Я не люблю убивать. Часть 2 (СИ) - Волжский Максим - Страница 49
- Предыдущая
- 49/56
- Следующая
Я присмотрелся, изучая лицо в полутьме.
— Бенце, это ты, брат? — узнал я старого друга.
Венгерский охотник сделал шаг мне навстречу и протянул руку.
Я с радостью пожал сухую ладонь.
Это была просто ахуенная встреча! Я голый, поджаренный, ошарашенный — и Бенце: без трусов, совершенно лысый, с выбитыми передними зубами. Но его глаза сверкали как прежде. Мой венгерский товарищ не сдавался даже в аду. А значит, и я не сдамся.
Глава 22
Глава 22. Всемогущая милость или ветреный шёпот
Прошло пять дней.
Вампиры неумолимо продвигалась по дикому лесу к гряде оркских гор. Леофрик собрал великую армию. Две тысячи воинов готовы отстоять в бою честь вампирских семей и не посрамить память предков.
Командиры егерских отрядов докладывали, что в лесу врага нет. Орки готовились к сражению у подножия скал, выстраивая защитные редуты из камней на земле. Разведчиков поразило количество солдат на той стороне. В прошлые сражения войско зеленокожих монстров было в разы многочисленней вампирской армии. Но в этот раз количество воинов, с одной и другой стороны, было примерно равным.
Леофрик слушал доклады разведчиков и сомнения закрадывались в его душу. Братские бароны тоже насторожились.
Все командиры знали о смертельном оружии из людского мира в руках орков, но также все командиры были уверены в силе волшебных стрех в вампирских арбалетах. Магия, это проверенное средство против великанов. Стрелы не подводили вампиров прежде — выручат и в этой войне.
Ещё к армии Леофрика присоединился удивительный и новомодный отряд из практичного мира. Два московских клана прислали в подмогу полторы сотни бойцов, среди которых доброй половиной оказались весьма привлекательные женщины. Леофрик и бароны бесконечно шутили, наблюдая в своих рядах ярко накрашенных вампирш. Все девочки были хороши собой, стройны и улыбчивы. С такими аппетитными бабёнками нужно пить вино и на постелях развлекаться, а не на орков охотиться.
Бароны держались вместе в середине колонны, восседая на жеребцах. Настроение у них было боевое. Они много болтали.
— Видел, Леофрик, каких грудастых воинов нам из Москвы прислал твой брат? — смеялся над рекрутами барон Олехандрус, хозяин замка Гнизда. — Измельчали вампиры в Москве. Ох, измельчали. От них даже запах особый исходит, будто они и не воины, а цветоводы или аптекари с весами. Может быть, зря мы на орков войной идём? Может, нам нужно помочь зелёным стену воздвигнуть, чтобы оградить себя от притворного влияния Москвы. А то гляди, сами в баб превратимся, и вырастут у нас такие огромные сиськи, как у той девицы в короткой юбке…
Кто-то из баронов смеялся, кто-то зло сплёвывал, вспоминая непристойный вид московских вампиров. Леофрик лишь качал головой.
Если всё-таки прислушаться к словам Вершинского, то вампирам грозит неминуемое поражение в войне. И возможно, охотник прав. Леофрик уже ошибался в Григории, считая его парнем пустым и не далёким. Но охотник утёр ему нос. Так, возможно, Вершинский и в этот раз говорит дело, а не запугивает вампиров, заступаясь за зелёных великанов.
— Что твой начальник говорил о кулонах защиты на орках? — спросил Леофрик у Игоря, который знал своё место, ехал с баронами рядом, но в разговоры не совался и советы не раздавал.
— У всякого монстра при себе кулон, — сообщил оруженосец. — Григорий думает, что эти магические кулоны, созданы в противовес вампирским арбалетам. Если всё так, то каким оружием вампиры собираются воевать с великанами? В чём ваша сила, Леофрик, кроме, присутствия в армии самого охотника Вершинского… которого, кстати, почему-то нет уже пять дней в безлюдие.
Чем ближе вампирская коалиция приближалась к оркскому войску, тем больше барон замка Пеккар сомневался в своём решении — атаковать земли врага… Ещё смущали эти кулоны чёртовы. Знать бы точно, какие в них заложены заклинания. Да и Вершинский куда-то пропал. Скоро уже сражение, а его всё нет и нет.
***
Днём мы прятались в пещере и лишь под вечер выходили провожать рыжее солнце.
Лучшим временем в аду был короткий вечер. В эти мимолётные минуты можно дышать спокойно и болячками на коже чувствовать прохладу, спускающуюся с гор.
Бенце и я держались вместе. С другими людьми из пещеры не знакомились, а люди не проявляли к нам интереса. Они почти не надеялись на меня, как всегда было в прошлом. Тысячи лет люди ждали от меня спасения, отречения и чуда. Но настали новые времена. Теперь я с надеждой посматривал на голых незнакомцев. Вдруг среди них найдётся неизвестный герой, который выведет меня и Бенце из адского уровня.
Днём я нашёл себе занятие. Ловил рыбу в глубине пещеры.
Но сначала нужно проползти по узкому лабиринту туннелей, не сбиться с пути и очутиться у озера внутри горы. Озеро было глубоким, а вода в нём чистой. Сверху на гладь падал солнечный луч через щель в скале. Было достаточно светло, чтобы разглядеть рыбу и ловить её руками, прыгая в воду с уступа. Я животом врезался в озеро, оглушал рыбу и сразу подбрасывал её вверх, а Бенце ловко ловил добычу. Он всегда был парнем цепким и находчивым. Серебристая рыбёшка ни разу не выскользнула из его сильных рук. Возможно, такая редкая цепкость в Бенце от голода. Жрать нам хотелось постоянно, хотя рыбы ловили мы много, с избытком. Потому что приходилось делиться с людьми из пещеры, даже не зная имён просящих еду.
Наловив рыбы, мы на камнях разжигали костёр и готовили на углях рыбу. У нас совсем не было соли, но было вдоволь воды, которую в озере мы набирали в мочевой пузырь хищного зверя, разлагающийся труп которого нашёл Бенце Вайда ещё месяц назад. Венгерский друг рассказал, что зверь был похож на грифона. У него были останки крыльев, голова птицы с клювом, а тело и лапы напоминали медведя. Зверь был разорван на части и жутко вонял. Полезного мяса в нём уже не осталось. Зато Бенце приспособил довольно крепкий и вместительный пузырь для сбора живительной влаги.
Водой и рыбой мы делились со всеми. Когда возвращались с рыбалки, люди жадно смотрели на нас, и в соседях по несчастью зарождалась надежда, что когда-нибудь мы найдём выход из ада.
Мы ничего не обещали, но люди всё-таки замечали во мне и Бенце несгибаемую волю. Они поняли, что мы никогда не сдадимся коварной судьбе.
Среди людей, собравшихся в пещере, были и молодые, и старые. Детей не было вовсе. Именами никто не интересовался. Мне показалось, что все люди и не помнили, кто они есть такие и откуда пришли.
За пять дней, которые я провёл в пещере, появилось пять новых жильцов, но и пятеро безвозвратно исчезли. Они пропадали по ночам: незаметно для всех — тихо, без лишней суеты, слёз и прощаний. Кто-то забирал тела и приводил новых людей. Все боязливо догадывались, что правил пещерой, чёрной рекой и горами — сам великий Творец, у которого на каждого в этой пещере было досье и выписан отдельный счёт.
— Ты пробовал сбежать из пещеры? — спросил я у Бенце, который уже месяц выживал в призрачном мире.
— Трижды пробовал, но всегда возвращался, — сожалел о неудачном побеге венгр. — Чтобы добраться до ближайшей горы, надо спуститься к реке, пройти вдоль берега километров десять и преодолеть пологую, прожаренную пустыню. Но у меня нет сил, совершить этот подвиг. Я проходил лишь треть пути вдоль берега и, потратив все ресурсы, еле-еле возвращался назад. Но я готовился. С собой у меня был небольшой мешок с водой, сделанный из плёнки соединяющей внутренние органы грифона. А также я брал в дорогу жареную рыбу. Но всё бесполезно. Слишком жарко и слишком далеко идти, чтобы добраться до соседней горы. И вообще, я думаю, что за той горой стоит следующая гора, а за ней следующая и следующая… Мы в аду, Гриша. Отсюда дороги не найти.
— Так ли? — ухмыльнулся я.
Бенце ответил скромной улыбкой:
— Да разве я против? Если у тебя есть план, тогда давай попробуем… И возможно, у нас получится поймать крытого медведя и оседлать его. Мы поднимемся к жёлтым облакам, и даст бог, сбежим из этого проклятого места.
- Предыдущая
- 49/56
- Следующая