Выбери любимый жанр

Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 2 (СИ) - Кузнецов Стас - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

— Эрик! Эрик! — доносился издалека отчаянный крики Леона, но мне не хотелось сейчас слушать речи волка.

Я был заворожен прекрасным пением, которое увлекало меня все глубже и глубже. Кто-то ласково коснулся моей щеки.

Я поднял тяжелые веки, и увидел омут бездонных, синих глаз, таких знакомых, таких желанных. Роскошная грудь, едва прикрытую золотой чешуей, покачивалась в воде вверх-вниз, вверх-вниз, такая же прекрасная, такая же манящая, как грудь Стеллы.

Краем сознание я отметил, что у меня сейчас разорвутся легкие от недостатка кислорода и остановится сердце от нестерпимого желания обладать прекрасным видением.

Девушка, словно услышав меня, качнулась мне навстречу, её прекрасные пухлые губы потянулись к моим губам, и я понял, что погиб…

Я уже готов был слиться в сладостном поцелуе, когда пение нарушил отвратительный вой. Я вздрогнул. Мираж развеялся, на меня смотрели пустые рыбьи глаза, а вместо пухлых губ мне навстречу был раскрыт оскал пираньи.

Я вздрогнул и отшатнулся. Впервые у меня случилось непроизвольное обращение в сокола, и я буквально вылетел из воды.

На берегу сидел волк и отчаянно завывал. Я подлетел к нему и уселся с ним на берегу. Из воды торчали отвратительные морды русалок. Их было десятка три, а то и больше.

— Ну ты, Эрик, дебил! — услышал я у себя в голове голос Леона, прекратившего свои душераздирающие завывания.

— А ты не лучше, — огрызнулся я, — предупреждать вообще-то надо!

— Да пятилетний ребенок знает, что на зов русалок идти нельзя! — возмутился волк.

— Приветствуем тебя, избранник жизни, — раздался в голове приятный хор женских голосов. — Прости за недобрый прием, мы не разглядели в тебе сокола. Мы хранительницы плотины. Для чего ты желаешь её разрушить?

— А для чего вы её бережете? — осторожно поинтересовался я.

— Столетие назад был заключен договор между нами и людьми. Плотина защищает город от воды, а нам дает дорогу в море, мы можем видеться со своими сёстрами там. Мы не дадим её разрушить без весомых обстоятельств.

— Такие обстоятельства есть, город в беде!

Мысленно я постарался спроецировать им горящий город и ядовитые пары от специй, которые разрушают магию, а еще дальнейшие планы Арчибальда, в случае исполнения которых магия в городе умрет окончательно, а, значит, рухнет и плотина.

— Это недопустимо! — возмутились русалки. — Этого безумца нужно остановить!

— Да, для этого нужно очистить город от скверны. Мы не хотим рушить всю плотину, просто впустить в город немного воды.

— Обстоятельства признаём, — хором согласились русалки. — Обстоятельства у вас весомые. Обещаете ли вы после очистки города закрыть плотину.

— Обещаем, — согласился я.

— Мы не можем открыть плотину сами. И вам её не разрушить, при всей вашей силе избранник Аве, плотина защищена магическим полем. Но мы дадим вам два кристалла. Внизу есть два отверстия под них, вам нужно вставить туда кристаллы и провернуть один раз, но не больше, иначе плотина откроется слишком сильно и город затопит. Если ваши помыслы чисты, а намерения благородны, то магическое поле пропустит вас, если же нет…

— Что будет тогда? — спросил Леон.

— Для вас уже ничего не будет….

Вода качнулась, русалки исчезли, а на берег вынесло два голубых кристалла размером с мой кулак. Камни искрились на солнце преломляя его лучи.

Мы перекинулись в людей и подобрали кристаллы.

— Ну что волк, готов рискнуть своей шкурой? — спросил я.

— Чистые помыслы не совсем моя стезя, — вздохнул волк, — но я пока служу тебе сокол, а служба не спрашивает, она зовет.

— Вот и славно, значит поплыли на зов, — усмехнулся я.

Откровенно говоря, заходить опять в воду мне капец как не хотелось. Тем более нырять на глубину, но время поджимало, нам нужно было еще успеть спасти своих от колесования, поэтому, как говориться, нравится, не нравится — терпи, моя красавица.

Мы с волком вновь зашли в воду и одновременно нырнули. Вода была прозрачная, дно вымощено красивыми камешками, клочки ярко зеленых, желтых, красных, фиолетовых водорослей бултыхались в воде. Мелькали разноцветные рыбки.

Я скользил по воде, пока не подплыл близко к стене плотины. Меня стало что-то выталкивать из воды. В голове вдруг стали набатом бубнить мрачные мысли, вспомнилась Кира, Фил то, что случилось с Веросити, как приговор отовсюду звенело: «Виноват-виноват!».

Руки у меня отяжелели, мне показалось даже, что пальцы сделались черными, мертвыми. Я гнал от себя это наваждение, не время было поддаваться унынию и сосредотачиваться на своих неудачах. Пусть спасти мне удаётся не всех и не всегда, но ещё не вечер, я ещё смогу поквитаться со своими врагами и помочь многим людям. А ошибки…. Не ошибается только тот, кто ничего не делает или делает подлости, их всегда проще творить, чем совершать реальные поступки.

Плыть стало легче, и я увидел отверстие, куда нужно пристроить кристалл.

Я протянул руку и, вставив туда камешек, повернул его на триста шестьдесят градусов, как и советовали русалки. Камешек изменил цвет на тёмно-синий, а я вынырнул из воды и с горем пополам добрался до берега.

Пока ничего не происходило. Леона нигде видно не было. Я стал тревожиться за волка и наше дело, ведь если мне с моими грешками было тяжело, то ему вполне возможно досталось куда хуже, а возможно и вовсе прибило. Я уже было собрался нырять за волкам, как вдруг он показался из воды и поплыл на берег.

Вода забурлила, закипела. Плотина с грохотом стала собираться в гармошку.

Волка трясло. Он отряхнулся и спешно стал натягивать одежду, я последовал его примеру.

— У нас получилось! Ты как? — спросил я.

— Ты извини, приятель, кажется, я сделал кое-что не то, — покаялся волк, в ужасе глядя на плотину, — руки меня не слушались, голова не варила. Я вместо одного, сделал два оборота, сокол.

— Каким цветом у тебя был кристалл? — отстраненно спросил я.

— Серым.

— А у меня тёмно-синим! Ты и вправду напортачил, — глядя на то, как вода с ревом ринулась в сторону города смывая по пути небольшие деревья и сдвигая с места камни, подтвердил я. — Обращайся в волка и беги в город!

С этими словами я обернулся в сокола и полетел.

Людей нужно было срочно спасать, а для этого многих придётся эвакуировать. Вот только успеем ли и как это сделать?

Глава 24

Как мы не торопились, вода оказалось всё равно гораздо быстрее нас. Водный поток с гневным ревом сметая всё на своем пути, ворвался в город.

Слава всем ликам Триликого, топить, в большей степени, стало именно сгоревшую часть города, хотя несколько жилых улочек, нетронутых пожаром, водная стихия тоже не обошла стороной.

В городе царила паника. Дошло до того, что люди высыпали из домов на улицы и двинулись к главной площади с требованиями немедленно казнить заговорщиков, из-за которых боги так жестоко карают их то пожаром, то потопом.

Необходимость быть в двух местах сразу разрывала меня на части — между тем, чтобы идти спасать своих от казни, и тем, чтобы проведать Фила с девчонками. У меня было нехорошее предчувствия на этот счет, а свои предчувствия я последнее время не игнорировал. Девочки находились под моей защитой, значит я отвечал за них, а в городе начались беспорядке и погромы, значит, случиться могло что угодно.

Арчибальд и его подручные еще не вышли на помост, пленных тоже пока не привели, поэтому я решил, что успею сгонзать и проверить своих подопечных, а потом вернуться и спасти остальных от колесования.

Интуиция меня не подвела. Я подлетел к трактиру и заглянул в окно комнаты, где жили девочки. Посредине комнаты стояла разгневанная Стелла с мечом наготове, который она держала словно сковородку. За её спиной прятались испуганные девочки, а супротив них, ухмыляясь, с довольными, пьяными рожами стояли трое здоровых мужиков.

Видимо эта троица квасила в общем зале всю ночь, а когда трактирщик убежал вместе со всеми на площадь, решили под шумок заняться мародерством, для чего и поднялись наверх. Ну и тут такая легкая добыча…

49
Перейти на страницу:
Мир литературы