Испорченный рыцарь (ЛП) - Лоррейн Трейси - Страница 37
- Предыдущая
- 37/54
- Следующая
— Итальянцы заняли правую сторону Уокер-стрит.
— Что? — прорычал Тео, вцепившись в ручки кресла так, что побелели костяшки пальцев.
— Все в порядке. Мы знали, что это произойдет. — Мы все знали, что это произойдет. Энцо рассказал нам о субботнем вечере. Но никто не сказал ни слова о том, что нужно просто позволить итальянцам осуществить свои планы.
— Да, но вам не нужно было позволять этому случиться, — огрызается Тео, повторяя мои мысли.
— А что бы ты предложил сделать вместо этого, сынок?
— Он прав, — говорю я, соглашаясь с Дэмиеном. — Если бы мы вмешались в этот момент, они бы узнали, что у нас есть кто-то в их окружении. Это самое разумное, что можно сделать.
— Я это понимаю, правда, но, черт возьми. Это значит, что у них есть Марко.
— И они будут разочарованы, когда спустятся в подвал, потому что Марко закрыл свой маленький побочный бизнес несколько недель назад.
— И это не вызовет тревоги? — подозрительно спросил Тео.
— Они пытаются захватить эту часть нашей территории с тех пор, как Рикардо пришел к власти. С нашей стороны было бы разумно перенести эту часть бизнеса в другое место. Надо было сделать это раньше, — объясняет Дэмиен.
— И что теперь? — спрашивает Тео. — Будем сидеть сложа руки и смотреть, как они забирают наши предприятия одно за другим?
— Пока что мы продолжаем делать то, что уже делаем. Я не хочу делать первый шаг. Я хочу перехватить их.
— А что, если они не сделают его?
— Сделают, — уверенно говорит он. — Они пытаются втянуть нас в это. Но мы не клюнем. Но в какой-то момент они захотят нанести нам серьезный удар за Деймона и Анта.
— Может, нам стоит съехать? — спрашиваю я, думая о своей сестре и других девушках, живущих в нашем доме. Я ни за что на свете не подвергну никого из них риску. Они и так через многое прошли.
— Нет. Мы уже начали собирать информацию об их местонахождении через родственников, и это не рядом с вашим зданием.
— А что, если они заподозрят, что мы лжем? — спрашиваю я, мне это совсем не нравится.
— Вы кому-нибудь говорили о том, где они?
— Нет, конечно, нет. Но среди нас много тех, кто знает. И не только солдаты. Айла, Каролина, Джослин, Джианна. — Тео бросает взгляд на меня, когда я называю имя мамы Деймона и Алекса. Да, хорошо, она вряд ли станет рисковать своими сыновьями. — Брианна, — неохотно добавляю я. Тео многозначительно поднимает бровь.
— Тогда я предлагаю тебе сделать все необходимое, чтобы их губы оставались на замке. Хотя все первые уже много лет являются частью этой Семьи и пользуются доверием. В этом списке есть только одно имя, которое может стать помехой, как ты думаешь, Нико?
— Брианна не сделала бы ничего, что могло бы подвергнуть нас риску, — говорит Тео.
— Как много ты о ней знаешь? Ты провел тщательную проверку?
— Конечно, провел, — насмехается Тео, заставляя мои брови коснуться линии волос.
— О? И почему я не видел этой информации?
— Потому что ты был слишком занят, погружая в нее свой член, чтобы мыслить рационально, — пробурчал Тео.
— И я полагаю, ты также собираешься рассказать мне, что ты проверил Эмми, прежде чем…
— Да. Я знал все ее секреты задолго до того, как связался с ней. — Тео бросил на отца взгляд. Хотя он счастлив, что Эмми принадлежит ему, я не уверен, что он когда-нибудь смирится с тем, что ему так и не удалось сделать выбор самому.
Я никогда не считал Тео романтиком, но что-то подсказывает мне, что в глубине души он может им быть, и тот факт, что у него отняли момент, когда он мог опуститься на колено и попросить Эмми быть его подобающим образом, не дает ему покоя.
— Ладно, мне нужно это увидеть.
Он закатывает глаза и снова поворачивается к отцу.
— Ты собираешься рассказать нам какие-нибудь реальные подробности о предполагаемом местонахождении Деймона и Анта?
— Сейчас это не имеет значения. Все, что мне от вас нужно, — это полностью сосредоточиться на своем будущем. Здесь у нас все под контролем.
— И как выглядит это будущее, папа? — спрашивает Тео. В основном он делает это ради меня, хотя я знаю, что ему интересно, как он впишется в перестановки в Семье, когда отца не станет.
— Я все еще обдумываю ситуацию. Но пока что и Гален, и Стефанос будут выполнять обязанности твоего отца, Нико. Но, пожалуйста, ни на секунду не думай, что они заменят его. Это было бы невозможно даже помыслить.
— Сосредоточься на экзаменах. Тебе нужно время, чтобы пережить все, что произошло, — говорит он, глядя мне прямо в глаза. — А потом мы серьезно поговорим о том, что будет дальше.
Мои губы приоткрываются, чтобы копнуть глубже, понять, что у него на уме. Но я знаю, что лучше не задавать ему вопросов, особенно когда он весь в делах, как сейчас.
— Понял.
— И сделай с Брианной все, что нужно, чтобы наши секреты были под надежным замком. Ее присутствие в Найтс-Ридж, конечно, помогает, но у нее есть масса способов продать нас за подходящую цену.
— Ей нужна охрана, — говорит Тео, ссылаясь на то, что у остальных девушек есть назначенные для них люди, хотя они об этом не знают. Я уверен, что Тео и Себ заплатят за это болью, когда Эмми и Стелла узнают об этом.
Но как бы забавно это ни было, я не могу не согласиться с решением Дэмиена. Девочки — наше слабое место, а Рикардо не дурак. Если он хочет добраться до нас, то точно знает, куда бить дальше, и будь мы прокляты, если у него будет шанс хоть пальцем их тронуть.
У меня болит в груди при мысли о том, что кто-то может преследовать Брианну, но я не могу отрицать, что риск реален. Она не только откровенно трахалась со мной, но и напрямую связана с Джоди и Тоби.
— Я поговорю с нашей командой и узнаю, кого они назначили следить за ней.
Мои зубы скрипят от желания потребовать, чтобы это сделал я. Но даже я знаю, что сейчас у меня нет на это времени. А мысль о том, что за ней кто-то следит, следит за каждым ее шагом, вызывает во мне какую-то странную, бурную реакцию, которую я не хочу даже пытаться определить.
— Это все? — спрашивает Тео, очевидно, более чем готовый убраться отсюда.
— Это все. Позвоните нам, если что-то услышите или увидите. И сосредоточьтесь, да? Империя ждет, — говорит он, глядя на сына с чем-то сродни гордости, сияющей в его глазах. — И я знаю, что твой отец хотел бы видеть солидные результаты на твоем счету через несколько месяцев, — добавляет он, поворачиваясь ко мне.
— Будет сделано, босс, — говорю я, вставая, и Тео делает то же самое, после чего мы уходим и направляемся прямо к лифту.
19
БРИАННА
— Он в отличной форме, — говорит ближайшая ко мне девочка, вместо того чтобы выполнить задание, которое ей задала миссис Хендрикс. Наверное, мне следовало бы отчитать их за сплетни, но я не могу удержаться, чтобы не наклониться немного вперед и не подслушать.
Напряжение в классе было заметно с того момента, как мы с Мелиссой переступили порог школы перед этим уроком. Но это не было неожиданностью. В группе репетиторов десятого класса Мелиссы ходили сплетни, и не нужно было долго гадать, чтобы понять, о ком идет речь.
В этой школе всего пять мальчиков, которые правят школой и устанавливают правосудие для всех, кто не подчиняется.
— Они набросились на него на баскетбольной площадке, — продолжает она.
— Кто-нибудь уже знает, почему?
— Нет.
— Наверное, это было плохо.
— Наверное, пытался приударить за одной из их девушек. Джейми никогда не отличался умом.
— Девочки, — огрызнулась Мелисса, заметив отсутствие прогресса.
Не желая быть пойманной за подслушиванием, я возвращаю свое внимание к экрану компьютера.
— Что мистер Миддлтон сделал с этим? — шепчет девочка.
— А ты что думаешь?
— Черт, хотела бы я иметь хотя бы половину их власти.
— Так, время вышло. Давайте пройдемся по ответам.
Я не двигаюсь до конца урока в надежде подслушать что-нибудь еще, но, к сожалению, Мелисса монополизирует все их внимание.
- Предыдущая
- 37/54
- Следующая