Выбери любимый жанр

Точка Бифуркации VI (СИ) - Смит Дейлор - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

— Прошу прощения, мой господин, срочный звонок.

Открыв глаза и недовольно оглядев своего помощника, эмир молча протянул руку, принимая мобильное устройство.

— У аппарата.

— Уважаемый эмир Насиб, к сожалению, звоню вам чтобы сообщить дурные вести. — несколько спешно донеслось из телефонной трубки.

— Слушаю тебя, Айбати. — сдержанно ответил хозяин дворца.

— Русским удалось выстоять. — крайне раздосадованным голосом произнёс собеседник и следом же ещё более грустно добавил. — Гани и его ребята погибли.

— ЧТО⁈ — плохо сдерживая эмоции рыкнул эмир.

— К моему глубочайшему сожалению это правда.

Повисшая тишина заставила звонившего изрядно напрячься — эмир Насиб никогда не славился сдержанностью характера.

— Объясни мне мой дорогой друг, как так вышло, что взять тот рубеж при всех затраченных усилиях стало проблемой? Не ты ли мне говорил, даже уверял, что вопрос с этим участком у нас практически решён?

— Возникли непредвиденные обстоятельства, уважаемый эмир Насиб. Там…

— И какие же, Айбати? Разве я недостаточно денег выделил на подготовку? Или наши люди с той стороны нас обманули? — повышая тон с каждым предложением и добавляя стали в голос, фразу за фразой выбрасывал преисполненный злостью человек. — Или, быть может, меня обманул ты⁈

— Ни в коем случае, уважаемый эмир Насиб. — старательно сохраняя спокойствие ответил собеседник. — Подготовка прошла отлично. Всему виной неожиданно возникший одарённый среди обороняющихся. Именно он и убил…

— Всего один одарённый? — все ещё явно пребывая в состоянии гнева бросил мужчина. — На этом направлении разве могли быть люди с такой силой?

— Там всё очень запутанно, мой эмир. По словам источника, на поле боя происходила какая-то «чертовщина», если говорить его словами. — вспоминая недавний разговор со своим агентом в стане врага, промолвил Айбати и следом же добавил. — К сожалению, найти свидетелей с нашей стороны, из тех немногих кому повезло выжить, не удалось.

— Где тела наших людей?

— …

— Отвечай!

— К сожалению, уважаемый эмир Насиб, их тел найти не удалось. Ни на поле боя, ни в стане врага их нет.

Закипая от злости и крепко сжимая телефон в руке, хозяин дворца тяжело выдохнул.

— Мне что сестре сказать, Айбати⁈ Что вы свидетелей найти не можете? Или что мои люди элементарно даже не способны вернуть тела наших воинов⁈ — прорычал в трубку эмир, и после короткой, паузы более спокойно добавил. — Личность этого макшуса, который забрал жизнь Гани, вы хотя бы установить смогли?

— Да, уважаемый эмир Насиб. Это мы сделали в первую очередь.

— Значит месть должна свершиться. Или мне лучше не видеть тебя в Ниябе. — процедил эмир поднимаясь с дивана.

* * *

Старшину внутрь палатки где обосновались местные «чекисты», не пустили, попросив дождаться меня снаружи.

— Привет, Лёха. — произнёс мужчина в военной форме без погон, сидевший на раскладном кресле возле большого стола. — Майор Богданов. Присаживайся. — указывая открытой ладонью на свободное кресло добавил он и коротко улыбнулся.

— Здравия желаю. — сдержанно бросил я, после чего занял предложенное место.

— Понимаю, поздновато тебя выдернули, но ты уж извиняй — дело срочной важности, и нам крайне желательно всё решить сейчас. — неожиданно спокойно, адекватно и даже вежливо начал офицер.

И несмотря на моё знание о том, что они вполне могли перенести эту беседу на утро, я умерил своё недовольство и откинувшись на спинку кресла, приготовился слушать.

— Для начала хотелось бы узнать, как тебе служится? Жалобы, может, какие имеются? Не обижают ли командиры, сержанты?

— Жалоб не имею. Служится бодро и весело. — отмахнулся я стандартными фразами на подобные вопросы.

— Отрадно слышать, Лёха. По гражданке не соскучился? Может домой уже захотел?

Строил беседу Богданов в таком формате, будто встретились два давних знакомца, а не абсолютно чужие люди, и ему действительно были интересны ответы на свои вопросы.

— Я и дома этой «гражданки» толком не видел. Так что долго привыкать не пришлось. — на свой лад ответил я, изучая содержимое стола собеседника.

Включенный электрочайник, несколько папок с документами, одна из которых однозначно являлась моим делом, письменные принадлежности и перевёрнутая лицевой частью вниз книжка.

— Ну тогда ближе к делу. Начну с приятного: твою работу этим утром мы все крайне высоко оценили. Были, мягко скажу, приятно удивлены и обрадованы, что изначально неравный бой закончился в твою пользу. — не стал долго ходить вокруг да около майор. — Что касается видеозаписей этого боя, то, конечно, их изъяли и всё засекретили, но сам понимаешь — шила в мешке не утаить. В общем, командование полка уже в курсе, какой непростой товарищ оказался у них в подчинении, но что с тобой делать, они пока не понимают. Надо отметить, что офицеры знают не более того, что успели увидеть на этой самой видеозаписи. Сообщив об этом наверх, военные получили приказ, который звучит примерно так: относиться как к обычному солдату, привилегий не давать.

А также «допросам не подвергать и к имперским наградами не представлять» — эта информация была для меня тоже не новой.

Майор абсолютно не скрывал, что доподлинно знает кто я такой на самом деле. Спокойный сосредоточенный взгляд его внимательных серых глаз, выдавал в нём осторожного и расчётливого человека, который на мой взгляд был явно не чета тем двум сержантам, что были отправлены меня сюда сопроводить.

— Плавно переходим к не очень приятной теме. — выдержав короткую паузу, продолжил Богданов. — Как ты наверняка догадываешься, едва не произошедший прорыв не случайность, и даже не досадная оплошность работающих в этой части фронта служб. По нашим данным, имеет место быть как и обычная коррупция, так и, к сожалению, откровенная госизмена. Снарядный голод, неисправное оборудование, слитая информация о крупном складе боеприпасов… В общем, как понимаешь, у нас тут работы непочатый край.

На этих словах собеседник замолчал, уставившись на меня всё тем же внимательным взглядом. Очевидно предполагалось, что я поддержу беседу, вставлю какую-нибудь реплику или задам вопрос. Но упрощать майору работу желания я пока не имел — хотелось получше его изучить, коли предполагается совместная работа. А то, что она предполагается было понятно хотя бы из контекста нашего диалога, что и подтвердилось следующей же его фразой.

— Я думаю ты догадался, что мы тебя не просто так пригласили. Есть предложение посотрудничать — твои таланты бы нам сейчас здорово пригодились. — закончил Богданов и следующим действием принялся разливать себе и мне заваренный чай, в пустующие на столе кружки. — Сахар?

— Благодарю, не употребляю. — качнул я головой принимая из рук напиток.

Над столом почти на минуту повисла тишина, во время которой я оглядывался по палатке, изучая весьма аскетично обставленное помещение и периодически искоса наблюдал за сидевшим напротив контрразведчиком. Тот, стоило отдать ему должное, совершенно спокойно буравил пустоту справа от себя, пил чай и терпеливо ожидал моего ответа.

— Для начала, мне бы всё-таки хотелось убедиться в глубине ваших полномочий, господин майор.

— Проблемы с доверием? Понимаю. — улыбнулся офицер. — Твоё предложение?

— «Привета» от Его Светлости было бы достаточно.

— Эм… — с огромным трудом стараясь удержать на лице невозмутимую мину, начал собеседник. — А кого-то менее… хм… занятого делами государственной важности…?

— Его… Сиятельства? — сдерживая улыбку бросил я, старательно изображая невинный вид.

— Ночь всё-таки, Алексей. Имей совесть. — быстро вернув себе самообладание произнёс майор.

На самом деле, я уже не сомневался в личности и полномочиях сидевшего напротив офицера, но и соглашаться едва было озвучено предложение, было тоже как-то не комильфо.

— Что-то вы с со своими дуболомами не особо переживали на этот счёт, когда выдергивали меня из тёплой кроватки. — всё-таки не сдержался я, бросив недовольный взгляд в сторону сидевших в углу палатки сержантов.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы