Выбери любимый жанр

Физрук 6: Назад в СССР - Дамиров Рафаэль - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

– Паси, да пораньше пригоняй…

Положив трубку, я отправился вести урок. Он как раз был у восьмого «Г». Когда прозвенел звонок на перемену, я сказал Альке и Толику, что прошу их поехать со мною, посмотреть и отобрать книги для нашей клубной библиотеки. У пацанят загорелись глаза. Я провел еще один урок. Семиклашки под моим присмотром побросали мяч через сетку. Когда началась большая перемена, пошел в учительскую, чтобы вернуть классный журнал седьмого «А», как вдруг из приемной выглянула Раечка и сказала мне:

– Товарищ Данилов, вас к телефону!

Кто бы это мог быть? Я зашел в приемную.

– Я – в столовую, – сообщила мне секретарша. – Будете уходить, плотнее притворите дверь.

– Обязательно! – заверил я и взял трубку, которая лежала на столе.

– Слушаю!

– Здравствуй, Саша! – раздался в наушнике голос моей бывшей.

– Привет!

– Ты обещал позвонить, но я так и не дождалась твоего ответа.

– Мои ученики согласились принять участие в твоих опытах, – проговорил я понизив голос и прикрывая рукой динамик, – но только потому, что они понятия не имеют, что их ждет.

– Замечательно! – обрадовалась Илга. – Почему же ты не позвонил мне?

– Потому, что я против.

– Это не имеет значения.

– Имеет. Потому, что я не позволю ставить опыты над детьми, согласие родителей которых не получено.

– Это не тебе решать.

– Мне.

– Ты не понимаешь, против чего идешь!

– Понимаю, – сказал я. – На следующей неделе созову родительское собрание. У тебя есть шанс самой выступить перед родителями и объяснить всю важность проводимого эксперимента. Если сумеешь им втолковать – тогда ребята твои.

– Хорошо, я попытаюсь согласовать твое предложение.

– И советую говорить правду. Советский человек имеет право знать все, как есть.

– Сообщи мне дату и время.

– Сообщу.

На этом наш разговор закончился. Интересно, доложит ли бывшая о моем демарше своему руководству? И вообще, чего она со мною возится? Я же явно ей мешаю… Не остывшее чувство? А у меня к ней? Не знаю. Бесит – это да. Особенно своими парапсихологическими фокусами. Однако глубокие чувства сразу не проходят. Тем не менее, сейчас я ее воспринимаю скорее как своего противника. Раньше мне было безразлично, чем Илга занимается. Может быть любопытно, но и только.

Положив трубку, я вышел из приемной, плотно притворив дверь. Отправился в столовку, похлебать борща и пожевать макарон с гуляшом. Подсел к Карлу, мы с ним переговорили о наших киношных делах. Вернее – об их киношных делах, потому что я немного самоустранился по причине своей загруженности. Так что товарищ мой проинформировал о том, что репетиции идут полным ходом, девчонки со швейки уже над костюмами кумекают. Алька и другие школьные художники делают эскизы декораций, а на уроках труда изготавливают реквизит. Вслух этого Рунге не сказал, но в контексте прозвучало: «Нужны деньги, друг Данилов!»

– Ты не забыл, завтра, после уроков мы за стройматериалами едем? – спросил я.

– Нет, конечно! – откликнулся он. – Машина будет?

– Достану! Грузовик…

– Ну и отлично!

На том наш совместный обед и завершился. После уроков, я выгнал «Волгу» из школьного гаража, посигналил у ворот и через пару минут в салон забрались Абрикосов и Кривцов. Городское общество книголюбов оказалось в самом центре. Оно располагалось в помпезном двухэтажном здании с колоннами и лепными карнизами, до революции наверняка принадлежавшем какому-нибудь купчине. Конечно, книголюбы не единственные, кто занимали его. Двери пестрели табличками.

Было здесь и общество нумизматов с филателистами, и курсы кройки и шитья, и общество цветоводов, и редакция газеты «Литейский рабочий» и другие мелкие организации. Мы с пацанятами вошли внутрь и сказали вахтеру, что пришли к книголюбам. Старик лениво махнул рукой направо. Последовав этому молчаливому указанию, мы обнаружили коридор с несколькими дверями. На одной из них и была табличка, подтверждающая, что за дверью находится то, что нам нужно.

Внутри оказалось полно народу. Я даже не ожидал такого. Комната была наполовину забита людьми, а наполовину стопками каких-то упаковок. Присутствующие посмотрели на нас как на досадную помеху, но тут же забыли о нашем существовании. Взгляды их были обращены на дверь, ведущую в кабинет товарища Лисицина. Некоторые украдкой пытались расковырять упаковку, чтобы посмотреть, что внутри, но другие тут же на них накидывались и шепотом отчитывали. Вдруг дверь кабинета открылась и показалась некрасивая, но серьезная девушка.

– Данилов есть? – спросила она, строго сверкнув очками.

– Я Данилов! – откликнулся я.

– Зайдите к Сергею Ивановичу!

Я шагнул к двери, пацанята за мною. Девица посмотрела на них поверх очков, но я сразу сказал:

– Это мои помощники.

И она нас пропустила. В кабинете нас встретил сам председатель. Поднялся, пожал руку мне и моим сопровождающим. Показал на стопки книг, что были разложены на большом столе. Я кивнул ребятишкам, и те робко подошли к столу и стали перебирать книжки.

– Аккуратнее, ребята! – предостерегла их очкастая.

– Ничего, – заверил я. – Они ребята воспитанные.

– А как там мой сынок? – поинтересовался Лисицин.

– Старается, – откликнулся я, больше прислушиваясь к тихим возгласам Алика и Толика.

От стола с книжными сокровищами то и дело доносилось:

– Ух ты! Стругацкие!.. Глянь – Крапивин!.. Снегов… Во! Булычев!.. Грин… Лем… Сабатини…

Да, пацаны действительно разбирались. Очкастая секретарша нависала над ними, словно курица над цыплятами и каждый раз кудахтала, если ей казалось, что те не слишком бережно относятся к дефицитным изданиям.

– Извините, товарищ Данилов, – пробормотал хозяин кабинета, – не могли бы вы попросить своих спутников поторопиться с выбором?.. У меня там люди ждут…

– Ну что, парни? – обратился я к ученикам. – Выбрали?

– Ну… да… – протянул Абрикосов.

А Кривцов спросил:

– А что, можно будет взять?

– Да, все, что вам понравилось.

– Тогда вот эту, эту и эту… – наперебой затарахтели они.

И стопка отобранных ими книг стала стремительно расти. Секретарша товарища Лисицина, казалось, была близка к обмороку. Наконец, пацаны закончили. Очкастая девица, которая не только кудахтала, но и успевала все фиксировать, протянула своему начальнику список. Тот пробежал его глазами, вздохнул и сказал:

– Римма Марковна, упакуйте эти книги, пожалуйста!

– Да, но ведь товарищ Данилов не член общества, – попыталась возразить та.

– Римма Марковна! – повысил голос председатель. – Потрудитесь принести упаковочную бумагу и бечевку!

Секретарша выскочила, а я повернулся к Лисицину.

– Сколько с меня? – спросил я.

Он взял листочек бумаги и намалевал на нем трехзначную цифру. Я глянул. Семьсот пятьдесят рублей. Ну что ж, это еще по-божески. На меньшее я и не рассчитывал. Отсчитав ему требуемую сумму, я поднялся. В этот момент вернулась очкастая девица, притащила рулон бумаги и моток бечевки. Молча принялась упаковывать книги. Пацанята стали радостно ей помогать. Когда они закончили, я пожал руку председателю общества книголюбов, подхватил сразу несколько упаковок, а остальное взяли Абрикосов и Кривцов.

Мы вытащили все это богатство из кабинета и под завистливый ропот других книголюбов, понесли дальше. Погрузили в машину и поехали ко мне домой.

Пока клуб не оборудован, книжки полежат у меня. По дороге заскочили в гастроном. Я набрал продуктов и для парней – торт. Все-таки у них сегодня праздник! Пока мы ехали, они с восторгом обсуждали, какие клёвые книжки удалось достать, словно это была целиком их заслуга. Хотя без них мне могли подсунуть какую-нибудь ерунду.

Въехав во двор, мы перетащили свою добычу в квартиру. И пока парни переносили связки книг из прихожей в большую комнату, я успел поставить кипятиться воду, вытряхнул из заварочного чайника старую и уже подернутую плесенью заварку, помыл его, сполоснул кипятком, насыпал заварки свежей. Затем, нарезал, по-быстрому, колбаски, хлеба и сыра. Ведь ребята, наверняка, проголодались, а одним тортом пичкать не полезно. Организовав таким немудрящим образом ужин, я позвал на кухню пацанов.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы