Выбери любимый жанр

Император Времени. Том 1 (СИ) - Окуджава Борис - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

"Он опытный боец."

"Да ладно! А то я не заметил! Чёрт, моя правая нога меня не слушается. Как скоро пройдёт онемение?"

"Попробую помочь. Держись."

Но противник не собирался давать мне времени на отдышку: как только он почувствовал, что я ограничен в передвижении, сразу же кинулся на меня, осыпав градом ударов. Часть удалось заблокировать за счёт ускоренной реакции, но некоторые попали в цель.

Дикая боль пронзила моё тело, и я упал, не в силах пошевелиться.

Вот и конец. Так нелепо умереть...

Бандит поднял нож, выбитый у меня в начале боя, и подошёл, готовясь нанести добивающий удар. В голове была лишь одна мысль: почему так тихо? Разве в комнате я дрался один?

Короткая вспышка и бандит замер, уронив нож и ухватившись за шею. Фонтан крови прорвался наружу, окрасив стены в тёмно-красный цвет. Не проронив и слова, с громким треском он упал на деревянный пол.

— Молодец, парень. Ты задержал его.

Инквизитор помог мне встать, и я увидел, что толстый бандит уже вышел из строя, буквально прибитый к стене ударом.

Я посмотрел на него, всё больше поражаясь его силе.

"Эдгар, на каком уровне находится его Ки?"

"Хм... я бы сказал, что на уровне Ученика. Скорее всего, прорыв в силе он осуществил не очень давно."

"Всё равно впечатляет. Я не поспеваю за его действиями."

— Вам точно нужна была моя помощь?

Влад засмеялся.

— Не принижай свой вклад, студент. Они оба были на пике уровня Новичка, сразу с двумя такими я бы мог и не справиться.

Он снова посмотрел на наручные часы.

— Ладно, у нас мало времени. Больше никого в здании нет.

Мы начали обыск. На первом этаже не было ничего примечательного, кроме трупов.

Второй этаж был интереснее. Тут находилась лаборатория, которая интересовала меня больше всего. Благодаря своим маленьким разведчикам я быстро обнаружил нужную мне вещь: огромная книга рецептов. Быстро пролистав ненужное, я нашёл то, что искал — зелье концентрации. Как оказалось, отраву в неё добавляли для последующего шантажа клиента. Сначала клиент травится, а потом с него требуют деньги для получения лекарства. Вот же ублюдки!

Я набрал номер Васи и продиктовал ему всё, что смог найти об этом зелье.

— Всё, понял-принял. Сейчас же начну готовить противоядие.

Когда я готовился покинуть место преступления, я услышал голос с верхнего этажа.

— Эй, Измайлов, погляди, что тут есть!

Когда он успел открыть дверь? Быстро поднявшись к нему, я обомлел: весь третий этаж был обставлен предметами роскоши, которые явно стоили немалых денег. Картины, вазы, и прочая лабуда.

Но самый удивительный предмет в комнате был в руках у инквизитора. Кажется, это называется "катана".

— Чистый орихалк, Измайлов. Такой меч трудно достать, не заимев проблем с законом. Держи, — он вложил его в ножны и бросил мне, — он твой.

Глава 12. Демон

Бар "Медвежий Уголок", Оренбург, вечернее время

Кружка пива с громким стуком приземлилась на стол.

— Самое то после хорошей драки! — Инквизитора уже успело слегка развезти после пятой кружки.

Сам я старался особо не налегать, хотелось закончить кое с какими делами. Мой товарищ что-то забубнил себе под нос, и я решил спросить интересующий меня вопрос.

— Разрешите узнать, господин помощник следователя... а для чего всё это было? Как вся эта заварушка связана с вашим родом деятельности?

Он словно протрезвел в этот момент. Посмотрев на меня и оглядевшись, чтобы проверить, что никто не подслушивает, он начал своё тихое объяснение:

— Наблюдательности тебе не занимать, Измайлов. Для начала позволь уточнить: сегодняшних событий не было. Понятно?

Я кивнул. Он снова отпил и продолжил:

— Конечно, нашей организации не особо интересны махинации нелегальных алхимиков. Таких организаций тысячи, если не десятки тысяч по всей стране. Но Каменные Гадюки выделяются среди них. У них есть связи с более влиятельными организациями.

Почесав затылок, инквизитор ухмыльнулся. Кажется, его что-то позабавило.

— Но даже так, эта банда была нам не особо интересна. До тех пор, пока мой информатор не сказал мне, что на их базе хранится это.

В этот миг он достал из-за пазухи деревянную шкатулку с серебристым орнаментом. Крутанув в замке маленький ключик, Румянцев показал мне содержимое.

Я чуть не ослеп: здесь было не меньше двадцати кристаллов! Они переливались, создавая приятную глазу цветовую палитру.

"Столько Якорей... внушительно." — даже Эдгар впечатлился.

Увидев моё выражение лица, он засмеялся.

— Я думаю, одной орихалковой катаны будет мало за твою сегодняшнюю помощь.

Он взял из кучки синий кристаллик и протянул мне.

— Держи. Скажем так, возвращаю залог.

Я был приятно удивлён и не стал спорить — он вернул мне Якорь того же цвета, который забрал после моих похождений в мире насекомых.

Мы посидели ещё немного, и я из чистой вежливости решил поинтересоваться:

— А как идёт расследование с аномальными Искажениями вокруг академии?

Инквизитор нахмурился.

— Плохо. Шеф сейчас впал в полнейшую апатию. Если в ближайшее время инцидентов не повторится, нас отзовут от дела.

— Сожалею.

Он хохотнул.

— Да не переживай ты так! Как-нибудь всё образуется. Однако... уж не ведёшь ли ты собственное расследование?

Я вздрогнул.

— Как... как вы догадались?

— Чутьё. Лучше расскажи, может у тебя есть какие-то успехи там, где мы провалились?

— Пока не особо... лишь передал моей знакомой библиотекарше фотографии тех рун, которые нашёл под последним Искажением.

— Библиотекарше?

— Да. Её зовут Тан Юн. Работает в академии. У неё довольно сильный талант в сортировке больших объёмов информации.

— Хм... неплохо. Если она что-то обнаружит, обязательно сообщи. Хорошо?

— Идёт.

"Только после того, как сами разберёмся с посланником Тёмных Апостолов."

"Да, Эдгар. Но не буду же я ему рассказывать, что знаю, кто послал этого нарушителя."

Я встал и начал одеваться.

— Ладно, я пойду, мне уже пора. Не засиживайтесь долго.

Он не стал даже оборачиваться:

— Бывай, студент.

Комната Белкиной, ночь

Когда я вернулся к Белкиной, ей уже полегчало. Кажется, Вася справился с поставленной задачей и приготовил противоядие как надо.

Она сидела за столом и, как и всегда, рисовала что-то в своём альбоме. Увидев меня, она сразу же спрыгнула со стула и сходу поймала меня в свои крепкие объятия.

Её волосы пахли сушёными яблоками, а лицо всё ещё не высохло после обильного потоотделения, вызванного отравлением. Я не решился прерывать неловкое молчание, возникшее в комнате: слишком уж приятно было находиться в такой ситуации.

Наконец, она отпустила меня и мягонько поцеловала в щёчку. Она была крайне смущена своими действиями и не могла посмотреть мне прямо в глаза:

— Спасибо... спасибо тебе большое, Саша. Не знаю, чтобы я без тебя делала.

Я рассмеялся и сел на её кровать, так как стул стоял слишком далеко.

— Пустяки. Основную работу сделал Бобров.

Она очень мило насупилась.

— А вот врать не надо! Он рассказал мне, что ты к этим аферистам прямо на базу заявился.

— Эх... сказал же ему, чтобы не болтал лишнего.

Лера присела рядом со мной.

— Я… я долго думала, как мне тебя отблагодарить, но так и не смогла прийти к определённому решению.

— Не переживай. Я делал это не ради награды.

Она снова сделала недовольное выражение лица.

— Так не пойдёт! Без награды я тебя не отпущу. Если тебе нужна помощь с рунологией или чем-то другим — смело проси.

"Слушай, а ведь она дело говорит!" — Голос учителя прервал мою идиллию.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы