Выбери любимый жанр

Лисса. Наперегонки с тенью (СИ) - Торн Рокси - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Короче, выпила я виски, и даже не поморщилась, за что удостоилась похвалы от Рэя:

— Хорошая девочка, — потрепал он меня за щеку и не успел увернуться от подзатыльника, снявшего пару единиц жизней.

— Ещё раз так скажешь — станешь третьим, первым двум голову прирастить уже не светит, — тщательно контролируя скорость, выделила каждое слово, для лучшего усвоения.

Рэй моргнул ещё разок и кивнул, медленно отодвигаясь от меня подальше. Дрожь внутри не прошла, да и руки всё ещё предательски периодически подрагивали, но в целом я уже была вполне в адеквате. Поэтому даже нашла в себе силы признать, что перегнула палку, он-то не знал моих сложных отношений с этим словосочетанием:

— Извини, но больше так не говори, потом расскажу, если захочешь, — прикрывая глаза и стараясь унять остатки дрожи, уже спокойнее произнесла я.

Рэй молча сграбастал меня в охапку, а я принялась считать выживших, кого могла увидеть со своего ракурса. Вот трудно карту включить? Сейчас-то какая уже разница.

Перед глазами мелькало тридцать четыре человека, но, судя по всему, народу было всё же больше.

Поздравляем игрок, испытание пройдено.

Бубум и вокруг всё стихло.

Внимание. По результатам прохождения обоих этапов был произведён расчёт общего количества баллов, заработанных группой.

Внимание. Награды будут распределены соответственно личному рейтингу и места в финальной таблице, занявшего группой.

Внимание. Необходимо покинуть территорию Полигона в течение 59 минут 59 секунд.

Тишина над плацем висела оглушительная, даже бурчание в чьем-то желудке было отчётливо слышно. Всё счастливчики, прошедшую эту нелогичную мясорубку, были заняты делом. Все высматривали себя в таблицах.

Всего вышли из чёртовых дверей сто два человека. Нехилый такой процент отбраковки, при условии, что перенеслись порядка пятисот семидесяти человек. Сколько там в цифрах-то получается? Аж лоб наморщила, но вроде в районе восемнадцати процентов осталось. Очешуеть, чё.

В командном забеге мы оказались седьмыми, при условии, что выпали из выхода мы последними, вроде как и логично, но обидно чуток. В личном я была на третьем месте, Рэй на пятьдесят восьмом, а вот Зарина оказалась на втором, вытянув всю пати на шестое место, кстати.

Победителем и абсолютным чемпионом этой вакханалии стал Ичиро, ну и заодно Йоши с его четвёртым местом. Первыми наверняка в дверь ломанулись, с них, судя по всему, станется.

А вот второе командное место заняли чуваки, которые Ичиро в зале отрубили, что ж, явно там паровоз тоже нехилый затесался.

— Обидно, — прокрутив список до конца, резюмировала я, а Рэй на это только усмехнулся, уткнувшись мне по привычке в затылок.

— Спасибо, — шепнул он и поцеловал в шею, вот только продолжения я не дождалась.

А когда повернулась проверить, что же этого мою награду могло отвлечь, то пришла моя пора смеяться, без надрыва и истерики. Ну а как ещё реагировать, если парень, который только что тебя целовал, сидел и отплёвывался? Я как-то и забыла, что с ног до головы покрыта всякой гадостью, что, кстати, уже высохла, и мелким песком осыпалась за шиворот.

— А можно мы с вами? — ошарашила нас вопросом Зарина, как всегда, явившаяся, как чёрт из табакерки.

— А нахера? — опешила я. — У нас там холодно, и зомби гуляют.

Оказалось, этим четверым хочется остаться вместе, и у всех по месту возвращения жопа жопная. Зарина ушла на испытания с судна, забитого зомби, и туда же должны были перенестись остатки рыбок, которые и сюда-то попали, упав ей на хвост. А разборок учинять она не хочет, из рыбок двое и остались: сама Зарина и тварь, её обманувшая. А вот с китайчиками всё хуже, эти красавцы умудрились провалиться в канализационный коллектор, по которому шныряли уже два дня и выйти не могли, так как единственный известный им выход, засыпало в момент, когда они туда попали.

Не выдержав, спросила у Зарины:

«Ладно, китайцы, а тебе то они зачем?»

— А я болтаю, а они вежливо слушают, я даже на английский не всегда перехожу, всё равно слушают, — беззаботно ответила она мне голосом. — А ещё, оказалось, что я к жизни не приспособлена, вот совсем. Ни костёр разжечь, ни даже плеер зарядить. А они просто делают, молчат и делают.

— Если ты их к нам перенесёшь, обратно пути не будет, ты же понимаешь, что тебе с ними таскаться?

— Ну, ты же таскаешь, — насупилась она, кивнув на Рэя.

— Но, но, детка, я с ним сплю, это другое, — погрозила ей пальцем. — А как вы вообще собрались к нам?

— А можно выбрать, к кому переноситься, — лучась, как киловаттный прожектор, сообщила девушка, почувствовав мои колебания.

«Сама решай, я не против»

Что вот началось-то? Откажу, буду мразью последней. Соглашусь, получим дополнительную нагрузку. А хотя, они не дети на экскурсии, разберутся.

— Ладненько, только на многое не рассчитывайте, — буркнула я, протягивая Зарине руку.

Вот только спеть «Каравай, каравай» дружным хороводом нам не удалось, лимит в группе оказался в пять человек. Так что пришлось дробиться на два хороводика.

А нажав кнопку выхода, заметила полотно наград, перечисленных Системой и тяжесть от ухнувших в забитый инвентарь плюшек.

Что ж, здравствуй, дом, милый дом с запахом гнили и собачьим холодом.

Глава 21

Милый дом, он же высотка, в которой мы отсыпались перед испытаниями, встретил нас промозглым воздухом и запахом. Нет, не так, вонью. Воняло не просто тухлятиной, а прожаренной тухлятиной, ну и дымом заодно.

— Горим? — взвизгнула Зарина, бросившись к окну.

Надеюсь, она там не самоубиться решила? Этаж как-никак, не маленький.

Прыгать вниз девушка не спешила, только распахнула створку, напрочь выломав замок пластиковой рамы при этом, и высунулась в окно, осматривая простор.

— А красиво, — восхищённо протянула она, а потом нахмурилась и добавила: — Только там внизу пожар.

Вот мало же нам приключений было, мы же не полдня во вселенскую зарницу играли. Нет, надо и тут приключений на жопу огрести. А у нас там плюшки, между прочим, в инвентаре остывают, и простыня инструкций не прочитана. Ворчала и бухтела я уже на бегу, хватит с нас огня на сегодня, у Рэя вон до сих пор трусы от жопы не отклеились.

В стену дыма мы уткнулись на четвёртом этаже, не то чтобы его и выше не было, но чёрная стена возникла именно здесь. Да и хрен бы с ним с дымом, у всех были маски и респираторы, но из-за чадящей завесы отчётливо слышался рёв пламени, да и волосы начали как-то совсем неприятно скручиваться. И мы побежали, но не в обратном направлении, а по этажам. Современный же дом, наверняка есть или парковка, или пристройка какая-нибудь под магазины.

Но, как обычно, хер нам, а не лафа, и никакой пристройки мы не нашли. Рэй с китайцами о чём-то живенько пошушукались, и на свет появилась пара длинных мотков верёвки. Крепкой такой, армированной, перевитой, весёленькими синими нитками. Вот жопой чую, что они так на спуск по ней намекают, а я не хочу, я боюсь. У меня отходняк ещё полностью не прошёл, а тут опять какие-то авантюры, да ещё и на высоте.

Верёвки мужики закрепили о пролёт между окон, ничего надёжнее в свободном доступе не нашлось. Батарею оторвала Зарина, пробуя на прочность. Я же умудрилась кулаком пробить внутреннюю стену, которая это потом мне и припомнила, когда на радостях от своей гениальной идеи продела в дырку конец верёвки и дёрнула. Ну, перестаралась малёк, чего уж, стенка могла бы и не рушиться, я всего-то верёвку петлей вдела между дырой и краем.

Одна верёвка ушла в качестве крепления на окнах, и вот на ней уже был закреплён карабин с хитро продетой сквозь него второй верёвкой. Не знаю, чем там китайцы думали, но я скорее просто вниз спрыгну, чем буду пытаться выполнять все инструкции. Ну, реально, пятый этаж, не так уж и высоко, сколько там, метров пятнадцать?

— Не смотри так, нельзя тебя просто выбросить окно, — прокомментировал мои вздохи Рэй.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы