Выбери любимый жанр

Опаленное сердце (ЛП) - Харпер Хелен - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

Что-то запорхало перед моими глазами. Я помахала руками, будто это поможет прояснить зрение, и понадеялась, что это не признаки подступающего обморока. Я помахала снова… а потом услышала карканье. Я моргнула, когда тёмный силуэт, который я приняла за помутнение моих усталых глаз, принял безошибочно узнаваемые очертания птицы.

— Вел? — прокаркала я.

Птица закричала и захлопала крыльями. С любопытством склонила голову набок, наблюдая за мной, затем запрыгала в мою сторону и нежно клюнула.

— Иди и приведи помощь, Вел. Иди скажи им, что я здесь. Найди Лукаса и… — я не могла продолжать. У меня закончился и воздух в лёгких, и силы.

Вел каркнула. Она опустила голову, почистила клювом пёрышко, затем взлетела, пронёсшись над моей головой и паря высоко над деревьями. Я закрыла глаза. Пять минут. Я подожду пять минут.

Следующее, что я помнила — как меня поднимают и прижимают к широкой груди. Тёплые руки обхватили меня, а на ухо забормотал голос.

— Мы тебя нашли. Ты в порядке, Д'Артаньян. Я рядом.

Я открыла глаза и увидела Лукаса, смотрящего на меня с болью и облегчением на его привлекательном лице.

— Привет, — слабо произнесла я.

Он улыбнулся, пальцами убирая мои волосы с лица.

— Привет.

Я оглянулась по сторонам. Солнце село, но луна ярко светила, и всюду мерцали звёзды.

— Темно, — тупо сказала я.

Лукас поцеловал меня.

— На самом деле, — сказал он, — теперь, когда я вновь нашёл тебя, в моём мире как никогда светло.

***

— Нам стоит подержать вас несколько дней для наблюдения.

Я свесила ноги с узкой больничной койки.

— Я в порядке, док. Спасибо за вашу помощь и заботу.

Доктор в очках наградил меня суровым взглядом, но он не привык иметь дело со сверхъестественными существами, которые оправлялись от предсмертного состояния в рекордно быстрые сроки, и он это знал. Он ушёл, оставив меня с Лукасом, чтобы я могла одеться.

— Тебе необязательно продолжать нянчиться со мной, знаешь, — сказала я. — Опасность миновала. Я прекрасно себя чувствую.

Лукас скрестил руки на груди.

— Ты не знаешь, каково мне было, когда я вышел из крематория и нашёл твой арбалет на земле, а тебя нигде не было видно, — тихо сказал он.

— Вообще-то знаю. Не так давно я видела, как ты умер на Вестминстерском мосту.

— Ты умирала намного чаще, чем я.

— Я возвращаюсь к жизни, так что тебе не о чём беспокоиться. А вот у меня полно поводов для беспокойства, когда дело касается тебя.

— Не меня же посреди дня похитил обезумевший серийный убийца и его ручной сверх-паразит.

Я открыла рот, чтобы возразить, затем улыбнулась.

— Мы реально ссоримся из-за того, у кого больше прав беспокоиться?

На его лице промелькнуло веселье.

— Наверное, да. И знаешь, какое решение у этой проблемы?

— Какое?

— Мы больше никогда не выпустим друг друга из поля зрения, — он улыбнулся, будто это решение приносило ему глубинное удовлетворение.

Я хрюкнула.

— Да мы наверняка поубиваем друг друга.

Лукас наградил меня долгим, неспешным поцелуем.

— Наверняка, — он поколебался. — Но шутки в сторону, я не думаю, что смогу вынести, если с тобой что-то случится. Больше не попадай в плен. И определённо больше не умирай.

Я отдала честь.

— Сделаю всё возможное.

Я натянула джинсы, чистую футболку, затем опустилась на колени, чтобы завязать шнурки. В дверь постучали. Лукас раздражённо зарычал, но я махнула ему рукой, и он открыл. Там стояла Миранда, её лицо выглядело бледным и встревоженным, несмотря на то, что она улыбалась с надеждой.

— Ты в порядке?

Я выпрямилась.

— Я в порядке. Что насчёт вас? И Альбиона?

Она дотронулась до повязки на голове.

— С нами всё будет нормально. Никакого долгосрочного урона, — она поморщилась и огляделась по сторонам, проверяя, чтобы никто не подслушивал. — Хотя мне правда хотелось бы, чтобы мои друидские способности давали возможность самообороны.

Я поморщилась.

— Я правда сожалею, что вы оказались втянуты в это. Насколько я могу понять, Роберт Ротсей и его дед использовали вас как ловушку, потому что вы жили за пределами деревни, и у вас имелось достаточно уединенной земли, где они могли организовать засаду. Я не думаю, что кто-то из них догадывался о вашей роли в том, что я стала фениксом.

— Значит, просто не повезло, — она слабо пожала плечом, и этот жест выдавал больше физической боли и душевных терзаний, чем она готова была признать.

— Простите, что мне приходится спросить это сейчас, — начала я, — но наверное, вы и Патрик Лейси…

Миранда уставилась на меня.

— Я и Патрик? — она внезапно рассмеялась. — Нет.

— В его доме нашли много презервативов.

— Насколько я знала Патрика, — сказала Миранда, — он покупал презервативы скорее по причине извечного оптимизма, а не потому, что у него была активная сексуальная жизнь.

А может, Ротсей подложил их намеренно в рамках своего плана заманить меня к дому Миранды Джеймс. Я никогда не узнаю. Но это говорило мне о том, что не надо возлагать так много веры на одну улику. Детали имели критическое значение, но в конечном счёте общая картина имела большее значение.

— Знаете, — мягко сказала я, — возможно, мы сумеем помочь вам с вашим недугом. В Библиотеке Карлайла есть всевозможные тайные тексты, которые могут содержать отсылки к друидам и помогут избавиться от проблем, возникающих после использования ваших сил. Мы могли бы также поискать других друидов и…

Миранда решительно покачала головой.

— Нет. Я абсолютно довольна своей тихой жизнью в Кенте. И я не могу рисковать, чтобы другие люди узнали больше о друидах. На кону стоит не только моя жизнь и свобода, но и судьбы других таких, как я, — она взглянула на Лукаса. — Простите, Лорд Хорват — произнесла она, — но я не хочу, чтобы с нами обращались как с вампирами.

— Я вас не виню, — ответил он. — Ни капельки не виню.

Миранда повернулась обратно ко мне.

— Спасибо тебе за всё, что ты сделала. Я очень рада, что ты в порядке. Я оставлю вас обоих с миром, — она вышла из палаты и прикрыла дверь.

Несколько долгих секунд я не шевелилась, затем глубоко вдохнула. В глубине моей груди оставалась тупая ноющая боль.

— Это ситуация, порождённая обществом, — сказала я Лукасу.

— Что ты имеешь в виду?

— Если бы оставаться скрытыми не было выгодно некоторым сверхам, — объяснила я, — то я могла бы давным-давно узнать, что сделала для меня Миранда.

— Она не считает себя сверхом.

— Да, но тот багбир определённо был сверхом. День-два назад мы не знали, что такое существует. Если бы мы знали, может, Ротсею и его деду не удалось бы убивать с таким успехом.

Я отвела взгляд.

— Лиза выходила на связь, — продолжила я. — Используя то, что нам удалось узнать, она смогла найти ещё двадцать убийств, которые можно связать с Лазарем… и, возможно, с Ротсеем. Наверное, найдутся и другие, — я покачала головой. — И никто понятия не имел. Если бы сверхи не были такой анафемой для многих людей, то существа вроде багбиров и люди вроде Миранды не стали бы так скрываться.

Умные глаза Лукаса наблюдали за мной.

— Ты так говоришь, будто у тебя есть идея, как улучшить положение вещей.

Я облизнула губы.

— Пока что нет, — я подняла голову и выдавила улыбку. — Но дай мне время и наблюдай.

***

Я взяла свои немногочисленные вещи и вышла из больницы бок о бок с Лукасом. На горизонте виднелись зловещие тёмные тучи, намекавшие, что будет гроза. Я принюхалась к воздуху и уловила запах надвигающегося дождя.

Я услышала зовущий меня голос и обернулась, увидев Боатенга.

— Детектив-констебль Беллами, — выражение его лица было тёплым, пока он подходил к нам. Я думала, он просто пожмёт мне руку, но он притянул меня в объятия. — Поздравляю.

Я вскинула бровь.

— С нейтрализацией хладнокровного убийцы и его питомца-сверха? — спросила я. — Или с тем, что я пережила этот опыт?

52
Перейти на страницу:
Мир литературы