами. В самом деле, можно было просто обругать и послать, и пошли бы, как миленькие. Но её всё равно что понесло, она и понеслась. И теперь ещё завтра идти и что-то делать у господина завхоза. И без факультатива она сегодня осталась, и все остальные тоже, потому что сначала ждали их с Фредом, а потом смотрели, чем у них всё кончится. Короче, со всех сторон всё плохо.

Она набрала Фреда, тот сразу же отозвался.

— Ну что? — спросила первым делом. — Как там у вас?

— Да ничего, отец сегодня в ночь, утром только придёт, а мать с нами не разговаривает. Велела разойтись по комнатам и делать уроки.

— О, прикинь, у меня всё ровно так же. Папа запер дом и куда-то делся. У нас пропала госпожа Лаванда, наверное, он поехал её искать.

— В смысле пропала? — не въехал Фред.

— Ну, когда мы приехали домой, там оказалось, что она должна была быть для чего-то, но её нет, и папа не дозвался и не дозвонился. И расстроился.

— Они типа встречаются, что ли? — брякнул Фред.

Юма задумалась. А вообще, на прошлой неделе папа куда-то ходил вечерами, и… Госпожа Лаванда красивая и не злая, и если вдруг что, кажется, с ней можно договориться.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы