За грань. Инструкция по работе с вампирами (СИ) - Амери Анастасия - Страница 4
- Предыдущая
- 4/62
- Следующая
— Что ты имеешь в виду? — ужаснулся он и начал вяло дергаться, еще страдая от последствий инъекции.
— Я выкачаю из тебя всю кровь и продам ее старому богатому человеку. Просто работа, — пожала я плечами.
Скажете, что у меня не все дома, раз я даже не поступаюсь никакими моральными принципами и убиваю ни в чем невиновных вампиров? Может быть и так, но сама я недолго сопротивлялась предложению одной знакомой вампиршей в этом занимательном, пусть и опасном деле. Тем более невиновных вампиров не существует, кто его знает, сколько этот милый Джейк убил простых смертных в своей жизни?
Признаюсь, первые три раза мне было жутко и не по себе, но потом я также, как и в работе с Йоаном слегка очерствела и оправдывала это работой и деньгами. Самой себе я ни в чем не признавалась, лишь, бывало, не спала сутками, чтобы кошмары не донимали меня особо сильно.
— Ах ты, сраная дрянь! Психопатка чертова, отпусти меня! — он в гневе задергался, изо рта брызгала слюна.
Освободиться ему не удалось, не зря же я старалась.
— Джейки, не надо так громко кричать, — я страшно шикнула на него, что не возымело должного эффекта. Пришлось затыкать его рот кляпом и заклеивать поверх строительным скотчем. — Вот видишь, теперь ты даже слова сказать не сможешь.
Я нетерпеливо посмотрела на часы. Время пришло.
Джейк был тяжелым, я покраснела от натуги, стягивая его с постели. Теперь верхняя часть туловища вампира была наклонена вниз, хоть что-то. Конечно, лучше было бы подвесить его за ноги, но я была не такой дурой, чтобы устанавливать в собственной квартире, которую на самом деле сдавала, подвесную систему. Не каждый готов снимать бдсм-апартаменты.
Канцелярским ножом я с трудом вскрыла ему яремную вену. В это время он бился в ярости, старался освободиться и укокошить меня к чертям. Важно в такие моменты быть подготовленным. Кровь, найдя выход, полилась густым потоком вверх по его шее, волосам, прямо на пол, который уже был накрыт большим куском брезента. На меня полетели капли крови. Такое ощущение, что он нарочно хотел загадить все кругом. Я была одета в свои старые, уже проношенные джинсы и темную вытянутую толстовку, а волосы были забраны в хвост, поэтому я не страшилась испачкаться. С огромным трудом я вставила в начавшую затягиваться рану толстый катетер и направила его конец прямо в один из трех металлических термосов. Кровь вампира отличается от человеческой своей особой густотой, схожей, скорее с медом. Когда вампир питается, она немного разбавлялась и насыщала каждую клетку тела. У Джейка ее было мало — около двух литров — наверное, он давно не питался.
Джейк жил один, вся его семья погибла при взрыве бытового газа в одном из домов Калгари, сам он наткнулся на этот город совершенно случайно, когда его GPS в автомобиле накрылся. Здесь он не заимел ни друзей, ни девушку. Он отказался рассказывать, как стал таким. А мне было достаточно того, что его пропажу заметят не сразу, ибо на работе его не будут ждать в ближайшие два дня.
Я сочувственно гладила его по лбу. Он минут пятнадцать как затих, даже дыхание стало чуть слышным. Прошло уже два часа как я начала свою работу. Сначала мужчина неистово дергался, через полчаса он стал уставать, движения его сделались вялыми, еще час и он мог только вертеть глазами, да и то медленно. Сейчас же глаза Джейка остекленели, а кожа сделалась прозрачной и тонкой.
Еще немного и все было кончено.
— Мэлвин! — я радостно помахала чернокожему мужчине.
Это было здание почтамта. Немноголюдная конура без внешних окон, с двумя работающими кассами и тремя работниками. Мэлвин был хорошим другом нашей компании. Он спокойно мог организовать перевозку чего-либо, добыть разрешения на все, что угодно. Это был худощавый темнокожий в прямоугольных очках без оправы.
— Доброй ночи тебе, — он одарил меня белоснежной улыбкой. — Твой груз уже должно быть в Сакраменто. Но, ты тут. Что же тебя задержало?
Он облокотился на стойку кассы и подозрительно прищурился, будто пытаясь прочесть мысли. На секунду мне показалось, что Мэлвин все-таки способен на такой трюк, но он вдруг неожиданно расхохотался.
— Чего напряглась так? Мне дела до этого нет. Чем обязан?
Я водрузила на стойку коробку, в которой были бережно упакованы мои термосы с кровью водителя такси. Сейчас его тело уже должно было развеяться прахом в десяти километрах от города. Я потратила на это половину дня, радуясь, что вампиры в это время суток спят и не станут интересоваться, что это такое тяжелое их соседка тащит по лестнице.
— Оформи экспрессом на мое имя, — я протянула ему листок с адресом. — Решила себе сувениров набрать.
Есть такой удобный тип личностей, которым до лампочки все, что происходит вокруг них. Пусть даже на их глазах кого-то грабят или убивают, они просто проходят мимо, даже не подумав набрать полицию. И им плевать на твои чувства. И Мэлвин как раз относился к таким, что бесспорно было его преимуществом. Он никогда не спрашивал, что и зачем. Ему это попросту было не интересно. Он обеспечивал полную конфиденциальность любому клиенту, и это подходило моему маленькому бизнесу.
Посылка с уникальным содержимым быстро исчезла со стойки — Мэлвин оформлял все быстро, что и глазом моргнуть не успеешь. А после чернокожий потерял к моей персоне всякий интерес и, пребывая где-то на своей волне, скрылся за дверью в другой отдел. Делать здесь мне больше нечего. Я направилась ловить такси до аэропорта, чувствуя только усталость и раздражение. По идее бокал вина или горячая ванна — лучше всего, если в ней меня будет ждать Флинн Доуэлл — могли бы вернуть меня в хорошее расположение духа, но с тем графиком, какой выстроил Йоан, это было мечтой.
Стрэнд уже успел скинуть сообщением несколько задач с пометкой «очень срочно», а это значило, что я опять буду поднимать все наши связи и добывать очередную безделушку для богатого человека. И не факт, что все обойдется без посещения даркнета или закрытого аукциона.
Глава 3
Аэропорт Сакраменто как обычно встретил меня обилием света и стекла. Здесь никогда не останавливалась жизнь. Массы людей, поддаваясь общему ритму, следовали в разные направления, некоторые прощались навсегда, кто-то прилетал в грезах о новой, более хорошей жизни в Калифорнии. Ты словно находился на, своего рода, стыке между разными жизнями. Мой самолёт приземлился далеко за полночь и все, чего мне хотелось — спать, растянувшись в полный рост.
Она была на своем любимом месте в зале ожидания, там, где находилась «слепая зона» камер наблюдения — небольшая часть пространства размером в три метра. Девушка, закрыв глаза, сидела под огромным пляжным зонтом на полу и впитывала в себя окружающую энергию. Длинные карамельного цвета волосы были распущены, единственное, что их сдерживало это яркая повязка вокруг головы. На лице ни грамма макияжа, зато украшений на теле было не счесть: это и десятки плетеных из ткани браслетов на руках, и несколько подвесок на длинной цепочке со знаками мира и любви, серьги в ушах были огромными медными дисками с цветочной вязью по кромке, а на каждом пальце по паре колец. От нее пахло сигаретами. Светло-голубые джинсы-клеш идеально сочетались с бледно-желтой льняной рубашкой, пуговицы которой были расстёгнуты до самого пупка. И, конечно, на ней не было лифчика.
Прохожие огибали ее так, словно не замечали.
— Привет, — я остановилась напротив нее, нервно озираясь, в надежде, что нас не увидят вместе. — Ты все медитируешь в самом людном месте Сакраменто?
Она лениво приоткрыла свои серые глаза и туманно улыбнулась:
— Чувиха, я уже начала скучать по твоей размалеванной мордашке.
Марджори Мэнсон, а именно так звали её, даже не потрудилась встать, только лишь предложила сесть рядом, от чего я отказалась.
Мэнсон встретилась мне пару лет назад. Она сама нашла меня и предложила подзаработать. Да, она вампир, но старается быть вегетарианкой, то есть питается либо донорской кровью, либо своим любовником, который сейчас где-то отсутствовал. Марджори навечно застряла в семидесятых, и в своем двадцатилетии. Она старается не замечать других вампиров, ибо они убивают невинных людей, с которыми стоит любить общаться, нежели любить их кушать.
- Предыдущая
- 4/62
- Следующая