Выбери любимый жанр

Эвакуатор. Книга третья - Шаман Иван - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Ее потоки, словно циркулярная пила, вгрызались в ослабевшие стены дома, и те поддавались, быстро покрываясь трещинами. В ужасе я выругался и подался назад, когда рептайды, взревев, начали свой последний, решительный штурм. Теперь они не старались расчистить лестницы от хлама. Они карабкались прямо по нему. Срывались вниз, но на месте одной твари тут же появлялась другая. А в их глазах стоял ужас.

– Слава, держись! – окрикнул меня сверху Герман. – Мы прикроем.

– Не суйтесь к пролету! – предупредил я, беря воткнувшийся в бетонную стену гарпун. – Сейчас начнется копьепад.

Я активировал телепорт, и снаряд появился на уровне пятнадцатого этажа. А следом за ним еще и еще один. Набравшие скорость копья с легкостью пробивали зазевавшихся рептайдов, и те срывались в быстро расширяющийся водоворот. Ни одна из черепах не вынырнула обратно, а здание все продолжало трястись, грозя обрушиться в любой момент.

Глава 2

– Огонь. Огонь! – кричал Герман, паля не переставая. – Не дайте им зайти на нормальную лестницу, иначе они нас всех сомнут.

Бойцы старались как могли, но дрожь здания мешала нормально прицелиться, и большинство пуль уходило в молоко. Твари прыгали с лестницы на лестницу, но, когда одна из них оказалась на моем этаже, она, не останавливаясь, промчалась дальше. На следующем поймала сразу несколько очередей из автомата Германа и рухнула вниз на поднимающихся сородичей.

Штурм превратился в сутолоку, да только менее опасными от этого враги не стали. Теперь они перли вперед, с самоубийственной настойчивостью перебирались через убитых товарищей и ползли дальше, не обращая внимания на пистолетные выстрелы. Сквозь обломки и тела я заметил, как несколько рептайдов выбираются через разбитые окна на стену.

– Что такого они увидели? – спросил я, с опаской посмотрев вниз. Воронка продолжала грызть стены, перемалывая в фарш всех, кому не повезло свалиться. Здание продолжало дрожать, каждую секунду грозя обвалиться, а последняя баррикада между девятым и десятым этажами оказалась растоптана надвигающимся полчищем.

Смысла торчать здесь в одиночку не оставалось, и, запрокинув голову, я телепортировался к соратникам. Пятеро мужчин удерживали двенадцатый этаж, при этом с оружием были только Герман и Семеныч. Остальные спешно набивали магазины из растерзанной банки с патронами.

– Сделал, молоток, – кивнул Герман, прижимая приклад к плечу. – Если повезет, мы все доживем до завтрашнего утра.

– Я бы так далеко не загадывал, – ответил я, присаживаясь у стены. – Твари чего-то боятся, до ужаса и паники. И это что-то не мы. Кажется, они приняли взрыв за что-то другое.

– От воронки они бегут, – хмурясь, сказал электрик, ударяя магазином об пол, чтобы выровнять патроны. – И правильно делают. Если эта жесть не исчезнет, всех нас в мясорубку засосет. И станем мы фаршиком для рыбок. Питательным.

– Типун тебе на язык, алкаш, – ответил другой мужчина, тоже вставляющий патроны в магазин. – До этого как-то выживали и сейчас выживем.

– Тебе хорошо говорить, у тебя вся семья при тебе, – с завистью сказал Семеныч, протягивая Герману готовую работу и берясь за следующую. – Везунчик.

– Не факт, – заметил я. – Может, если бы они во время шторма погибли или от нападения призраков, меньше бы мучились. Кто его знает, что еще за твари нас поджидают. Это могут оказаться цветочки.

– И ты тоже иди, – заметил мужчина, но развивать мысль не стал.

Герман свесился через перила и несколькими длинными очередями снял рептайда, пробившегося на одиннадцатый этаж. У твари не осталось оружия, она просто бежала от воронки внизу. И когда, сорвавшись, угодила в центр – я понял почему. Гиганта просто разорвало в клочья, не оставив от него даже кусков.

– Слышишь грохот? – спросил Семеныч, когда очередная очередь стихла.

– Только гул здания и ваши постукивания, – честно ответил я.

– Нет, снизу идет. Будто кто-то пытается кувалдой пробить стену, – сказал электрик, и, прислушавшись, я понял, что это и в самом деле так. Хотя я сравнил бы звук скорее с врезавшимся на полной скорости внедорожником, расшибившимся о толстую плиту. Тем не менее звук раз за разом повторялся.

Озаренный внезапной догадкой, я телепортировался через ближайшую восточную дверь и подошел к окну. Даже в темноте было видно, как из здания выпрыгивают гигантские тела, похожие одновременно на черепах и броненосцев. Враги уходили, и мне оставалось лишь надеяться, что эта паника напрасна.

– Рептайды должны кончиться с минуты на минуту, – заметил я, выходя обратно на лестничную площадку. – Нужно решить, что делать будем.

– В каком смысле? Сидеть, укреплять оборону, – не понимая моего беспокойства, ответил Герман. – Один раз отбились, в следующий будем подготовлены лучше. Уберем лестницы до четвертого этажа, им не забраться будет.

– Они и по окнам прекрасно поднимутся, если понадобится, – отмахнулся я. – Видел, как они ловко по стене начали карабкаться, когда воронка появилась? Думаю, они просто сочли лестницу более безопасным маршрутом. На стене нам было бы проще отражать атаку, все же у них лапы были заняты.

– Мы пока не отбились, – заметил Семеныч.

– Да нет, он прав, – сказал, снова свесившись через перила, Герман. – Твари заканчиваются. Хотя видно, что мы убили многих. Значит, проблема все-таки в воронке. Если она продолжит расширяться – то поглотит все здание. Но это будет после. А вначале – пробьемся до восьмого. Нужно вытащить Инна.

– Согласен, – кивнул я, поднимаясь. Пришлось снова взяться за стену, чтобы не упасть от бессилия. – Но в этот раз ты идешь первым. Боюсь, я такое не вывезу.

– Принято, – кивнул Герман, перезаряжая магазин и отдавая наполовину пустой для зарядки. – Мне нужно еще пять, и можем идти. Второй автомат где-то на уровне шестого этажа. Не успели его подобрать. Так что, если хочешь, можешь взять пистолет.

– Нет, спасибо. У меня есть более простое оружие, – хмыкнул я, показав пальцем на валяющиеся на лестнице копья. – Правда, применять их не так удобно, но зато эффект вполне сравнимый. – Я замолчал, прислушиваясь. – Кажется, стук прекратился.

– Да, похоже, – кивнул Герман. – Идем.

Взяв соратника за плечо, я телепортировал нас обоих на три метра, к следующему пролету. А затем сразу нацепил остатки шнура на гарпун, торчащий из стены, и сбросил его вниз. Герман короткими очередями заставил рептайда отступить, а когда тварь, прикрывшись руками, бросилась вперед, я телепортировал разогнанное копье, мгновенно проткнувшее врага и отбросившее его на предыдущий этаж.

Монстр, пригвожденный копьем к металлической стене, ревел, как слон, и дергался, словно бабочка, проткнутая булавкой. Но затем мощным ударом обломал древко и снова прыгнул в атаку. Его голова к этому моменту представляла собой кровавое месиво. Из четырех глаз на месте оставался только один, но он горел ненавистью и жаждой жизни.

Когда тварь оказалась в паре метров от нас – пахнуло рыбой и тиной. Гигантская прямоходящая черепаха прыгнула, намереваясь прикончить наглых букашек, и приземлилась на два подставленных гарпуна. Прямо на острия. Собственного веса и ускорения твари хватило, чтобы пробить прочную костяную броню и глубоко насадиться на копья.

Монстр несколько секунд дергался, пытаясь достать до нас лапами, но лишь глубже насаживался на оружие. И когда последний его глаз потух, я успел прикоснуться к падающему в пропасть телу, высасывая из него энергию души. Мне даже показалось, что вместе с хлынувшей в меня силой тело твари усохло. Но, возможно, это был просто обман зрения в тусклом освещении налобного фонаря.

Стоило избавиться от одного противника, как на его место тут же ринулся другой. Герман встретил его длинной очередью в упор. Но быстрые мелкие пули, хоть и пробили панцирь, не были способны остановить такую тушу. Пришлось снова брать ситуацию в свои руки. Схватив за плечо Германа, я телепортировал нас назад, за баррикаду, а после спихнул в пропасть приготовленное копье.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы