Чувства и искупление (СИ) - "Эллариан" - Страница 44
- Предыдущая
- 44/54
- Следующая
— Спасибо, — с мучительной улыбкой на лице прошептал Ротмант.
Он скрылся в мастерской под предлогом принести новый артефакт, но на самом деле, чтобы переварить чувства. Роланд и не думал, что их бывает так много. Когда он вернулся, Рея одиноко играла с его остывшим чаем, заставляя жидкость в стакане менять форму и размер. Он не посмел ее отвлечь, с интересом наблюдая за маленьким спектаклем, но девушка сама остановилась, и чай с громким плеском опустился в кружку.
— Он что-то знает, да? Директор, — без предисловий спросила Рея, смотря Роланду прямо в душу.
Интуиция редко ее подводила, но и умом девушка оказалась не обделена, поэтому догадаться об умыслах Фабиана не составило труда. Рано или поздно это случилось бы, потому что хитрый директор плел свои интриги слишком явно, чтобы в конечном итоге их не заметить.
— Я не уверен, — признался Ротмант, протягивая девушке кольцо уже не с голубым, а темно-синим кристаллом. — И все же не говори никому о своих способностях. Даже ему.
— Хорошо, — без колебаний согласилась девушка, взяв артефакт.
— Носи его всегда, когда колдуешь, и не забывай отдавать мне на подпитку.
Она снова кивнула, явно погружаясь в свои мысли, потому что сомнения, посеянные Фабианом, завладели ее разумом. Как же сильно Роланд хотел отгородить девушку от паутины директора, не впутывать и не вмешивать ее в чужие планы, но они уже плотно увязли в большой игре. Ему оставалось надеяться, что судьба не позабавиться с ним снова и не отберет любимую женщину второй раз, потому больше всего на свете Ротмант боялся, что и Рею он не сумеет спасти.
Роланд нехотя отпустил девушку, ласково касаясь тонких плеч напоследок и наслаждаясь обликом Реи, пока она не скрылась за дверью. И в его кабинете вновь стало пусто и уныло.
Глава 11. Истина
Горькие рыдания не прекращались уже больше часа, сколько Рея не старалась успокоить подругу. Остальным девочкам в спальне надоело слушать всхлипы и пошмыгивания, и они тихо ретировались, прихватив с собой несколько новых безделушек с ярмарки мастеров. Когда Эбби в очередной раз громко завыла, Рея решительно оторвала ее от подушки, переворачивая на спину.
— Он не стоит ни единой капли твоих слез, — ласково сказала девушка, стирая соленые дорожки со щек подруги.
Эбби потянулась к девушке, обнимая ее и щекоча нос белокурыми волосами. Рея осторожно гладила ее по спине, пока всхлипы не стали тише и наконец не прекратились.
— Одевайся. Тебе нужно проветриться, и на улице теплая погода. Я угощу тебя пирожными, — Рея заговорщечиски подмигнула и принялась выбирать подходящий наряд для Эбби, пока та умывалась и приводила себя в порядок.
Они вместе вышли из замка, направляясь по извилистой тропинке к площади Рейвенхарта, и Рея шутила всю дорогу, чтобы отвлечь подругу от мыслей о бывшем парне. Эбби еще переживала, но на ее губах иногда проскальзывала улыбка.
В таверне «Хромой грифон» в выходной день все места оказались заняты, поэтому пришлось тесниться за столом с незнакомыми молодыми людьми, но Эбби это только обрадовало. Пересекаться с однокурсниками, уже знающими о ее неудавшихся отношениях, совсем не хотелось. В глубине таверны Рея заметила директора в окружении других учителей и поприветствовала их легким кивком головы. Фабиан отсалютовал ей бокалом и еще несколько мгновений не сводил с девушки глаз, отчего ей стало не по себе, но Рея сразу переключилась на разговор.
Немного осмелев и словив парочку заинтересованных взглядов, Эбби, чувствуя уверенность, активно вступила в дискуссию, и Рея довольно наблюдала за подругой. Она решила, что привести ее в оживленное место — отличная идея, но когда в таверну зашел Генри со своей новой пассией, сильно пожалела об этом. Взгляд Эбби молниеносно устремился ко входу, и вся ее выдержка улетучилась. Она выбежала из заведения настолько быстро, что Рея не успела сразу отреагировать.
Она догнала подругу у входа в деревню, схватив ее за плечо, но Эбби сбросила руку, явно намереваясь остаться в одиночестве. Рея тихо выругалась, поднимая глаза в небо, и недовольно покачала головой. Похоже, она сделала только хуже.
— Она слишком чувствительна, — раздался голос Генри за спиной, держащий длинноногую девушку рядом за талию.
— Конечно. Ей очень жаль твою новую возлюбленную, — Рея гаденько усмехнулась, складывая руки на груди.
Генри фыркнул и прошел мимо, и Рея, выждав несколько минут и спрятавшись за ближайшим старым домом, искала подходящий момент для своего замысла. Когда Генри проходил около большой грязной лужи, девушка тщательно сосредоточилась и привычным движением руки заставила воду подчиняться, и она тотчас окатила парня с ног до головы, пачкая белоснежный свитер.
— Интересные фокусы, — проговорил рядом уверенный голос.
Рея мгновенно узнала его, проклиная себя за неосмотрительность и легкомыслие. Она так увлеклась процессом, что совершенно позабыла о безопасности и конспирации, тогда как Ротмант несколько раз предупреждал ее действовать осторожнее.
— Да, это боевая магия, — солгала Рея и гордо вздернула подбородок, выходя на свет. — Хотела проучить его за подругу. Он заслужил.
— Что ж, твой порыв ясен, но я искренне прошу тебя больше не применять свои навыки на беззащитных, хорошо? Это может быть опасно, — пожурил ее Фабиан, странно глядя на руки девушки. — Действовать исподтишка некрасиво.
Он лукаво улыбнулся, взглядом бледно-голубых глаз давая понять, что все понял, и, приветливо здороваясь с другими студентами, скрылся за поворотом.
Рея снова возвела глаза к небу, выругавшись во второй раз, и поплелась в замок, подгоняемая злостью на себя и на загадочное поведение директора. На промокшего и грязного Генри она уже не обратила внимания, потому что девушку занимала только одна мысль, — Роланд убьет ее, когда узнает, что случилось. А он узнает, в этом Рея не сомневалась.
***
— И когда ты собирался рассказать мне? — Фабиан пригвоздил Ротманта к месту жестким взглядом голубых глаз.
Роланд ответил равнодушием и совершенно непроницаемым выражением лица, упрямо держа губы поджатыми, а рот на замке. Он не скажет ни слова, пока директор не даст внятных объяснений.
— Она слишком хорошо владеет своим навыком. Очевидно, что ты наставлял ее. Отрицать это бессмысленно. Сама бы она не добилась таких успехов, — Уильям продолжал наступать, следя за реакцией артефактора.
— Как я мог догадаться, что способность управлять водой — это то, чего ты от нее ждешь? Я не знаю твоих планов, потому что ты меня в них не посвящаешь, — резче, чем следовало бы, парировал Ротмант.
Фабиан терпеливо улыбнулся уголками губ, невозмутимо поправляя волосы в хвосте, и сложил руки в замок. Роланд впервые укрыл от него правду, и его поступок заметно насторожил директора. Уильям долго размышлял над поведением друга и выявил для себя две причины его неповиновения: либо Ротмант хотел воспользоваться девчонкой в своих интересах, либо она стала ему настолько небезразлична, что он решился утаить информацию для ее защиты. И то, и другое рушило все намерения Фабиана и ставило их под угрозу, чего директор никак не мог допустить.
— Что ты теперь с ней сделаешь? — холодным равнодушным тоном спросил Ротмант, хотя внутри все кипело от злости.
— Мне нужно подумать, — Уильям нахмурил кустистые брови, погружаясь в глубины своих мыслей.
— А мне нужны объяснения, — еле сдерживаясь, процедил Роланд.
— Их не будет, — простодушно ответил директор и жестом руки дал понять, что разговор окончен.
Роланд гордо вздернул подбородок, разворачиваясь на каблуках, и в несколько резких шагов покинул кабинет директора. В его жизнь опять вмешивалась судьба, руша хрупкое подобие счастья и радости, которые Ротмант с трудом построил на обломках израненной души. Провидение не могло забрать ее у него. Только не снова. Он оставил записку в библиотеке, назначив встречу на крыше замка после полуночи. Чудесным образом Фабиан как раз собирался покинуть Тенебрус поздней ночью по неотложным делам, поэтому никто не смог бы помешать их разговору.
- Предыдущая
- 44/54
- Следующая