Орден Кракена 5 (СИ) - Ангор Дмитрий - Страница 6
- Предыдущая
- 6/56
- Следующая
— Шмяк-шмяк-шмяк! — без остановки вонзал он лезвие в лицо воина.
— Достаточно, пушистик, — окликнул я его. — Он уже мёртв.
После этого я стал метать вокруг кинжалы и добивать выживших. Двое из них попытались сбежать, бросившись по лестнице вверх. Догнав их за пару прыжков, вонзил им щупальца в спины.
— Агх-ххр, — издали они предсмертные хрипы.
Наконец, покончив со всеми врагами, попросил Ковальского бежать к выходу с сигнальным артефактом. Енот немедленно приступил к выполнению задания. Я же помчался на лестницу, ведущую во двор замка. Перепрыгивая ступень за ступенью, добираюсь, снося металлические двери щупальцами.
— Бум-бум! — раздаётся грохот.
Ворвавшись во двор, вижу опешившие взоры вражеских воинов. Не теряя времени, бросаю в них склянки с сонными зельями и вскидываю арбалет. Навожу его на какого-то громилу перед собой и несколькими выстрелами пробиваю его защиту. Он начинает тянуться к щиту за спиной, но всё равно падает от моего следующего болта на землю.
Затем с щупальцами, врываясь в толпу задержавшихся ублюдков, вращаясь на месте, отрубаю десятку противников головы. Разогнавшись, мчусь прямо на воина, пытающегося схватиться за копьё. В прыжке выношу его ударами ног. Он с перывающимся дыханием падает на землю. Подскочив к нему, бью по его лицу кулаком, превращая его в фарш. Всё ещё отражая удары мечей щупальцами, слышу:
— Что это, черт побери, такое?
— Как? Как он проник сюда?
— Капитан, армии аристократов мчатся к тоннелю! Их слишком много!
— Твою мать! — свирепо горланит капитан. — Убейте этого чудика с отростками, и всем бежать к тоннелю!
Подняв голову к ним и зловеще улыбнувшись, произношу лишь одно:
— Не получится.
Отталкиваюсь щупальцами от земли, перелетаю через головы воинов, которые бросились ко мне. Приземляясь позади них, с легкостью перерезаю их щупальцем. Не успев развернуться, они падают на землю, поднимая облака пыли. Радость от успеха наполняет меня, но всё же осознаю, что сейчас я оказался в самом центре пекла. Тем не менее, из тоннеля, за моей спиной, уже доносится боевой клич союзников. Эх, пусть начнется настоящая схватка!
Продолжая расчищать себе дорогу к наступающим, обезглавливаю врагов вокруг себя. Аристократы-предатели, увидев это, приказывают своим магам уничтожить меня. Быстро заметив троих магов, нацеливающих на меня свои руки, уклоняюсь от магического сгустка, делая перекат в сторону, не прекращая свой бег. Подскочив к ним ближе, оглушаю двоих зельями, а третьего беру в оборот:
— Потанцуем? — спрашиваю его.
— Чего… нахер? — недоумевает он.
— Да вот того, — отвечаю и, проткнув ему шею щупальцем, крепко хватаю его тело.
Использую его тело, как щит, от других магических атак, продвигаюсь к лестнице. В движении, отбиваюсь мечом от вражеских воинов, отрубая одному ухо и сильно пиная другого.
Добравшись до лестницы, быстро взбегаю по ступеням вверх. Магические атаки усиливаются, и тело убитого мага быстро приходит в негодность. Находясь уже на вершине стены, отбрасываю его тело и даю сигнал енотам. Они вскакивают на зубья стен и направляют свои арбалеты на магов. В ответ в них также летят магические вспышки, но еноты ловко уклоняются от них и продолжают свое наступление. Я тоже продвигаюсь вперед к магам, набирая скорость, падаю на каменные плиты, прокатившись по ним, уклоняюсь от атак. Подскочив к первому магу, пинаю его в пах. Он нагибается от боли, а я быстро протягиваю руки и сворачиваю ему шею.
— Щёлк! — вот и готово.
Вскочив на ноги, замечаю, что еноты уже обезвредили защиту одного из магов. Выхватывая меч, одним прыжком приближаюсь и разрубаю его посох на две части. Противник свирепеет и щёлкает пальцами. От его магии меня отбрасывает назад, и я сильно ударяюсь головой. Кракен вздыхает и начинает восстанавливать мое состояние. Придя в себя, поднимаюсь на ноги, вскидываю арбалет и убиваю подонка с нескольких метров. Рядом со мной Рико, просадив его защиту, вонзает болт в кишки другого мага. Тот падает мертвым.
Внизу, тем временем, в полном разгаре бой: мои союзники заполонили двор и уже скрестили свои клинки с вражескими. Это зрелище радует меня, но тут я замечаю следующего противника, он скрещивает руки, готовясь выпустить заклинание. Не долго думая, толкаю его щупальцем, и он с воплем летит со стены вниз.
— Шмяк! — его мозги разлетаются по земле.
«Какой чудесный день», — думаю я про себя, перезаряжая арбалет.
Вставив новые болты в обойму, занимаю позицию и принимаюсь обстреливать врагов, находящихся внизу. Во дворе всюду разносятся вспышки от атак, и кровь брызжет во все стороны. Но союзники чертовски хорошо держатся, заметно, что у них появился азарт. И это правильный настрой: за свою землю стоит бороться. Продолжаем обстрел вместе с енотами, выпуская болт за болтом, но вскоре мне это наскучивает и я, цепляясь щупальцами за стену, решаю спуститься вниз. Спрыгнув на землю, крошу всех ублюдков, находящихся рядом со мной. Мои еноты с радостными визгами скатываются по перилам и тоже мчатся в ближний бой.
Вся эта битва в тесном пространстве крепости, занимает у нас восемь тяжёлых часов, но чертовски весёлых. Всю армию предателей нам удаётся уничтожить. Мы получаем весть от людей моих союзников, о том, что в городе оставшиеся аристократы, занявшие сторону лордов, также обезврежены. Глядя на кучу тел врагов и перешагивая через них, раздумываю о том, что бургомистр будет крайне удивлен. Меня послали сюда спасти верных союзников, а я, вместо этого, помог им освободить весь Бел-Арион.
В этот момент я встречаю в толпе двух советников. Лица у них радостные, хоть и выглядят они при этом устало.
— Барон Кракен, — обращается ко мне один из них, — после того, что вы сделали, мы приглашаем вас отправиться с нами на пир и отпраздновать вместе победу.
— Я, пожалуй, откажусь. У нас в Мальзаире дел хватает. Я бы, на вашем месте, тоже сильно не расслаблялся, ведь мы только в самом начале борьбы, — отвечаю ему.
— Очень жаль, что вы не останетесь. Нам бы хотелось познакомиться с вами получше. Но, разумеется, настаивать никто не станет, — произносит он мне. — Конечно, блокаду с порта теперь должны снять, в связи с окончанием сражений. Гонцы уже отправились в порт вывешивать наши флаги. А лошадь, что вам предоставили, можете забирать. Не идти же вам пешком до порта.
— Вот и славно, спасибо! — отвечаю, пожимая ему руку.
Распрощавшись с союзниками, направляюсь к выходу из замка. Размышляя про себя, что их радость мне понятна, но всё же, факт остаётся фактом: без поддержки королевства всем нам будет выжить чертовски трудно. Ладно, посмотрим, что ещё ответят остальные города. Время, в любом случае, всё расставит на свои места. Так что подождём.
В замке Джона
Во дворе, сидя рядом с Савелием на лавочке, закончив тренировку с енотами, Алисия наблюдала за тем, как служанки поливают цветы в клумбах. Однако её мысли были далеко от этой идиллии. Она размышляла о Джоне.
«Почему он так не хочет покидать этот край? — думала она. — Кажется, он привязан к этому месту, хотя здесь у него не осталось ни одного родного человека. Но, возможно, его не столько привлекает замок, сколько возможность быть в эпицентре событий. Ведь каждое сражение прибавляет ему силы».
В это время Савелий, поправив на голове шляпу от солнца и отпив компот, обратился к ней:
— О чем это ты задумалась, Алисия? У тебя такой потерянный вид.
— Да вот, думаю… какой силой может обладать Джон? Он уже превосходит всех, кого я знала до этого. Я даже однажды видела, как он одолел могущественного некроманта, — медленно ответила она.
— Ох, Алисия, выбрала бы ты вопрос попроще, — усмехнулся дед, ставя кружку на лавку. — Я даже не могу представить, до каких высот он может подняться. Но одно ясно: он не остановится на достигнутом.
— С этим не поспоришь, — улыбнулась Алисия.
- Предыдущая
- 6/56
- Следующая