Несомненно счастливый конец. Книга 1 - "Флада" - Страница 29
- Предыдущая
- 29/95
- Следующая
– Не сниму, как и всегда, – ответил Сончжэ.
Только добившись согласия, Ёну достала из кармана кольцо, обернутое в носовой платок.
– Вот ваше кольцо. Простите за тот неприятный разговор.
Получив свое кольцо обратно, Сончжэ сразу надел его на палец. Вернувшись к владельцу, оно будто снова засияло.
– Теперь ты спокойна?
– Да.
– Не станешь переживать, если я буду его носить?
– Если будете осторожны, то нет.
– И мое здоровье начнешь проверять каждый день?
– Если вы согласитесь на это.
– Ох уж этот страшный сон…
На самом деле стоило поблагодарить ночной кошмар за то, что супруги впервые за долгое время смогли спокойно друг с другом поговорить.
– Кстати, это правда?
– Что именно?
– Что ты не хочешь разводиться со мной, потому что нравятся мои поцелуи?
Ёну опустила голову и издала странный звук, похожий то ли на смех, то ли на плач… Звук, который только подстегивал его интерес.
– Забудьте об этом… – сказала девушка. По ее лицу было совершенно непонятно, что она чувствует.
«Это тоже одна из твоих забав? Я так и думал. Не то чтобы я от тебя чего-то ждал, но почему-то вдруг стало грустно». – Сончжэ слегка улыбнулся, удивившись собственным мыслям.
Пришло время возвращаться к работе, но полчаса, проведенные с женой, пролетели слишком быстро. Оба поднялись, и мужчина протянул руку к голове Ёну. Он хотел лишь погладить девушку, однако она вздрогнула и сжалась, решив, будто муж собирается ее ударить. На мгновение его рука остановилась, но затем осторожно опустилась ей на макушку.
«Все хорошо. Я не собираюсь тебя бить», – мысленно успокаивал ее Сончжэ.
Поглаживая волосы Ёну, муж старался быть как можно аккуратнее. Сончжэ надеялся однажды внушить девушке, что он не представляет для нее опасности. Тем временем лицо Ёну покраснело так, что стало походить на гомфрену[8]. Видя, как непросто она переживает его прикосновения, Сончжэ решил не мучить девушку и убрал руку. Было жаль осознавать, что даже такая невинная ласка – для нее настоящее испытание.
Ёну в этот момент действительно было непросто, но ее чувства не имели никакого отношения к страху перед мужчиной, способным на насилие, как предполагал Сончжэ.
«А-а, почему у него такие большие руки? И как они вообще могут быть настолько сексуальными?!» – Ёну казалось, что касания мужа превратили ее в тихого и послушного щенка, мечтающего о безусловной любви хозяина. Ее душа совершенно покорилась ему, а сердце взволновалось. Казалось, пульсирующие пальцы касались не головы, а гладили ее лицо и тело. Ёну надо было срочно успокоиться и избавиться от извращенных мыслей. Раньше она не задумывалась о подобном даже во время их фальшивых поцелуев.
– Я… Я, пожалуй, пойду.
Помешкав, девушка направилась к выходу. Она хотела поскорее выйти из кабинета, но муж последовал за ней, чтобы проводить. Секретарь, заметив начальника, вскочил и протараторил:
– Директор, я сдвинул вашу встречу на тридцать минут. К сожалению, отменить ее не удалось.
– Я понял.
– Большое вам спасибо за торт, мы с коллегами съели его с большим удовольствием, – обратился сотрудник к Ёну.
– Пожалуйста.
– Торт? – встрял Сончжэ.
– Да, ваша супруга угостила меня тортом.
– А где мой торт?
На мгновение Ёну и секретарь замерли. Обоих удивил этот вопрос, поскольку не ожидали от Сончжэ подобных вопросов. К тому же секретарю стало неловко, что от торта уже не осталось ни кусочка.
– Во сколько вы сегодня будете дома? – Прочитав смущение на лице сотрудника, Ёну поспешила сменить тему.
Сончжэ хотел было спросить: «А что, собираешься торт для меня приготовить?» – но сдержался. Сегодня у него еще много дел.
– Буду поздно. Поэтому не жди и ложись без меня.
– Хорошо, до свидания, – склонив голову, попрощалась Ёну.
По спине Сончжэ пробежал холодный пот: «На глазах у чужих людей моя собственная жена так низко поклонилась мне. Да еще так естественно, будто так и надо».
Тем временем на лице секретаря читалось недоумение. Про себя он наверняка подумал: «Мы что, живем во времена династии Чосон?»
– Моя жена так мило прощается, правда? На людях она всегда так. – Сончжэ пытался оправдаться перед секретарем, хотя тот его, конечно, ни о чем не спрашивал.
«Все нормально. Все выглядело не так уж и наигранно», – пытался уверить сам себя вице-президент.
Обратно домой Ёну возвращалась легко, словно парила над землей. У нее как будто гора с плеч свалилась. Это было совершено несравнимо с тем чувством, с каким она шла на встречу с мужем. За короткое время, проведенное с ним, она успела узнать много нового. Например, что Сончжэ не такой уж и страшный человек, как она думала все эти два года. Конечно, когда их взгляды встречались, она по-прежнему смущалась, но страх прошел.
«Что он мне там говорил с таким испуганным лицом?» – пыталась припомнить Ёну.
«Скажи мне, что это за болезнь. Я найду лучших врачей в мире, сделаю все, чтобы вылечить тебя».
Услышав от мужа эти слова, девушка никак не отреагировала, но теперь, прокрутив ту сцену в голове, Ёну заулыбалась. Видимо, это была своеобразная попытка Сончжэ объяснить ее странное поведение последних дней. Вдобавок он показал решимость пойти на все, чтобы вылечить ее. Даже если это было сказано из жалости, Ёну почувствала, что Сончжэ заслуживает ее доверия.
«Почему я так боялась всего, что было связано с ним?» – недоумевала Ёну, – «Это все из-за того проклятого первого поцелуя. Если бы он не сказал тогда те жестокие слова, то стены между нами не возникло бы».
Но конечно, на Ёну тоже лежала ответственность за то, что она даже не попыталась разрешить это недоразумение и поговорить с мужем. Однако теперь, с этого момента, девушка собиралась делать все правильно и ниточка за ниточкой развязать этот запутанный клубок. Думая о тех приятных переменах, что произошли в ее жизни, Ёну бодро шагала в сторону дома.
На собрании гольф-клуба, в который входили жены владельцев крупных и средних компаний, появилась Кан Юнми – тетя Сончжэ. Впервые за долгое время она хотела продемонстрировать подругам хорошо отточенные навыки, но ей оказалось не до того. Причиной собрания стала проблема с селадоном эпохи Корё, которую упомянула Ёну на свадьбе родственника. Сделав несколько звонков, тетя удостоверилась, что продавец изделия – мошенник.
«Никогда бы не подумала, что селадон, который я купила в Китае за двести миллионов вон, всего лишь подделка», – думала про себя Юнми.
– Не просто так селадон выглядел дешево. Даже гарантия и сертификат, которые предоставил продавец, оказались подделкой. Тебя конкретно надули, – сказала в трубку подруга, вместе с которой тетя ездила в Китай.
Можно было бы отнестись к этому случаю как к небольшому досадному происшествию. В конце концов, это всего лишь мелочь, выброшенная на ветер, но настоящая проблема была не в деньгах. Покупка фальшивого селадона могла запятнать репутацию Юнми. Ей по-настоящему повезло купить селандон эпохи Корё всего за двести миллионов вон, поэтому тетя гордилась своим патриотизмом и тем, что смогла вернуть часть истории обратно в Корею. А теперь она переживала, что ей воздастся за все хвастовство и поползут неприятные слухи.
– Если обо мне начнут сплетничать, это будет настоящий провал… – пробормотала Юнми себе под нос, повесив трубку. В то же время она впервые заинтересовалась невесткой, которая смогла опознать фальшивый селадон с одного взгляда.
Тетя наговорила Ёну много неприятного, поскольку не считала ее достойной партией для Сончжэ, но в прошлую субботу невестка дала ей достойный отпор. Если хорошенько подумать, то все утверждения девушки были верными. Поэтому Юнми решила, что стоит прекратить держать невестку на расстоянии и попробовать сблизиться с ней.
- Предыдущая
- 29/95
- Следующая