Принцесса из другого мира (СИ) - Олие Ольга - Страница 54
- Предыдущая
- 54/62
- Следующая
Пока шли по коридорам, на нас оглядывались, перешептывались. Наши мужчины вызвали ажиотаж среди девушек. Равнодушных не осталось. Я отчетливо видела зависть и восторг. Наверняка каждая из них мечтала оказаться на нашем месте.
В зале народу уже собралось достаточно много. К нам приблизились друзья, поздравляя Лиету с помолвкой, на меня только хитро поглядывали, но говорить ничего не стали. Я кожей ощущала направленные на нас взгляды, а внутри разворачивался клубок тревоги. В какой-то момент перстень, выданный Лимаром, нагрелся. Но говорить об этом не стала, чтобы не тревожить остальных.
На возвышении появился ректор. В зале повисла тишина. Глава Университета не стал долго толкать речь, поздравил с окончанием первого полугодия, выразил надежду, что и второе мы закончим с отличными высокими баллами, после чего весенний бал объявил открытым.
Я наслаждалась праздником, мы с Лимаром много танцевали и веселились. Временами к нему подходили девушки, пытаясь задавать глупые вопросы, но он всех мягко отшивал. Кроме меня, больше никого не приглашал танцевать.
В какой-то момент мне захотелось пить. Подхватив сестру под локоть, хотела утащить ее к столикам, но вдруг перстень на пальце снова нагрелся, я не сдержала шипения, в этот момент такое же раздалось и от сестры. Ее подвеска тоже дала о себе знать.
— Что происходит? — захрипела близняшка. — Это уже во второй раз.
— Сама не понимаю, может, на нас воздействуют? — предположила я. — Идем, выпьем чего-нибудь? Должно стать легче.
Мы приблизились к столам с напитками и легкими закусками. Наши мужчины отвлеклись на ректора и других преподавателей, взяв с нас слово, что мы никуда не денемся и не успеем найти приключения на свои очаровательные задницы. Как чувствовала, ничего обещать не стала, только улыбнулась.
— Интересно, кто тот красавчик? Надо будет его перехватить, пока никто не успел увести, — пропела рядом с нами одна из девиц. Лиета едва не подавилась охлажденным морсом.
— Боюсь, подруга, ты опоздала, он сюда пришел с какой-то девицей, — протянула немного гнусаво вторая.
— Нашла проблему, еще ни один мужчина мне не отказал, — высокомерно отозвалась первая.
— Не советую, — надменно отчеканила сестра, являя собой истинную принцессу.
— Что? Ты кто такая, чтобы раздавать нелепые советы? — презрительно бросила девица.
— Если не желаешь опозориться, не советую лезть к моему жениху. Он даже не посмотрит в твою сторону, — выдала близняшка, протягивая руку и демонстрируя руны благословения богов.
Обе девицы разочарованно застонали. Но надо отдать им должное, ни возмущаться, ни говорить гадости не стали, просто подхватили юбки и отправились охотиться на других. А мы, напившись и отдышавшись, собрались уже вернуться к нашим мужчинам, но вдруг…
— Кориер, — потрясенно уставилась на мужчину в конце зала. Это действительно оказался изгнанный маг. Но что он здесь делает?
Ловко лавируя между толпами народа, бросились в ту сторону. Краем глаза заметила Лимара с Истаром, обеспокоенные мужчины, заметив бегущих нас, бросились следом. Путь пытался перекрыть Ейрат.
— Девочки, вы куда с такими зверскими выражениями лица? — удивился друг.
— Там Кориер, — выдохнула, не останавливаясь. В этот момент сестра ткнула меня локтем в бок и зарычала. К тому же выходу направлялся не кто иной, как Йерат — фаворит королевы.
— Шориэт эезатар, — с чувством выдала сестра, ускорившись. Народ расступался перед нами, а мы бежали, никого не замечая вокруг.
Выскочив в коридор, огляделись, за одним из поворотов мелькнул плащ фиолетового цвета. Мы бросились за ним. Позади слышался бег мужчин, но звать нас они не решались, чтобы не спугнуть незваных гостей.
В пустынных коридорах наши шаги звучали гулко, но они перекрывались топотом не скрывающихся магов, направляющихся, судя по всему, в библиотеку. Вот же гады, хорошо предугадали, ворваться в Университет как раз в тот момент, когда все окажутся на празднике. Как же вовремя мы их заметили.
Только один вопрос меня волновал: зачем они сунулись в зал? Пришедшая на ум мысль мне абсолютно не понравилась, но другой, к сожалению, не было.
— Они загоняют нас в ловушку, — попыталась донести до сестры свои предположения. Она отмахнулась.
— Ничего у них не выйдет, они ни нас не получат, ни книги, за которой охотятся, — самоуверенно поведала близняшка, у меня ее уверенности не оказалось.
— Они не идиоты, наверняка придумали план, а мы, кажется, ему следуем, — осторожно заявила сестре.
Я пыталась остановиться сама и затормозить близняшку, но адреналин, уже вовсю гуляющий в крови, мешал это сделать, мы слишком вошли во вкус, напрочь забыв про чувство самосохранения.
— Да ладно, сама в это веришь? Думаешь, они заодно? Я сомневаюсь, у них разные цели, — снова отмахнулась Лиета.
Позади раздавалось шипение, наши мужчины пытались нас догнать и не дать наделать глупостей. Телепортироваться не стали, чтобы не привлекать внимания гостей, явно незаконно проникнувших на территорию Университета. Оглянуться, означало, вернуться обратно, а этого наша авантюрная натура не желала.
Мы ускорились, стараясь не упустить из виду фиолетовый плащ. Завернув за очередной поворот, едва не зарычали от досады, вовремя зажали рот рукой, зато фаворит королевы сдерживаться не стал. Молнией метнувшись к магу, попытался вырвать у него из рук гримуар. Да только Кориер так просто расставаться с ним не желал. Он как раз заканчивал снимать с книги защиту, чтобы иметь возможность вынести ее за пределы Университета.
Завязалась потасовка. В этот момент мы нацепили на себя невидимость и подкрались ближе. Я надеялась, пока оба мужчины выясняли отношения, увести у них реликвию, и ведь почти получилось. Но в этот момент оба заметили пропажу.
— Ты идиот! Такую операцию мне сорвал, — зарычал Кориер, посылая в Йерата волну магии, которую фиолетоваглазый легко отбил.
— Какого шрэвза ты сюда притащился? Мне нужны были принцессы и книга, чтобы получить трон Савары. Ты испортил мою игру.
— Не светит тебе трон да еще с принцессами, — оскалился маг. — Одна обручена и благословлена богами, вторая почти обручена, ты опоздал, а сейчас еще и книг потеряли. Идиот!
В этот момент перед ними открылся портал и появился Нариж. Быстро оценив ситуацию, попытался сбежать, но Кориер схватил его за полы камзола.
— Ты мне что обещал? Отвлечь всех. Куда запропастился? Мне пришлось засветиться в зале, — зарычал изгнанник.
— Тебе обещал? — холодно осведомился фаворит. — Это мне он клялся в верности и обещал привести принцесс и книгу на блюдце. Но сам исчез, забрав золотые, — последнее Йерат произнес шипящим шепотом. Меня передернуло от отвращения.
— Я вас искал, не думал, что вы отправитесь в зал, где вас могли узнать, — залепетал магистр.
— То есть, твоя нечистоплотность тебя не смущает? То, что ты решил сразу с нас двоих сорвать куш, а потом стравить нас — это для тебя в порядке вещей? — ласково спросил Кориер. Если бы он ко мне так обратился, я бы уже тряслась от страха.
Нариж позеленел, он даже попытался сбежать, но только кто ж ему такое позволит? Оба злодея схватили преподавателя и начали предъявлять претензии. Посчитав, что нам пора, мы стали двигаться в сторону наших мужчин.
Пока трое заговорщиков препирались, мы старались отойти подальше, пока нас не обнаружили, но не успели отодвинуться на пару-тройку метров, как разозленный и доведенный до бешенства маг открыл стихийный портал. Йерат пытался остановить действия противника, но сделал только хуже. А Нариж и вовсе завизжал, как поросенок, цепляясь за воздух. Ему не хотелось покидать безопасные стены Университета, вот только спрашивать паршивца не стали.
Меня же все это время занимала только одна мысль: «Как нас не заметили и не сняли покров невидимости?». Ведь тогда в аудитории пришедший тип в плаще сразу увидел всех скрытых. Почему сейчас нас не обнаружили? Специально заманивали? Впрочем, поздно об этом думать, надо спасаться.
- Предыдущая
- 54/62
- Следующая